Готовый перевод Лохматый Защитник / Хитрость Мародёра: Глава 71

Ремус сделал небольшой вздох, и Гарри удивленно посмотрел на него, когда понял, насколько Ремуса напрягло данное противостояние.

Сириус кинул на Снейпа свирепый взгляд.

— Я просто хочу сказать, профессор Снейп, что если я еще раз услышу хоть об одном инциденте, в котором ты поведешь себя непрофессионально по отношению к Гарри, то я уничтожу тебя. Не думай, что ты сможешь спрятаться за мантией Альбуса, даже он не сможет защитить тебя.

Ноздри Снейпа гневно раздулись.

— Ты думаешь, что раз ты теперь лорд Блэк, то можешь запросто угрожать мне?

— Это не угроза, профессор, — Сириус невесело улыбнулся, — это обещание. Это, а также тот факт, что я займу свое место в Попечительском совете и буду внимательно следить за стандартами обучения в Хогвартсе.

Снейп издал невнятное яростное рычание и выбежал из комнаты, полы мантии взметнулись позади него.

— Я так надеялся, что эта неофициальная встреча даст вам возможность отложить в сторону разногласия и позволит работать вместе, — попытался пристыдить Сириуса Дамблдор.

— Во-первых, если таковы были ваши намерения, вы должны были предупредить меня о встрече, и, похоже, Снейп также не получил записку о ваших планах, — отрезал Сириус, — а во-вторых, я забуду о разногласиях, только когда он принесет извинения Гарри за то, что вел себя как полный мерзавец и… — внезапно он прервался, — и прочее, — Сириус поднял руку, когда Дамблдор попытался заговорить. — Держите вашего ручного шпиона на поводке или я сделаю то, что пообещал, директор.

— Да уж, я никогда, — сказал Финеас Найджелус с портрета, — не обращался к директору в таком неуважительном тоне и...

— Ваш лорд Блэк приказывает вам замолчать! — бросил Сириус, взглянув на портрет, который немедленно заткнулся: родовая магия Блэков ограничила его возможности.

Гарри неуверенно двинулся в сторону крестного, зная, что противостояние со Снейпом и то, как Дамблдор защищал профессора зелий, очень расстроило Сириуса. Он положил руку на его плечо, утешая его.

— Директор, профессор Бабблинг ждет меня в своем кабинете?

— В кабинете Рун, Гарри, — Дамблдор улыбнулся ему, видимо, высоко оценив попытку Гарри сменить тему.

— Мы тогда лучше пойдем, — согласился Сириус, уцепившись за слова Гарри.

— Я останусь вместе с Альбусом и дождусь остальных, чтобы все проконтролировать, — пообещал Ремус Гарри, тепло улыбнувшись. — Удачи!

В целом Гарри был рад, что Снейп сел на другом конце стола. Он ценил то, что Сириус встал на его защиту, но на самом деле не верил, что Снейп хоть в чем-то изменит свое поведение по отношению к нему. Но одно знание того, что есть человек, который не даст его в обиду, позволило ему почувствовать себя лучше. Если бы он рассказал о поведении Снейпа тёте Петунье или дяде Вернону, они бы ответили, что он это заслужил.

Закончив десерт, Гарри отложил ложку и внезапно заметил бледное лицо Джинни. Он задумался, так ли хороша была идея позволить ей вернуться в Тайную комнату. Он должен был признать, что сам начал нервничать, как только вышел с экзамена.

— Дамы и господа, — Дамблдор встал и доброжелательно улыбнулся каждому за столом, — спасибо, что пришли сегодня. Это особенный день. Для всех нас честь спуститься в Тайную комнату Слизерина. Нашей главной целью сегодня является ликвидация останков василиска, которого Гарри убил в целях самообороны, когда спасал мисс Уизли. Нам помогают наши уважаемые гости из Гринготтса во главе с мастером гоблинов — Бримболдом. Половина доходов от сегодняшней операции будет перечислена в трастовый фонд, созданный для поддержки Хогвартса, который будет использован для приобретения нового учебного оборудования, книг и различных принадлежностей. Он будет назван “Фонд Феникса” и будет находиться под управлением распорядителя Поттеров. Остальная часть доходов будет разделена в различных долях между всеми, кто пострадал от василиска и его хозяина, в том числе: семейство Миртл Бутл, Рубеус Хагрид, Аргус Филч, Колин Криви, Джастин Финч-Флетчли, Пенелопа Кристалл, Гермиона Грейнджер, Рональд и Джиневра Уизли. О, и Фоуксу будет предоставлена новая жердь в знак признания его заслуги в победе над василиском и его храбрости, а также небольшое пожертвование будет отправлено в Мунго на уход и лечение Гилдероя Локхарта. От имени школы я хотел бы поблагодарить Гарри за его щедрость.

Раздались редкие аплодисменты, от которых Гарри покраснел. У них с Сириусом состоялось занимательное обсуждение того, как разделить доходы от василиска. Он долго и упорно спорил о Фоуксе и Локхарте: касательно Фоукса, потому что Гарри уделял много внимания той роли, которую сыграла помощь феникса, а Локхарт, по мнению Гарри, был мошенником, стирающим память, и спустился в туннель только потому, что Гарри и Рон заставили его. В сущности, трастовый фонд для школы стал признанием заслуг феникса, так как Гарри не мог передать деньги ему лично. Еще они обсудили Уизли, поскольку они пострадали не столько от самого василиска, сколько от его хозяина. Джинни поступила довольно глупо, когда стала писать в дневнике, но разве Гарри не сделал то же самое? И Рон... ну, Гарри твердо верил, что Рон заслужил награду за то, что хотел и собирался спасти Джинни, но ему помешал обвал, перегородивший путь. Тем не менее доля Уизли была очень мала по сравнению с тем, что причиталось окаменевшим, и Гарри был доволен, что принял правильное решение, предоставив им компенсацию.

— Теперь, когда я уверен, что мы все в предвкушении посещения Тайной комнаты, — продолжил Дамблдор, — я должен напомнить, что, хоть её уже и не защищает василиск, там могут быть и другие опасности. Салазар Слизерин был очень хитрым и могущественным волшебником, и маловероятно, что змей был единственным средством защиты. Мы можем наткнуться на артефакты Слизерина, и они также могут быть опасны. Поэтому наши несовершеннолетние ученики должны всё время оставаться рядом с взрослыми, которым я рекомендую дать возможность контролировать ситуацию нашим специалистам по ликвидации проклятий.

Гарри посмотрел на Сириуса, который ободряюще ему подмигнул. Они уже обсудили, что Гарри пойдет с Сириусом и будет следовать тем же правилам, что и в вылазке за кольцом.

— Ну что ж, поскольку все покончили с обедом, могу ли я предложить завершить последние приготовления и собраться, чтобы Гарри отвел нас к Тайной комнате, через десять минут, — закончил Дамблдор.

Возникла давка в уборных. И вскоре Гарри оказался в ещё одном знакомом туалете.

— Ты вернулся! — Миртл с брызгами появилась из унитаза, и Гарри бросил в сторону Сириуса взгляд, означавший “не смей дразнить меня перед всеми”.

— Да, Миртл,— вежливо сказал Гарри, — мы собираемся посетить Тайную комнату, хочешь пойти с нами?

— О нет! — Миртл покачала головой. — Мы, привидения, не можем пойти туда!

— Любопытно, — пробормотал позади него Дамблдор.

— Какая-нибудь защита от привидений? — предложил возможное объяснение Берти.

Гарри присел и сосредоточил взгляд на маленькой фигурке змеи, нацарапанной на камне.

— Откройся, — зашипел он.

Раковина так же, как и в прошлый раз, отодвинулась, и показался длинный крутой спуск.

— Попробуй попросить лестницу, — быстро сказал Берти, прежде чем Гарри сдвинулся с места. — Я сомневаюсь, что Слизерин стал бы скользить по трубе — это гораздо ниже его достоинства.

Гарри кивнул, закрыл глаза, чтобы представить змею, и прошептал слово “лестница” на парселтанге.

Весь туннель замерцал, и спустя секунду верхняя часть трубы поднялась и появились ступени, грубо высеченные и очень крутые.

— О, молодец, Гарри! — сказал Дамблдор.

— Вперед! — Билл пробрался поближе. — Каро и я пойдем первыми.

— Будь осторожен, Уильям! — окликнула Молли.

Билл покосился на Гарри, а Каро ухмыльнулась. Гарри усмехнулся и отошел от входа. Команда “Охотников за Сокровищами”, Берти, команда специалистов по работе с волшебными существами и большинство профессоров направились вниз, прежде чем Гарри и Сириус последовали за ними; заклинание Люмос освещало им путь. Ремус шел следом рядом с Гермионой, Молли — с Джинни и Роном.

Спуск по ступеням занял гораздо больше времени, чем скольжение по трубам, и Гарри слегка запыхался, когда они достигли обвала в том месте, где Локхарт попытался стереть им память. Кто-то создал шары света, которые освещали часть помещения, разгоняя тьму. Большая часть группы работала над расчисткой тоннеля и укреплением его сводов, чтобы сделать проход безопаснее.

Гарри отошел назад, не желая мешать работе, и вздрогнул, когда в его голове внезапно возникли воспоминания о страхе, и ужасе, и...

Сириус подошел ближе, обнимая его.

— Ты в порядке? — прошептал он.

Гарри кивнул, не в силах говорить, глазами ища Рона и Джинни. Они казались бледными и испуганными, как и он. Джинни цеплялась за мать, кожа под веснушками Рона выглядела молочно-белой.

— Если ты хочешь уйти, Гарри, просто скажи в любой момент, и мы вернемся, — тихо сказал Ремус.

— Ничего страшного не произойдет, если мы вернемся, так что не стоит беспокоиться, хорошо? — успокаивающе добавил Сириус.

— Да, — с улыбкой выдавил из себя Гарри, — извините, просто... вернуться сюда... Я не думал, что это напомнит о тех событиях так живо.

Ремус кивнул и снова заметил взгляд Гарри в сторону Уизли, он улыбнулся.

— Я пойду проверю их.

Гермиона осторожно взяла Гарри за руку, и он поменял положение рук так, чтобы удобно было поддержать её в случае, если она почувствует себя испуганной.

— Жаль, что я не была тогда рядом с тобой, — прошептала она.

— Мне тоже, — ответил Гарри, вспомнив, как она помогла ему со всеми ловушками на пути к Философскому камню. Но, по крайней мере, она не пострадала, если, конечно, не считать окаменения. А вот если бы она пошла с ним и Роном, она бы оказалась рядом, сражаясь с василиском, или мертвой, или...

— Замечательно! — крик Берти привлек внимание Гарри к тому месту, где стояли все остальные.

Там, где когда-то была гора камней, стояла совершенно новая арка, построенная из каменных завалов.

— Хорошая трансфигурация, Альбус! — сказал Берти.

Минерва кивнула.

— Она продержится год, может, дольше.

— Вы поставили бы мне Превосходно, Минерва? — поддразнил Дамблдор, его глаза мерцали.

Снейп бросился вперед и начал исследовать огромный кусок сброшенной кожи, который лежал позади арки.

Бримболд последовал за ним и повернулся к Гарри.

— Насколько этот зверь огромен?

— Я, э-э, не уверен в размере,— признался Гарри, — но он был действительно большим.

— Основываясь на воспоминаниях Гарри, я бы сказал, что он около пятидесяти-шестидесяти футов, толстый, как древний дуб, — сказал Берти. — Гарри, если ты не против, нам нужна твоя помощь для следующего этапа.

Когда все прошли по туннелю к массивной двери, внезапно повисла тишина. Дамблдор повернулся и поднял палочку, прося внимания.

— Прошло уже больше года, с тех пор как Гарри победил василиска, так что, вероятно, вы почувствуете запах гниения. Лучше закрыть рты и носы, пока запах не будет рассеян.

— Вот, — Сириус протянул Гарри носовой платок и наколдовал другой для Гермионы.

— Есть прекрасное заклинание под названием головной пузырь, предназначенное для такого рода ситуаций, но нас не будут учить ему еще несколько лет, ой, смотри! Профессор Флитвик демонстрирует его, — затараторила Гермиона в ухо Гарри.

Гарри посмотрел на профессора Чар и увидел странный полупрозрачный пузырь, окружающий его голову.

— Он в основном предназначен для использования под водой, как старомодный глубоководный гидрокостюм, но его также используют зельевары и исследователи пещер, — Гермиона продолжала тараторить, но Гарри не возражал, зная, что это ее способ справиться со своими нервами. — Конечно, если наколдовать его неумело, он очень неустойчив и легко может быть разрушен, что делает его очень опасным!

Раздался громкий всхлип, и они оба повернулись, чтобы посмотреть на Джинни, которая дрожала всем телом.

— Ну всё! — объявила Молли, потирая плечи Джинни. — Я отведу тебя обратно! Я знала, что это плохая идея.

— Нет… — рыдала Джинни. — Я просто… — ее глаза распахнулись и она бросила взгляд в сторону Гарри. — Пожалуйста, я могу остаться с Гарри?

Молли беспомощно взглянула на Гарри. Рон одними губами произнес “ненормальная”.

Гарри неохотно кивнул. Он протянул свободную руку к Джинни, которая сразу же бросилась к нему и крепко её схватила. Гермиона сжала его вторую руку в знак поддержки.

— Ну, так как руки Гарри заняты, носовой платок не сработает… — Сириус нахмурился. — Лунатик?

— У тебя всегда были проблемы с движениями палочкой при создании головного пузыря, Бродяга, — сказал Ремус, создавая с помощью магии безопасный головной пузырь вокруг головы Гарри. Он сделал то же самое для Гермионы и Джинни.

— Отличная работа, Ремус! — улыбнулся ему профессор Флитвик.

Билл жестом показал следовать вперед, и Гарри прошептал:

— Откройся.

http://tl.rulate.ru/book/53388/1357112

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь