Несколько дней спустя...
— Хозяин, вот-вот вернется поисковая группа.
Как только Честер получил сообщение Лохана, он развернулся и поднялся.
Не так давно группа, посланная обследовать дорогу, которая соединяла Берни и столицу, пустилась в обратный путь с задания. Они выехали из поместья, чтобы найти любые ответы на вопрос о смерти его брата.
Как только он выступил навстречу палящему солнцу, то увидел поисковую группу, которая направлялась к поместью, и ускорил шаг.
— Герцог.
Поисковая команда с опозданием приблизилась к нему.
— Герцог, как вы сюда попали?
Честер пропустил приветствия и сразу спросил о главном.
— Мои извинения.
Глава рыцарей, Шейн, склонил голову. Поисковики вернулись с пустыми руками, не найдя никаких доказательств.
Они поклонились Честеру. Из-за чувства вины никто из них не мог говорить.
После того как они днями и ночами обследовали место происшествия и прилегающие территории, не сдвинулись с мертвой точки. Обнаружилось даже более одной-двух сомнительных деталей, имеющих отношение к несчастному случаю. Но, увы, у них не было никаких зацепок, которые можно было бы использовать в качестве осязаемого доказательства.
Если этого было достаточно, чтобы избежать могущества семьи Гало по части расследования и ее разведывательной сети, то становится очевидным, что несчастный случай планировали долго.
— Вы все хорошо потрудились, — больше Честер ничего не сказал рыцарям, поскольку если бы отругал, это только заставило бы их пасть духом.
Однако Шейн не мог не чувствовать себя еще более пристыженным.
— Я буду расширять сферу расследований. Можем ли мы выслать отряд сейчас же?
— Нет. Пусть люди отдохнут и восстановят силы.
Он приказал рыцарям сначала отдохнуть, а потом перегруппироваться.
«Говорят, чем больше спешишь, тем выше шансы что-либо проглядеть».
Он никогда не отступал. Он собирался поймать преступника.
«Я буду медленно убивать этого ублюдка, чтобы он взмолился о смерти».
Честер, сжав кулаки так, что выступили вены, взял у Шейна поводок.
— Варден.
Когда Варден увидел Честера, то завилял хвостом, словно бы ему пришлось ждать очень долго.
— У тебя все хорошо?
— Гав! Гав!
Варден выражал свою радость, потираясь мягкой мордой о ногу Честера.
Он был так счастлив, что даже лег животом кверху.
— Варден, и ты хорошо потрудился.
С ласковой улыбкой Честер приласкал пса. Он улыбался так счастливо, как никогда не улыбался людям.
Варден — ищейка, которую они с братом взяли шесть лет назад. У него был отличный нюх, он мог принести пользу в поисках, так что отправился вместе с рыцарями.
Честер не прекращал ласкать пса, пока не удовлетворился этим. Судя по морде Вардена, он просил еще. Не казалось, чтобы он успокоился, поэтому Честер расхохотался.
— Скажи повару приготовить Вардену особое угощение.
— Да. Понял, — Шейн направился в поместье.
Честер выпрямил согнутое колено, чтобы вознаградить пса за его усилия.
— Варден, подожди здесь.
Честер направился в дом, оставив ищейку в прохладной тени дерева.
Ничего не случилось бы, если бы он взял пса с собой, но Честер счел, что Лапель может удивиться, увидев большую собаку, так что оставил Вардена снаружи.
Как только герцог вошел в особняк, то направился в обеденную зону. Он остановился, когда обнаружил, что во главе стола сидят Лизель и Лапель.
Уже много времени прошло с тех пор, как кто-либо еще здесь садился, поскольку только Честер мог занимать это место, чего он никогда не делал.
— А ты показываешь успехи, Лапель. Ты сейчас ешь морковку!
Его лицо, потемневшее при воспоминании о прошлом, снова приняло прежний вид, когда он услышал голос Веразель.
Девушка ободряюще улыбнулась и потрепала Лапеля по голове.
Почему-то Честер не мог вмешаться. Ему казалось, что он побеспокоит любящее семейство.
И герцог развернулся, чтобы уйти.
Если бы Лапель проявлял любые признаки того, что ему неудобно рядом с этой женщиной, конечно, Честер разделил бы их, но лицо ребенка озаряла улыбка, которая была ярче, чем свет солнца.
Это была прекрасная улыбка, исполненная любви и доверия к этой женщине, что бы ни произошло.
http://tl.rulate.ru/book/52860/1532599
Сказал спасибо 131 читатель