Глава 19
В этом возрасте Сянь Бэй все еще очень боялась физического контакта с людьми. Когда она позволила мужчине обнять себя, его теплая грудь прижалась к ее спине, и ее сердце успокоилось. Слезы, которые невозможно было остановить, медленно текли. Как будто все встало на свои места.
В гостиной было так тихо, что было слышно, как качается маятник в часах, висящих на стене.
Его подбородок лежал на ее макушке. Звук его дыхания был так близко, что Сянь Бэй покраснела, когда осознала это.
Принял ли он ее признание?
Такая застенчивая... ////
Ее руки, свисающие по бокам тела, начали чувствовать себя неловко.
Чэнь Чжо почувствовал изменения в ее теле и понял, что малютка нервничает. Однако он не отпустил ее. Вместо этого он использовал больше силы, чтобы крепче обнять ее.
Движения и сила этого человека пришли так быстро, что Сянь Бэй не смогла сдержаться и захныкала.
Чэнь Чжо подумал, что слишком сильно зажал ее, поэтому тут же отпустил.
Когда он отпустил ее, слабая маленькая девочка в его объятиях внезапно использовала всю свою силу, чтобы убежать обратно в свою комнату и с грохотом захлопнула дверь.
С самого начала и до конца она не оглядывалась, и ее глаза продолжали смотреть прямо перед собой.
В гостиной остался только Чэнь Чжо. Высокий мужчина в полном одиночестве.
Чэнь Чжо стоял на месте и смотрел на закрытую дверь. Его губы невольно скривились.
——
Сянь Бэй прислонилась к двери, сгорбившись и хватая ртом воздух.
Через некоторое время она сползла на пол, посмотрела на свои руки и уткнулась в них лицом.
Ее лицо уже было очень горячим. Но, в конце концов, ее руки стали еще горячее, как будто в огонь подбросили дров.
Она не нарочно убежала…
Ладно, она действительно сбежала. Она ничего не могла с этим поделать… если бы она осталась с этим человеком еще на секунду…
Ее сердце неистово билось, грозясь довести ее до смерти, из-за его действий, о которых она не смела мечтать даже во сне.
За последнее десятилетие, если Сянь Бэй получала доброту от других в ответ на свою доброту, то это было принятие желаемого за действительное.
Если бы человек, который вам нравился, ответил взаимностью, могло ли быть что-то еще лучше этого?
Особенно… для такого человека, как она. Сколько бы усилий она ни прилагала, она не могла этого понять.
Она действительно боялась, что у нее внезапно случится сердечный приступ, и она упадет в обморок перед ним.
Однако она была так счастлива… Какое-то печальное и слезливое счастье.
Она легонько смахнула слезы с глаз. Внезапно позади нее раздался тихий стук в дверь.
Сянь Бэй удивленно повернула голову. С другой стороны раздался голос. Нежные слова были ее именем. Только на этот раз все было немного по-другому. Это было более интимно и включало в себя прекрасную приставку:
«Сяо Сянь Бэй». (П.п.: Сяо = маленькая)
Он не скрывал улыбку между словами: «Спокойной ночи».
Его естественная близость всегда могла заставить маленькие цветочки в ее сердце распускаться гроздьями.
Сянь Бэй тоже попыталась пожелать спокойной ночи, но она просто потратила слишком много энергии. Она несколько раз открыла рот и обнаружила, что снова стала бездыханной трусихой.
Открыть рот, чтобы заговорить, снова стало самой большой проблемой века.
Сянь Бэй смутилась, но потом взглянула на телефон на столе.
Она подбежала к нему, схватила телефон и побежала обратно к двери. Сянь Бэй очень быстро набрала: Спокойной ночи.
Просто «Спокойной ночи»?
Не слишком ли это просто?
Она прикусила палец. Затем Сянь Бэй добавила смайлик: Спокойной ночи >▽<
и отправила его.
Я тоже улыбаюсь. Так же, как и ты. Я надеюсь, ты знаешь.
За дверью послышался звук оповещения.
Сянь Бэй подумала: «Ох, он все еще здесь!»
Сянь Бэй тайно и тихо приложила ухо к двери, чтобы прислушаться, но звукоизоляция, возможно, была слишком хорошей. Сколько бы раз она ни задерживала дыхание, она не замечала никаких движений.
Через некоторое время на ее мобильный телефон пришло уведомление.
Сянь Бэй поспешила открыть его и увидела: Ложись спать пораньше.
Как она могла уснуть? Сянь Бэй почесала в затылке. Она виновато и послушно ответила ему: Хорошо.
Сигнал оповещения все еще был слышен снаружи, что означало, что он все еще не ушел.
Сянь Бэй чувствовала, что это было слишком для нее, она не могла оставить его в покое после признания. Но… по крайней мере, сегодня вечером она действительно больше не могла смотреть ему в глаза.
Когда Сянь Бэй подумала об этом признании, она вдруг поняла, что… кажется, она не полностью произнесла фразу: «Ты мне нравишься»…
И это несправедливо, что он уже сделал так много.
Сянь Бэй снова открыла свои текстовые сообщения. Каждое письмо проносилось у нее в голове, как ветер. Даже если это не было сказано вслух, эта искренность растворилась в словах.
Она боялась, что мужчина будет слишком долго ждать за дверью. После того, как Сянь Бэй закончила печатать, она быстро отправила сообщение, не проверяя еще раз.
——
На самом деле, Чэнь Чжо уже шел в свою спальню. Но в ту же секунду, как завибрировал его мобильный, он остановился и открыл его, чтобы посмотреть.
Ты мне нравишься… Я не договорила только что, прости, прости.【Бац-бац, поклон】
После того, как он закончил читать сообщение, мужчина был переполнен смехом. В конце концов, он глубоко вздохнул и немного подумал.
Он отпустил ее слишком рано. Он должен был обнимать ее дольше и крепче, чтобы соответствовать индексу привлекательности этой малышки.
Рано утром следующего дня Чэнь Чжо вышел на улицу, чтобы купить завтрак. Он готовил не каждый день, и иногда ему становилось лень, например, когда он не спал прошлой ночью.
Как только он поставил черный кофе и хлеб на стол, краем глаза заметил маленького, застенчивого и аккуратно одетого малыша, выходящего из комнаты.
Маленькая улитка, которая не показывалась триста лет, сегодня действительно встала рано.
Чэнь Чжо оглянулся и был немного удивлен: «Доброе утро».
Сянь Бэй несколько раз кивнула головой, чтобы показать, что она его услышала и поприветствовала.
Она была беспокойна и всю ночь не могла сомкнуть глаз. Почти в семь часов Сянь Бэй приложила ухо к двери. Она знала, что Чэнь Чжо регулярно вставал в семь часов. Было бы слышно, как он идет в ванную, чтобы умыться, или как он идет на кухню…
О, нет, не было слышно ни звука. Похоже, он сегодня куда-то вышел.
В течение последующих 30 минут Сянь Бэй была похожа на щенка, ожидающего возвращения своего хозяина. Она сидела, скрестив ноги, сонно прислонившись к двери. Когда она услышала звук открывающейся входной двери, она внезапно стала похожа на последний луч заходящего солнца.
Она протянула руку к твердой дверной ручке, затем отдернула ее. Она толкала и тянула, как тай-чи*, по меньшей мере, дюжину раз. Наконец, Сянь Бэй сдержалась и открыла дверь. (П.п.: традиционная китайская практика, состоящая из плавных движений)
Она хотела его увидеть.
Она думала о нем всю ночь. Он был непостижимым мужчиной, которому она тоже нравилась. Но она была напугана. Ей было крайне неловко делать эту радость слишком очевидной, чтобы не спровоцировать его раздражение.
Когда он появился, она ясно уловила удивление в тоне мужчины, которое не могла проигнорировать. Сянь Бэй пожалела об этом.
Все кончено. Должно быть, его смущает, почему девушка, которая каждый день спала до полудня, сегодня вдруг встала так рано. Это так странно и так сбивает с толку; и это совершенно нарушило нормальный ритм его жизни. Я сделала что-то не так в первый же день, когда смогла кому-то понравиться? Я так устала…
_(:з」∠)_
Пока она что-то бормотала про себя, Чэнь Чжо вдруг сказал: «Ты чего там замерла? Приходи и позавтракай».
Сянь Бэй на мгновение застыла, а эти чувства раскаяния полностью исчезли. Ее шаги были немного быстрее, чем обычно, и она села напротив него.
Она все еще… слишком боялась поднять на него глаза.
В поле ее зрения мужская рука подтолкнула дымящийся стаканчик чая с молоком и тарелку с нарезанными бутербродами с ветчиной и сыром.
«Я только что спускался вниз», – спокойно добавил он: «Оригинальный вкус и 30% - ная сладость».
Этот термин втайне стал чувствительной точкой Сянь Бэй. Ее маленькое личико пылало, а уши слегка горели.
Сянь Бэй опустила глаза и потянулась, чтобы взять чашку, стоявшую перед ней.
Мужчина, сидевший напротив, остановил ее, сказав: «Подожди секунду».
Маленькая ручка девушки замерла, и Сянь Бэй услышала, как он сказал: «Дай мне свою руку».
Тон был серьезным.
Несмотря на то, что Сянь Бэй не понимала что ему нужно, она все равно сделала то, что ей сказали, и протянула правую руку. Тем не менее, ее голова оставалась такой же опущенной, как будто она сидела напротив врача, который собирался уколоть ее иглой и взять у нее кровь.
У нее хватило смелости лишь на то, чтобы взглянуть со страхом и ужасом.
Однако человек за столом напротив не сделал ничего, что зашло бы слишком далеко. Он не хватал и не тянул ее за руку. Выражение его лица не изменилось, когда он сосредоточился на том, чтобы два раза сложить ее бесконечно длинный рукав свитера.
Рукав доходил ей до запястья, и он был самой подходящей длины. Пока он складывал ее рукав, он тихо произнес: «Рукава такие длинные. Через минуту, давай посмотрим, как ты держишь хлеб».
Сянь Бэй покраснела от этих слов, которые казались одновременно напористыми и заботливыми.
«Другую», – сказал он.
Сянь Бэй послушно протянула левую руку.
Он продолжал закатывать ей рукава, как дотошный старший брат.
Как только все было сделано, Сянь Бэй была готова отдернуть руку. Но Чэнь Чжо не отпустил ее и резко удержал на месте.
Маленькая, мягкая, белая ручка легко обхватила его ладонь. Немного силы, которую он приложил, затрудняло ее побег.
Сянь Бэй была так напугана, что казалось, ее душа рассеялась, и она страшилась пошевелиться.
Мужчина, вероятно, заметил скованность девушки, и его пальцы внезапно изменили положение. Они перешли от небрежного кружения вокруг ее руки к сильному продвижению, чтобы оказаться между ее пальцами.
Десять пальцев сомкнулись вместе.
Такого рода прикосновения не оставляли места для движения или какого-либо пространства между ними. Это заставило позвоночник Сянь Бэй содрогнуться, как от слабого онемения при ударе электрическим током.
«Ты когда-нибудь держала мужчину за руку?» – внезапно с улыбкой спросил мужчина за столом напротив.
Этот прямой вопрос…
Лицо Сянь Бэй пылало так сильно, что ему хотелось взорваться. Она стиснула зубы и изо всех сил покачала головой.
«Тогда давай почаще держаться за руки». Его улыбка стала еще шире. Возможно, в этом и заключалась истинная цель того, чтобы он засучил ей рукава, но кто мог знать?
http://tl.rulate.ru/book/53513/1522671
Сказали спасибо 25 читателей