Готовый перевод I Share Secrets With the Crown Prince / Я делюсь секретами с принцем: Глава 9.1

С самого утра мне пришлось притворяться героиней шпионского фильма со своей горничной Марией. Ведь сегодня был день встречи с Арганом.

Ради своего приемного отца я решилась увидеться с ним. Однако пока пыталась с ним встретиться, безумец преследовал меня по пятам. Конечно же, это предвещало катастрофу! Было очень неудобно, что сумасшедший принц не оставлял меня ни на минуту, но я была уверена, что смогу найти подходящий момент для побега.

Странно видеться каждый день с боссом, который был моим заклятыми врагом в прошлой жизни.

После легкого завтрака с императорским безумцем я покинула его под предлогом полуденного сна. Потом вышла с Марией через заднюю дверь особняка, которой обычно пользовались слуги. Перед дверью нас ждал экипаж, и мы с Марией быстро забрались в карету.

— Я хорошо выгляжу?

Я приподняла руки и осмотрела себя. Мария оглядела меня, подобралась и решительно кивнула.

— Вы выглядите загадочно, леди.

Я была в платье, подчеркивающем линию плеч, но из-за того что слишком агрессивно двигала руками, декольте съехало намного ниже, чем положено. Ах, как неловко. Мария поправила мое платье и рукава.

— Мне кажется, именно поэтому вам так идет белый цвет, леди. Вы — словно нимфа из другого мира.

Часть про другой мир была правдой. Но лестные комплементы Марии вызывали у меня стеснение, и я замолчала. Причиной, по которой в мои служанки отец выбрал именно Марию, были ее мягкий характер и отсутствие предубеждений. Она относилась ко мне по-другому, чем большинство людей в этом мире.

Все воспринимали меня как чужестранку, но Мария относилась ко мне, в столь юной возрасте переехавшей в чужую страну (так как все думали, что я моложе, чем есть на самом деле), как к младшей сестре. Хотя мой настоящий возраст был, наверное, больше, чем ее.

Карета остановилась перед кафе, в котором меня должен был ждать Арган.

— Мы прибыли.

Как мы и ожидали, Арган ждал нас в кафе. Мужчина с угольно-черными волосами увидел меня на входе в кафе и встал со своего места. Арган был лучшим другом Риоэля, потому что они оба входили в Королевский рыцарский орден. Поэтому неудивительно, что у него было такое же крупное телосложение, как и у Риоэля.

Арган уставился на меня так, словно не знал, о чем я думаю, и ничего не сказал. Так что я тоже уставилась на него в ответ, даже не поприветствовав. Кажется, он немного удивился этому и наконец-то поздоровался со мной.

— Давно не виделись, леди Любиче.

Он осторожно поцеловал тыльную сторону моей ладони и усадил за стол.

Мне стало неловко от того, насколько Арган был безупречен в своих манерах. Даже священник не смог бы выглядеть чопорнее. Я перевела взгляд с его аккуратно причесанных волос на ясно-голубые глаза. И не могла понять, что же у него на уме.

Присев, мы не сказали ни слова. Если бы не официант с меню, мы бы умерли от неловкости.

— Пожалуйста, позовите меня, когда сделаете выбор, — сказал официант с дружелюбной улыбкой и исчез.

Я спокойно читала меню. Прошло много времени с тех пор, как я освоила язык Альпинской империи, так что сейчас это было для меня пустяком. Я хотела венский кофе, но не думала, что у них могло быть нечто подобное. Но так как все равно была в кафе, хотелось выпить чего-нибудь сладкого — такого как латте, а не американо.

— Вы выбрали?

— Пока нет.

Я еще раз посмотрела в меню. Мне просто заказать латте? Есть ли здесь что-нибудь похожее на него?

Увидев, что я долго смотрю в меню, Арган позвал официанта. 

— Нам две чашки горячего кофе.

Я в удивлении отложила меню.

— Почему сэр Роудбальт позволяет себе заказывать мне напиток на свой выбор?

Арган был потрясен моим вопросов — и это была довольно странная реакция.

— Я думал, ты плохо разбираешься в кофейном меню. 

Я потеряла дар речи, услышав его ответ. Было очевидно, что он считал, что я не способна прочитать простые слова, или что я никогда не была в общественных местах типа кафе. Получается, с его точки зрения я не была аристократкой.

Тогда неужели он думал, что при обмене с ним письмами я просила кого-то писать их за меня?

Я знала, что не стоит раздражаться из-за такой мелочи, ведь буду постоянно сталкиваться с таким в будущем. Тем не менее, это правда вывело меня из себя, и я резко сказала:

— Мне просто было интересно, есть ли здесь венский кофе, который я очень хотела выпить, но кажется, его здесь нет. Вы знаете, что такое венский кофе? Думаю, нет. В таких местах его не готовят. Так что я искала в меню что-то похожее, потому что не хочу пить обычный кофе.

Я позвала Марию, которая была недалеко от нас.

— Мария, прошу, закажи мне латте. Хочешь выпить кофе, который заказал мне сэр Роудбальт?

Мария, обожавшая кофе, согласно кивнула.

Затем я улыбнулась Аргану.

— Благодарю за вашу внимательность, сэр Роудбальт.

Арган все это время сохранял молчание, нё сказав ни слова извинения или оправдания. Он всегда был таким.

Через несколько минут нам принесли заказанный кофе и латте. Я смотрела на дымящуюся кружку и думала.

Как же все это напрягало. Я с трудом подавила нарастающее напряжение и спросила:

— Почему вы захотели встречи?

— Я слышал, что вы против нашей помолвки.

Тут я застыла, не донеся чашки до рта.

Я никогда никому этого не говорила. Узнав, что мой приемный отец, которого спасла, аристократ, и став его дочерью, я ожидала чего-то вроде брака по расчету. И хотя пару раз жаловалась на это отцу и Риоэлю, я не собиралась от него отказываться.

 

http://tl.rulate.ru/book/53542/1613757

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо ❤️
Развернуть
#
🛐спасибо за главу🛐
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь