Готовый перевод My Family is Obsessed With Me / Моя семья одержима мной: Глава 6.2

Тут раздался зевок. Я потратила немало маны и, определенно, устала. В некоторой степени это произошло потому, что я сильно беспокоилась из-за Большого Медведя недавно.  - Спишь?  - Да.  - Как и ожидалось, детишкам надо много спать.  - Я не вебенок. (Я не ребенок.)  - Ладно, ладно.  Я хотела возразить снова, но вместо этого зевнула.  - Думаю, это потому, что я вдвуг потватила много маны, (Думаю, это потому, что я вдруг потратила много маны) - добавила я, словно оправдывая себя.  Большой Медведь остановился и посмотрел на меня. Выражение его лица было напряженным. Он как будто беспокоился обо мне.  - Чтобы использовать много магии нужно быть сильной физически. Даже если ты родилась с большим запасом маны, ты все еще мала. Лучше бы тебе не использовать магию, пока не вырастешь.  - Но мне неуютно, когда я не исповьзую магию. (Но мне неуютно, когда я не использую магию.)  - По крайней мере, не используй ее до прибытия в герцогский замок. У тебя по-прежнему есть я и Юлиано, ты не должна использовать магию, пока мы туда не прибудем. Я позволил поймать себя, чтобы узнать, где яд. В будущем я буду так осторожен, как только смогу. Этого больше не повторится, так что не используй магию. Поняла? - Большой Медведь попросил меня в достаточно замысловатой форме.  Мне это не понравилось, но сейчас я просто кивнула ему.   «Я должна ответить так, но использовать магию, если будет необходимо.»  Большой Медведь отнял меня у Маленького Медвежонка, чтобы нести дальше сам.  - А? Папа!  - Я теперь ее понесу. Диа, можешь спать.  - Да.  Войдя в ближайшую деревню, мы столкнулись с новым и необычным зрелищем. Радостные лица, чистая округа - все производило расслабляющее впечатление. Открыв глаза я обнаружила, что мы внутри ресторана, но теперь кругом все казалось более странным и необычным.  Я хотела увидеть больше. Однако долго не продержалась и уснула снова в уютных объятиях Большого Медведя.  ______  Я впервые путешествовала в карете.  «Нет, я вообще впервые путешествую.»  В своей прошлой жизни я привыкла бродить туда-сюда, но я не расценивала это как путешествие. Моей целью было сражение с монстрами.  «Чтобы уничтожить как можно больше монстров, я всегда использовала магию, чтобы передвигаться быстрее.»  Я нигде не останавливалась на отдых и двигалась так, что изматывала тело.  Но путешествие в карете было другим. Карета оказалась достаточно большой, так что ее совсем не трясло, сиденья - мягкими, и внутри можно было расслабиться.  Я любила, когда с приближением ночи мы останавливались в деревенских гостиницах. Комнаты в каждой гостинице, в которой мы останавливались, были большими и чистыми, и я была в восторге от больших ванн с теплой водой, которые всегда ожидали меня. Еда в ресторанах, где мы ели, тоже была прекрасной. Я наслаждалась этим.  - Тебе не скучно? - спросил меня Маленький Медвежонок, забираясь в карету.  Большой Медведь и Маленький Медвежонок по очереди правили каретой на козлах.  - Нет, я в повядке. (Нет, я в порядке.)  - Диа так спокойна. Моя сестра и я очень не любили долгие поездки, когда были детьми.   - Так у тебя есть сества? (Так у тебя есть сестра?)  - Да, сестра-близнец.  - А у тебя есть младшая сестра?  Маленький Медвежонок на мгновение замер и покачал головой.  - Нет.  - А как насчет двугих бватьев и сестев? (А как насчет других братьев и сестер?)  - Никого.  - Так что вас только двое?  - Да…  Как-то он неправильно реагирует. Маленький Медвежонок снова рассмеялся, словно избавляясь от дурных чувств.  - Если вы близнецы, значит, вы одинаково выгвядите? (Если вы близнецы, значит, вы одинаково выглядите?)  Я никогда раньше не встречала близнецов.  - Единственное, что есть между нами общего - это цвет наших волос и глаз. Подожди, нет. Не только цвет. Глаза моей старшей сестры намного темнее. Чем больше у члена семьи Леокардия магической силы, тем темнее его глаза и волосы. Моя сестра - наследница. Ее зовут Леокардия Марчиана, она сильная и умная, - Маленький Медвежонок говорил о сестре с большой гордостью.  «Кажется, у них отличные отношения. У братьев и сестер… всегда так?»  Прежде у меня не было семьи, и я не могла понять это чувство. Очень странно - я завидовала Маленькому Медвежонку. И тут же мое настроение ухудшилось.  - Знаешь, Диа, - на лице Маленького Медвежонка появилось серьезное выражение, и он аккуратно сказал: - В прошлый раз… ты сказала, что у тебя нет родителей…  - Да? А, да…  - Ты не помнишь, кто они? Или, может, у тебя вообще нет никаких идей на счет того, кем они могли бы быть?  - Я вообще ничего об этом не знаю. Я быва в пвиюте с самого детства. (Я вообще ничего об этом не знаю. Я была в приюте с самого детства.)  - У тебя не осталось никаких знаков, которые могли бы сказать, откуда ты?  Первое одеяло младенца было очень дорогим.  «Я могу предположить, что я - дочь лорда или что-то в этом роде, только с помощью этого одеяльца.»  Но похититель завернул меня в старое, рваное тряпье, а не в мое одеяльце. Вот почему я ничего не знала о своей семье.  

http://tl.rulate.ru/book/52853/1376215

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь