Готовый перевод One Piece: Steel Heart / Ван Пис: Стальное Сердце: Глава 65 - Нападение на дворец

Весь дворец слегка содрогнулся, и Нана услышала множество гулких звуков, доносящихся из далекого угла. Она с любопытством наклонила голову и закрыла глаза,

чтобы лучше слушать.

«Что это за шумовой хамон?» — ахнул король, — «Не говори мне, что это снова Деккен!»

Вандер Деккен? Ребенок-хищник?, подумала про себя Нана.

«Есть ли охранники в башне Hard Shell?! Защищена ли принцесса?!» — потребовал король.

«Нет, они все здесь связаны», — нервно ответил один из охранников.

«Что?!» — воскликнул король: «Ой! Пираты! Иди посмотри, все ли в порядке с принцессой!»

Зоро посмотрел через плечо и бросил раздраженный взгляд на группу. «А? О чем ты говоришь?»

«Ваше Высочество!» — возразил один из министров, — мы не можем послать их к принцессе!»

«У нас нет выбора— хамона!» — настаивал король, — башня Hard Shell находится на северо-восточной стороне дворца. Вы, ребята, идите туда сейчас!»

«Почему нам приказывают наши заложники?» — потребовал Зоро.

«Тишина! Сирахоши - моя единственная дочь-хамон! Если с ней что-то случится, я вытолкну тебя всех с конца океанской впадины».

«Значит, она принцесса-русалка?!» Брук взволнованно крикнул: «! Я поеду туда как можно скорее и... Могу ли я попросить ее показать мне свои штаны?»

«! Он направляется туда с похотливым намерением!» — воскликнул министр сомов.

«Ты не можешь пойти, — огрызнулась Нана, — весь этот дворец покрыт морской водой снаружи, помнишь?»

Просматривать Только что в Сообщество Форум Бета Рассказ Искать

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Аниме/Манга (/anime/)  One Piece (/anime/One-Piece/)

 +  -    

«О, есть некоторые коридоры, в которых сливается вода, и это приведет вас к принцессе», — объяснил министр морского конька.

«Ну, тогда, — сказала Нана, схватив его за шею и бросив в объятия Брука, — пойди с ним и покажи ему дорогу».

«Да! Пойдем посмотрим на штаны принцессы вместе!» Брук засмеялся, когда он выбежал из комнаты: «Санджи-сан, извините меня за то, что я увидел ее первой!»

Нана обратилась к царю Нептуну. «Этот шум... это тяжелые вещи, которые врезаются в твердую сталь. Что именно посылает Вандер Деккен вашей дочери? Паппагу

упомянул, что это были угрозы убийством».

Царь Нептун посмотрел на механика. «Так вы знаете?» — вздохнул он, — Декен имеет право бросить любой снаряд в назначенные им цели, которые были принцессой в

течение последних 10 лет. Все начиналось от писем к подаркам, а теперь... это настоящее оружие. Она не могла покинуть башню Hard Shell в течение многих лет, так как

это единственное место в этом дворце с дверями и стенами, достаточно толстыми, чтобы остановить его атаки. Он одержим ею».

Нана закрыла глаза и сосредоточилась на звуках. «Это даже не звучит как металл на металле, хотя... Он мягче... это...» Ее глаза расширились: «Это тела! Декен бросает

тела?!»

"КРОНА!" Усопп закричал: «Как, черт возьми, ты можешь сказать по звуку?!»

Нана махнула рукой над шрамами вокруг своего тела. «Потому что это звук, который я издаю, когда меня стреляют в стену».

Усопп ударил рукой по глазам. «Почему вы говорите, что это нормальное поведение?!» — вздохнул он.

— Ой, Нана, — позвал ее Зоро, вытаскивая мечи из ножен, — ты тоже это чувствуешь?

Нана кивнула и держала перед собой молоток. Усопп взглянул между суровыми лицами двоих и начал потеть. «Ф-Ф-Ф-Ф-Ф-Почувствуй что?»

«Куча диких животных только что была выпущена на свободу», — сказал Зоро с ухмылкой и вставил свой меч в рот.

Нана повернулась лицом к входной двери дворца и сузила глаза. «И они направляются к нам», — закончила она.

Король Душ и министр в его объятиях ворвались в парадную дверь. «! Царь Нептун!» — воскликнул министр: «Принцесса была похищена, и на нас напали!»

«Пираты падают как дождь на башню! На нас нападают!» Брук добавил, когда бежал позади Наны и Зоро.

"АХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Усопп закричал: «Почему именно сейчас?! Мы сами занимаем дворец. Что делать?! ПОДОЖДИТЕ НЕТ! НЕ ОТВЕЧАЙТЕ НА ЭТО».

— Отрежьте их, — сказал Зоро, не отрываясь от своей атакующей позиции.

«Ударь их», — добавила Нана, когда она начала стучать молотком по ладони в ожидании.

«Я сказал, не отвечай на это!» Усопп заплакал.

Поток раненых и измученных человеческих пиратов начал пробираться в комнату. У всех них было поднято оружие и выражение отчаяния на лицах.

«Чтобы мы выжили, — ахнул человек в передней части группы, — мы должны открыть ворота любой ценой. ЗАРЯД!»

Они бросились вперед, когда Нана и Зоро выпустили оружие. Неохотно Усопп и Брук также вступили в бой, когда люди начали преследовать их, в то время как Нами

стояла перед Кэми и Паппагу.

«Почему мы всегда ввязываемся в неприятности?» Нами вздохнула.

«Перестань ныть, Нами. Битва уже началась, — насмехался Зоро, прорезав группу, — это не наша вина, что они продолжают атаковать нас».

— Заткнись, Зоро! Усопп выстрелил в ответ, когда он выпустил взрывчатку: «Мы не хотим попасть в больше неприятностей, чем у нас уже есть!»

Нана отбросил толпу нападавших назад, а затем поднял бровь на снайпера. «Мы пираты, сражающиеся с другими пиратами. Здесь нет преступления. Кроме того, разве

это не считается нашей помощью дворцу?» Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Ох, нет смысла разговаривать с вами двумя, — схватился Усопп и обратил свое внимание на раненых пиратов, — ребята, вы едва цепляетесь за жизнь. Почему ты так

сильно хочешь драться? Разве мы не можем урегулировать это мирным путем?»

«Если мы не откроем выключатель к воротам... они убьют нас, — хрипел один из пиратов, — Итак... нам придется убить тебя!»

«УБЕЙ ИХ!» — заревели пираты и бросились вперед.

Нана вздохнула и натянула шарф так, чтобы он прикрывал и рот, и нос. Она потянулась к своему мешочку. "Нана Специальная. Компактная дымовая пушка!»

Бум! Бум!

Два мини-пушечных ядра выстрелили вперед и взорвались в группе пиратов. Темное облако дыма окутало группу. Она бросилась в дым, в то время как другие пираты

кашляли и задыхались. К тому времени, когда дым рассеялся, пираты, попавшие в ее атаку, лежали без сознания на полу.

«Неплохо», — размышлял Зоро, пробегая мимо нее, чтобы прорваться через другую группу.

«Перестаньте подбадривать друг друга!» — закричал Усопп. Он спрятался с пути входящего меча и выстрелил пороховым шаром в лицо нападающему.

«Йохохо. Они действительно не оставляют нам выбора», — гениально сказал Брук, обшивая свой меч группой пиратов, отстающих от него.

Когда казалось, что последний пират был вывезен, Нана опустила плечи и положила молоток на спину. Несмотря на то, что каждый пират не участвовал в большой

борьбе, их все равно было много, и Нана начала чувствовать усталость.

«Они, кажется, действительно любят причинять боль людям, — пробормотал с презрением один из министров, — особенно фехтовальщик».

«ОЙ! Не обвиняйте меня в том, что я режу их только потому, что мне это нравится, — огрызнулся Зоро, — я не монстр».

«Но вы выглядели так, как будто вам это нравилось. Ты прирожденный человекоубийца», — сказал министр сомов.

«Что бы ты предпочел, чтобы я сделал?» Зоро закипел: «Подавайте им чай?!»

Нана оттолкнула фехтовальщика от министра. «Игнорируйте его. Я думаю, что ему нравится раздражать людей без веской причины».

«Что?!» — пробормотал министр, — как вы смеете! Я просто пытался сказать, что вы, ребята, зашли слишком далеко! Теперь мы не сможем узнать, чего они хотели!»

Нана пожала плечами. «Ну, это не значит, что они могут получить это сейчас».

— Почему? Нами удручающе плакала, когда она опустилась на пол рядом с Усоппом: «Почему наша команда всегда в конечном итоге делает такие глупости?»

— Ну, посмотрите на нашего капитана, — вздохнул Усопп.

Глухой звук!

Король сильно упал на бок, и его слезы начали падать боком на пол. «Сирахоси-хамон», — закричал он, — верните ее!»

«Как ты думаешь, почему у нас есть Принцесса Русалка?» — потребовал Усопп.

«Я знаю, что Соломенная шляпа Луффи сделала это — хамон», — настаивал король.

— Ну, — размышлял Брук, — я видел, как Луффи-сан и Шарк-сан вышли из башни... но принцессы-русалки не было с ними».

«Но она не из тех девушек, которые просто пробираются на своем собственном хамоне, — фыркнул король, — Сирахоши такой же большой, как я-хамон. Кто-то заметит

ее, если она выйдет».

Глаза Наны расширились. «Такой же большой... как ты?»

Она пыталась изобразить русалку размером с короля, но все, что ее разум поднимал, было изображением гигантской бабушки Кокоро, топающей по городу с большой

бутылкой вина в руке. Жуткий.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«О! Может быть, он спрятал Сирахоши в устах Мегало!» — предположил царь.

Охранники сразу же начали смеяться. «Перестаньте заставлять нас смеяться в этих обстоятельствах, Ваше Высочество, — сказал один из охранников, — только

безнадежный идиот будет достаточно глуп, чтобы попробовать это».

Глаза Наны поймали Усоппа, и бусина пота упала на их головы. Это похоже на то, что сделал бы Луффи... но зачем похищать принцессу?

Звук жужжащих и щелкающих шестеренок заставил Нану повернуться к входной двери. «Что это было?» — спросила она.

— Что? — спросил Усопп.

Нана закрыла глаза. Мне чего-то не хватает... Что? Думать... Пираты... зачем они сюда пришли?

Глаза Наны открылись. «Где переход к воротам?!» — потребовала она министру.

Министр сомов усмехнулся. «Как я бы вам сказал. Вы, ребята, просто попытаетесь сбежать».

— Разве ты не понимаешь? Нана прошипела: «Мы не пытаемся выбраться. Кто-то пытается войти!»

По коридорам начала звенеть толпа шагов, и вскоре в зал ворвалась армия рыбаков. Их возглавлял мускулистая акула Фишман, держащая красный трезубец, и человек,

которого Нана узнал как Вандера Деккена из его плаката о розыске.

«Больше нет... Больше нет!» Усопп закричал, схватив по бокам шляпу.

Нана натянула свой шарф обратно на рот и потянулась в сумку.

«Ненавистный Вандер Деккен. Наконец-то ты появился!» — бурлил министр сомов.

«А другой парень... это Хорди Джонс! Когда-то он был награжденным солдатом в нашей армии», — сказал министр морского конька.

"Орды... Это то, что Джимбей сказал нам не воевать», — сказала Нана.

«У нас были одни посетители за другими, — вздохнул Зоро, — какой оживленный дворец».

«Вандер Деккен!» — заревел король от ярости, — «С тех пор, как ты появился, нет никаких сомнений! Вы тот, кто это сделал. Верните мне мою дочь!»

Вандер Деккен рассмеялся таким образом, что Нана поползла вниз до костей. «Мы еще даже не поженились. Тебе еще слишком рано говорить об этом, Отец-сама».

«Не называй меня Отцом-самой!» — огрызнулся царь: «Куда ты взял Сирахоши? Тебе лучше сказать мне, что она невредима!»

— О чем ты говоришь? Вандер Деккен спросил: «Ты говоришь так, как будто принцесса пропала».

«Перестаньте вести себя глупо! Иначе почему Сирахоши исчезла из своей комнаты?!» — потребовал царь.

У Вандера Деккена отвисла челюсть. «М-М-Ми Ширахоши исчез?!»

«Она не твой Сирахоши! Она моя дочь-хамон!»

Сильный удар!

Акула, известный как Хорди Джонс, сильно ударился о дно своего трезубца о коралловый пол, и все глаза обратились к нему. Он злобно ухмыльнулся, показывая ряды и

ряды своих острых зубов. — Успокойся, Декен, — плавно сказал он, — у тебя есть простой способ проверить, где она, не так ли?»

«О! Ты прав. Хорди, ты очень умный парень», — ответил Вандер Деккен, выбежав за дверь и заключившись в пузырь из пузырящегося коралла.

«! Он ушел! Этот ублюдок», — кричала Нана. Она сделала шаг навстречу ему, но затем поняла, что не может следовать за ним в воду.

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Ваххххх Я дам тебе все, что ты хочешь. Пожалуйста, отпустите меня за Декеном! Вы можете забрать серебро, золото или даже мои солдатские жизни! Он поймает

Сирахоши!»

— Как жалко, Нептун, — усмехнулся Орди, — но это интересный поворот событий. Я никогда не думал, что ненавистные Соломенные Шляпы помогут нам завоевать

дворец Рюгу».

Ненавистный?, подумал Нана с хмурым взглядом, что, черт возьми, мы когда-либо делали с ним?

«Джимбей сказал мне, что в районе Фишман что-то происходит. Я не могу поверить, что ты, бывший гордый солдат армии Нептуна, являешься главарем! Позор тебе,

Хорди!» — закричал министр морского конька.

— Позор? Хорди усмехнулся: «Мне было бы стыдно, если бы я почувствовал настоящую гордость за то, что нахожусь в армии Нептуна. Единственная причина, по которой

я вступил в армию, заключалась в том, чтобы научиться боевым навыкам в реальном бою. Это всё. Я стал сильнее благодаря тебе. Вы все не заметили, что происходит на

этом острове».

«И во дворце тоже, — пробормотала Нана, — пытаясь захватить нас, пока бегают такие преступники, как он».

— Не время высказывать свое мнение, Нана, — прошипел Усопп, ударив ее локтем.

Хорди взглянул на короля, не подозревая о высказывании Наны. «С тех пор, как я был ребенком, я видел, как Рыбаки угнетались руками иррациональных людей. Я

восхищался стремлением Арлонга избавиться от высокомерия. Мы собираемся восстановить его мечты! Мы — пираты-новые рыбаки».

Нами испуганно вздохнула, и Нана посмотрела на Нами. «Рыбаки... что захватило твой дом?» — спросила она.

Нами торжественно кивнула в ответ. Нана крепко схватилась за молоток и сделала шаг ближе к штурману.

«Я готовился к тому, чтобы однажды стать правой рукой Арлонга, — продолжил Хорди, — когда он решил завоевать мир с Восточного Синего. К сожалению, его

остановили некоторые люди».

Хорди подошел к дверной коробке зала и засунул в нее пальцы. «Хватит болтать. Приступим к делу. Акулья хватка!»

Мощная сила пронзила его руку, и стена начала трескаться и ломаться. Трещины протянулись через столбы и до потолка.

«Нами, — прошептала Нана, — у тебя все еще есть компакт, чтобы отследить Фрэнки, верно?»

—, — сказала Нами.

«Хорошо, — ответила Нана, — потому что, когда ты видишь его, можешь ли ты сказать ему, чтобы он принес немного воска?»

— Воск?

Нана торжественно кивнула, глядя на Хорди: «Он поймет, что это значит».

— Хорошо, — кивнула Нами и посмотрела на Кэми, — Кэми, ты можешь сделать мне одолжение?»

Земля начала трястись под их ногами, и морская вода начала литься через трещины.

«О! это нехорошо!» Брук закричал, прыгнув на спину Усоппа: «Особенно для меня! Я утону!»

Хорди издал угрожающий смех. Он провел рукой по воде, и она начала капать по его рукам. Нана сузила глаза.

Рыбаки вокруг него сделали шаг назад. «Спускайся!» — ахнули они, — «Он это сделает».

— Это? Нана пробормотала, поворачивая циферблат на запястье.

Хорди откинул руку назад с злобной улыбкой на лице. "Акульи стрелы!" Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

Он бросил капли воды в сторону группы, и они конденсировались в острые тонкие стрелы. Они пронзили группу охранников. Зоро блокировал тех, кто шел на него,

только рукоятью своего меча, когда Нана уклонялась и скользила перед Усоппом и Бруком. "Нана Специальная. Вода отталкивает!»

Она подняла руку, и стрелы остановились прямо перед ее рукой в перчатке и выстрелили в другую сторону. Он пронзил Рыбаков, стоявших позади Хорди. Сердце Наны

колотилось, и она кашляла кровью в свой шарф. Чёрт возьми. Кэми смыл больше покрытия, чем я думал.

«Ух! Спасенный», — вздохнул Усопп, когда он и Брук сгорбились позади Наны: «Нана! Он стреляет в безоружных. Можете ли вы расширить магнитный щит, чтобы

прикрыть охранников?»

Нана покачала головой и стиснула зубы. «Я ограничен прямо сейчас».

"Ага!" Царь Нептун закричал, наклонившись так, что его спина прикрыла его охранников: «Ты сволочь! Как ты смеешь стрелять в моих солдат наугад!»

«Царь Нептун! Не надо!» — ахнули охранники.

«Вы все мои подданные-хамон. Я буду защищать тебя!» — настаивал король.

Глаза Хорди сузились на Нану, когда она продолжала отталкивать его стрелы, бросая их в его собственных людей. «Ты думаешь, что можешь остановить меня своими

салонными трюками, ты глупый человек?»

«Один стиль меча», — сказал Зоро, когда он шагнул вперед к Хорди и вытащил свой меч, — «Танец птиц!»

Летящая ударная атака полетела в сторону Хорди. Акула без колебаний вытащила перед собой соседнего Фишмана и использовала Фишмена в качестве щита. Глаза

Наны расширились. Она опустила перчатку и выключила ее. «Он... принес в жертву своего человека?»

— Он хуже Арлонга, — ахнул Усопп.

«Не просто стойте там, — хрюкнул Зоро, — иди развязывай мужчин. Переговоры с королевством сорвались. Мы не могли сдержать своего слова, чтобы вернуть им всех

заложников целыми и невредимыми».

Нана и Усопп немедленно отправились освобождать мужчин. Резкий поворот снайпера заставил Брука упасть в воду. «! Я утону. Нами-сан, помоги! Ждать... где Намисан?»

«Она ушла с Кэми», — ответила Нана, перепрыгивая через бесполезного Паппагу, который просто плавал в воде.

— Что?! Усопп закричал.

«Кто-то должен был уйти и пойти и рассказать другим!» Нана огрызнулась, когда развязала группу охранников.

«Тогда почему это не мог быть я?» Усопп заплакал.

«Потому что вы не знаете, как найти Фрэнки», — сказала Нана, переходя к министрам, целенаправленно не торопясь с привязками вокруг сома.

«Развяжите остальных и возьмитесь за оружие!» — приказал один из охранников.

«Уничтожьте всю армию Нептуна и Соломенные Шляпы!» — закричал Хорди.

Морская вода быстро поднималась, и она уже была на талии Наны.

«Я не могу бороться... в этой воде. Я чувствую себя таким слабым», — слабо ахнул Брук.

«Я могу дать тебе все три минуты, — ответила Нана, поворачивая циферблат, — Понимаете, Зоро? У вас есть три минуты. МАКС!»

—, — кивнул Зоро и быстро отрезал цепи от царя.

— Нана, что ты собираешься делать? — спросил Усопп. Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Мы все находимся в невыгодном положении с водой, поэтому позвольте мне сравнять шансы», — сказала Нана и подняла руки с обеих сторон: «Nana Special! Морская

часть.»

Магнитная сила вырвалась из ее руки и разделила воды, обнажив среднюю часть пола, которая вела к входной двери. Вода выталкивалась, создавая волны, которые

разбивались о стены зала. Все Рыбаки смотрели на Нану, которая стояла с широко распростертыми руками. Ее шарф был плотно обернут вокруг носа и рта так, что он

скрывал и впитывал всю кровь, которую она начинала рвать.

"УХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХХ Паппагу, Брук и Усопп закричали, в то время как Зоро бросился вперед.

«Идиот! Разве вы, ребята, не слышали Нану? У нас есть всего три минуты, чтобы вытащить их всех», — кричал Зоро.

«Йохохохо! Спасибо, Нана-сан!» Брук засмеялся, когда он боролся вместе с Зоро.

«Что... какой у вас дьявольской силой?» — ахнул министр сомов.

Нана кашляла и ухмылялась на своем пропитанном кровью шарфе. «Я не опытный пользователь... Я просто механик».

«Ты просто откладываешь неизбежное!» — воскликнул Орди, выпустив очередную волну стрел. Нана легко уклонялась от этого со своим Наблюдением Хаки и

сосредоточилась на перчатках.

Зоро начал еще одну атаку на акулу, которая быстро ушла с дороги. «Ты противник — это я!» Зоро зарычал.

Некоторые из Рыбаков вокруг Хорди прыгнули в разделенные воды и поплыли к ним для боковой атаки. Сразу же горстка королевских гвардейцев окружила Нану. Она

удивленно посмотрела на них. «Наш приоритет — уничтожить Хорди и защитить короля, — командовали охранники, — поэтому мы пока будем поддерживать вас,

пиратов, поскольку, похоже, у нас общая цель».

Нана ничего не сказала в ответ. Ей становилось все труднее и труднее сосредоточиться. Она практически засунула свой шарф в рот, и кровь начала капать на пол. Еще

две минуты.

«Брось замертвое низкое существо!» — закричал Орди, направляясь на фехтовальщика.

«Один стиль меча», — прорычал Зоро, — «Удар льва!»

Нана не могла сказать, было ли это потому, что Зоро был таким быстрым или потому, что она не могла уделять такого пристального внимания, но она даже не видела

атаки фехтовальщика. Все, что она видела, это то, что он засунул свой Шусуй обратно в ножны, когда Хорди упал вперед с глубоким порезом в груди.

«Х-Х-Х-Он порезал босса?!» — закричал Фишман.

«Не бойтесь. Все они просто люди, а охранники уже изрядно избиты! Давайте возьмем энергетический стероид!» — скомандовал другой Фишман.

«Энергетический стероид?» Нана кашляла, когда ее тело начало дрожать. Вода с боков начала колебаться, когда Нана упала на колени. Часть его выплескивалась в

сторону и выплескивалась на пол. Дерьмо... Возможно, я не смогу удержать его столько, сколько думал.

«! Вода!» Брук закричал, прыгая с одной ноги на другую, чтобы не промокнуть: «Нана-сан! Ты в порядке?»

Глаза Рыбаков покраснели, а их мышцы начали выпячиваться. Усопп выпустил еще одно из своих виноградных растений, которое заманило в ловушку Рыбаков, но они

разорвали листья, как будто они были сделаны из бумаги. «ЕЭП! Как они вдруг обрели сверхчеловеческую силу?»

Шинг! Шинг!

Группа рыбаков поставила Зоро на защиту, когда они размахивали копьями и мечами.

«Хватит, женщина-пират!» Царь Нептун заревел: «Ты уже на пределе своих возможностей. Пусть придет вода».

«Я не могу, — ахнула Нана, — мы все умрем, если...»

Мы используем файлы cookie. Используя наши услуги, вы подтверждаете, что прочитали и приняли наши Правила использования файлов cookie (/cookies/) и

конфиденциальности (/privacy/).

Принимать

«Оставьте это мне! Слушайте, солдаты!» Царь Нептун повелел: «Я не могу сражаться на полную силу, поэтому вы все будете жертвовать своими жизнями ни за что. Мы

пока откажемся от дворца и встретимся с моими сыновьями. Мы будем ждать нашего шанса дать отпор».

«Ты думаешь, это будет так просто?» Хорди рычал, когда стрелял в них еще одной волной акульих стрел.

«Заткнись!» Нана закипела, когда она выстрелила руками вперед, так что вода устремилась обратно вниз, но ее магнитные перчатки отклонили стрелы в воду.

Вода набухла и над ее головой. Она быстро выключила перчатки, но затем потеряла контроль над дыханием. Нана начала паниковать, и она металась вокруг воды, но ей

удалось только опуститься дальше. Дерьмо! Дерьмо! Дерьмо!

Сильная рука обхватила ее талию, и кто-то вытащил ее на поверхность. Она яростно рвала и срывала шарф с лица. Она повернулась к своему спасателю и была

встречена его одноглазым взглядом. "Зоро..." она ахнула.

«Идиот! По крайней мере, предупредите нас, прежде чем возвращать воду!» Зоро огрызнулся.

«Зоро! Нана!» Усопп заплакал, цепляясь одной рукой за Брука, а другой за бороду короля: «! Что со всей этой кровью?»

Нана посмотрела вниз и заметила, что кровь, которая впиталась в ее шарф, начала просачиваться в воду. «Побочный эффект, — хрюкнула она, — но со мной все будет в

порядке».

Зоро нахмурился. "Ой. О чем подумает Кудрявый Броу, когда увидит тебя?»

«С каких пор тебе все равно, что думает Санджи?!» Нана парировала.

«Приходите! Держись за меня-хамона!» Царь Нептун повелел, и Зоро потащил Нану к своей бороде. Они держались за одну сторону, в то время как Усопп и Брук

цеплялись за другую. Царь Нептун бросил пузырьковый коралл Усоппу: «Возьми это. Закрепите какой-нибудь воздушный хамон».

Усопп поймал его и быстро взорвал пузырь вокруг себя и головы Брука. "Спасибо!"

Снайпер бросил его Зоро как раз в тот момент, когда король нырнул в воду. Пузырьковый коралл проскользнул сквозь пальцы Зоро, и глаза Наны расширились. Вода

вот-вот просочится обратно в ее нос, когда Зоро сильно ущипнул ее свободной рукой. Он сурово посмотрел на нее, как бы говоря: «Не теряй свое дерьмо». Нана кивнула

и закрыла глаза вместе с ним. Она сосредоточилась только на его хмуром лице, а не на воде. Она обхватила руками бороду для дополнительного удержания на всякий

случай.

"Мерман Комбат!" Царь Нептун закричал, когда он схватил воду, как будто это были складки ткани: «Вот мы идем! Ультрамарин"

Свирепый водоворот пророс из его рук и выбил Рыбаков из большого зала, включая его собственную охрану. «Все солдаты, иди!» Царь Нептун закричал: «Оседлайте

течение и убегайте!»

Король вздрогнул и выгнулся назад. «Оу. Моя спина...» Он ахнул: «Я ненавижу стареть. Я не могу сейчас сдвинуть даже миллиметр».

— ЧТО?! Усопп закричал.

— Это конец-хамона, — прошептал король.

Внезапно из задней части комнаты вплыл домашний кит короля, Хоэ. У него была веревка, привязанная вокруг его тела, и король быстро схватился за него одной рукой.

Кит потянул своего хозяина и Соломенные Шляпы к двери.

"Поехали!" — закричал Усопп.

Нана задыхалась, и она чувствовала, что ее легкие не могут решить, взрываться или рухнуть. Зоро тоже выглядел не намного лучше. Давай. Давай.

Кит дернулся до остановки, и Нана инстинктивно отдернула голову от трюма Зоро. Морская вода хлынула вверх по ее носу и по горлу. Она отпустила короля и зажала

руки над ртом.

«! Этот ордынский парень схватился за короля!» Усопп закричал.

Царь отпустил кита, который плыл вперед без него. «Не поворачивай назад- хамон! Вы должны продолжать идти и получить Фукабоси и других!» — приказал король.

Все тело Наны содрогалось от боли, когда она начала тонуть... снова.

http://tl.rulate.ru/book/53908/2769796

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь