Оливер кивнул с язвительной улыбкой. "Это точно мои мысли. Тем не менее, я могу сказать, что цена, за которую я его купил, была ниже истинной стоимости этого предмета".
Все посмеялись над этим, прежде чем Дариус продолжил свою оценку. Он указал на четвертый предмет, которым был плащ убийцы. "Это колпак Сумеречного Всадника. Он способен наделять пользователя невидимостью в затененных местах, но если носить его днем, то он будет привлекать темных монстров, которые будут нападать на пользователя".
Олив снова нахмурилась. "Да, мы протестировали его и узнали об обеих функциях. К счастью, вызванные монстры слабы, обычно они на одну ступень ниже владельца плаща".
Видя, что Дарий снова оказался прав, даже Оливер начал верить в силу своей способности. Поскольку оставался еще один предмет, он сдержал свой трепет и хотел проверить, действительно ли Дариус прав.
Дарий жестом указал на пятый предмет, сине-черное зелье. "Это зелье опасного берсерка. Оно дает пользователю способность превзойти свои пределы, увеличивая силу, выносливость и скорость на 70% от их значений".
"В отличие от других зелий берсерка, это позволяет пользователю сохранять идеальные когнитивные функции, однако недостатком является то, что после окончания действия зелья берсерка через 10 минут пользователь будет сильно ослаблен минимум на 3 дня".
Оливер похлопал и кивнул с благодарной улыбкой. "Очень верно, мастер Дариус! Этот предмет - новое творение наших собственных алхимиков, и я осмелюсь сказать, что ваша оценка была даже более точной, чем то, что сказал нам сам алхимик. Он ближе к тому, что мы обнаружили после обширных полевых испытаний!"
Увидев, что Дарий правильно оценил все предметы, которые должны были проверить правдивость его утверждений, толпа пришла в восторг, не меньший, чем когда они подошли к Кубрику.
С теплотой в тоне и приветливостью в языке тела они общались с Дарием, хваля его за большие достижения, несмотря на его возраст. Дариус разговаривал с каждым из них в чрезвычайно дружелюбной манере, отвечая взаимностью.
Кубрик продолжал поглаживать свою бороду. Чем больше он смотрел на Дария, тем более довольным он становился. Если это было следующее поколение Королевства Андрато, то однажды он сможет уйти на пенсию, когда Дарий повзрослеет.
В конце концов, это было слишком - ожидать, что он проведет всю свою жизнь, защищая это зарождающееся королевство, когда тот, кому он был предан, уже давно умер. Он тоже хотел отправиться в путь, исследовать другие континенты, особенно Хоуто или Пан, и расширить свои горизонты.
Оливер втиснулся в толпу, которая с удовольствием обсуждала различные темы и повышала свою благосклонность друг к другу, слегка заискивающе улыбаясь.
"Итак, мастер Дарий, я полагаю, вы хотели рассказать нам о пяти неизвестных предметах бесплатно?"
Остальные притихли, на их лицах был ясно виден интерес, но они не могли не проклинать Оливера за его бесстыдство.
Ему нужны очки? Неужели он не видит, что они болтают с ним? Как он посмел прервать их беседу, тем самым разрушив их собственные цели?
Что касается Дария, то он смотрел на Оливера с весельем. "Да, это так, и я человек слова. Позвольте мне рассказать об использовании остальных предметов, поскольку я уже знаю".
Он указал на шестой предмет, поврежденный свиток, который выглядел изгрызенным крысами. "Это контракт с Владыкой Демонов Данталианом, позволяющий владельцу одолжить его силу на 1 час".
Это было простое объяснение, но оно заставило сердца всех присутствующих здесь свирепо биться. Владыка Демонов Данталиан, возможно, и не был самым могущественным из Демонов, но Владыка Демонов был намного выше всех остальных и ниже всех в Армадоне.
Только Семь Смертных Грехов были равны Владыке Демонов, хотя первый представлял Фракцию Дьявола. Если в течение часа от вашего имени будет сражаться настоящий Владыка Демонов, это означало, что даже Гроссмейстерам придется спасаться бегством.
В конце концов, Боги и Демоны/Дьяволы высших рангов существовали на стадии между Гроссмейстером и Верховным. С ним Оливер или тот, кому он теоретически продал его, смог бы разрушить целое королевство, если бы захотел.
Остальные в комнате вдруг проявили сильную жадность и желание заполучить свиток. То, что еще мгновение назад выглядело в их глазах совершенно жалким, теперь казалось золотой вещью.
Оливер покорно улыбнулся, но не отступил, и стражники в комнате замерли в ожидании. Дарий лишь смотрел с игривой улыбкой, словно нарочно что-то упустил из виду.
Да, можно было вызвать Владыку Демонов Данталиана, но не для того, чтобы он сражался от их имени. Но не любого, а того, кто специально подписал контракт с этим парнем, человеком по имени Франц Алкохайм.
В мелком шрифте, который был таинственным образом отгрызен, анализ Дария показал, что существовал пункт, согласно которому, если кто-либо, кроме Франца, попытается использовать этот контракт, Данталиан имел право забрать его душу и отказаться что-либо делать.
Чтобы такой важный пункт был специально разжеван, хе-хе. Именно поэтому нельзя было прикасаться к вещам демонов или дьяволов, не зная точно, что это значит и что ты делаешь.
По правде говоря, это была одна из причин, по которой Дарий воздерживался от использования Кинжала Смерти. Предмет, созданный Гефестом и подаренный Асмодею. Как воплощение смертного греха похоти, Дарий был бы безумцем, если бы использовал свой предмет, не будучи уверенным.
Дарий указал на седьмой предмет - липкий плод, похожий на ананас. "Это плод Космического дерева. Любой, кто съест его или выпьет зелье, приготовленное из него, "заискрится" способностью свободно телепортироваться на короткие расстояния".
Жадность, утихшая было, снова поднялась, и Оливер искренне пожалел, что сделал это в открытую. Ему следовало отвести Дария в подсобку после того, как он позволил этим парням установить связь, но страх, что Дарий может проигнорировать его слова, заставил его использовать остальных в качестве щита, чтобы заставить Дария подчиниться своему обещанию.
Теперь он сам страдал от этого.
http://tl.rulate.ru/book/53037/2981866
Сказал спасибо 1 читатель