Готовый перевод The Sting of a Princess / Принцесса замышляет забастовку: Глава 6.1

— Ваша Светлость Аристана. Я приехал сегодня, чтобы сделать предложение, — сказал ей безумец.

Предложение? Она слышала, что сумасшедшие люди часто говорят несуразицу, но перед ней стоял никто иной, как маркиз Джозеф.

— До сих пор ты меня игнорировал, а теперь решил сделать мне предложение?

— Разве Ваше Высочество не продолжали меня прогонять снова и снова?

Я не хочу ничего слышать от маркиза. Я действительно обескуражена. Были ли мы столь близки, чтобы оставаться наедине? Ей показалось, что она спрашивала нечто подобное в том сне... Маркиз ответил, ничуть не обидевшись.

— Я помогу тебе, загоню Императорскую семью Иогранте в бездну.

— ... Что?

От такого неожиданного предложения у нее закружилась голова. Маркиз Джозеф говорил с абсолютно бесстыдным выражением лица, не обращая внимания на ее состояние.

— Не волнуйся. Говоря о бездне, я имею ввиду, что мы свергнем и разгромим их. Разве это не было целью Вашего Высочества?

Ни в коем случае. Аристана не собиралась умирать напрасно. Если бы ей удалось выбраться из Императорского дворца, разве она не обрела бы полную свободу? Поэтому не имело значения, разрушена семья Иогранте или нет.

— Маркиз Джозеф Пателло. Ты что, с ума сошел? Или ты съел что-то не то на обед?

— Пожалуйста, выбери меня.

— Ты говоришь со мной, не так ли? Разговор – это не монолог, в котором ты говоришь только то, что хочешь.

Он ответил саркастическим тоном, прямо смотря на неё и слегка улыбаясь.

— Ты пыталась убить себя у меня на глазах. Как ты думаешь, мы сможем нормально поговорить?

Неужели он возомнил себя Рыцарем неудачницы только потому, что она, как он думал, пыталась покончить с собой? Из-за его неожиданно щедрого предложения она потеряла дар речи.

Маркиз Джозеф, поднявшись, медленно подошел к Аристане.

— Я не бросаю слов на ветер. Позволь мне поддержать тебя, принцесса Аристана.

Золотистые глаза были абсолютно спокойны. Длинная тень тянулась между ними, в сопровождении дуновения свежего ветерка. Маркиз Джозеф наклонился, схватил Аристану за руку и поцеловал.

— Мне все равно, тиран ты или святая. Я буду защищать тебя вечно, чтобы ты могла наслаждаться своей жизнью

 Позор для императорской семьи. Самая бесполезная из всех. Неудачница. И ее будет поддерживать Джозеф Пателло, обладающий наивысшей властью после Императора? Она не могла поверить, что он станет ее Рыцарем.

— Маркиз Джозеф Пателло. Если ты хочешь обдурить кого-то, почему бы тебе не пойти к другим глупым детям и не поиграть с ними?

Видела ли она когда-то столь бесстыдного человека?

— В нашем третьем особняке живёт много людей. Ты можешь отыскать там большего глупца, если пойдёшь туда.

Прежде чем она успела услышать ответ, она выдернула руку и выбежала из столовой. Самая большая шишка из всех больших шишек добровольно вызвался стать ее рыцарем? Она не могла купиться на этот обман, если только не была такой же глупой, как Пятый принц.

Последние несколько лет Аристана росла под насмешками империи Иогранте. Маркиз Джозеф Пателло нечасто появлялся на людях. Было ясно, что он пытается придумать опасный план, используя ее.

"А есть другой способ? Аристана, у тебя нет другого выбора, кроме как начать всё сначала и уничтожить всех тех, кто толкнул тебя на дно". 

Да, это ясно. Она слегка замедлилась, голос маркиза Джозефа эхом прозвучал у нее в голове.

"Это просто совпадение". 

Он не мог действительно вернуться из будущего. Это просто невозможно. В мире нет силы, способной повернуть время вспять.

Вопреки разуму, который твердил ей это снова и снова, в сердце закрались сомнения. Неужели она действительно беспокоится об этом?

"Нет, нет, нет. Об этом стоит побеспокоиться". 

Да, он был человеком, который сказал, что её будущее превратится в руины. Она никак не могла успокоиться. Тем более, если этот человек — маркиз Джозеф Пателло, символ власти Империи.

Аристана закрылась в спальне до самого ужина, разбираясь с собственными мыслями. Она сама не помнила, как пришла туда. Очнувшись от размышлений, она оказалась одна в пустой столовой.

Все было тихо и без особой суеты, поэтому казалось, что Кильштейн, Леон и другие первые в очереди наследники Империи не посетили "Древний ужин" в этом году.

"В конце концов, я не стала поднимать той суматохи, которую планировала". 

Может, это неправильно?

Ей может снова представиться такой шанс.

http://tl.rulate.ru/book/52856/1392501

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
🌺💃🌺 Благодарю Вас за перевод!!!🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь