Готовый перевод My Civil Servant Life Reborn in the Strange World / Я начал жизнь государственного служащего, переродившись в новом мире: Глава 13.1. Беглец (часть 13)

Денбургу удалось вырваться из леса.

Когда отряд преследования позже вернулся в деревню, Гестия попыталась выяснить, что позволило Денбургу сбежать. Хотя ей сказали, что он послал поддельное письмо Гавейну, чтобы ослабить окружение, было два фактора, которые она не могла понять. Во-первых, как он узнал, где находится третья дивизия воинов, и, во-вторых, как он оказался на краю окружения быстрее, чем она ожидала?

Ответ содержался в стопке сообщений, которыми обменялись группа преследования и штаб-квартира. Денбург воспользовался тем фактом, что Гестия и отряд преследования использовали ястребов-посланников для обмена информацией. Он перехватил некоторые сообщения после того, как пересёк разлом и когда окружение начало формироваться.

Это означало, что он с самого начала знал о её плане и стратегии.

"С каких пор он это узнал? С каких это пор у Денбурга появилась возможность перехватывать ястребов-посланников?"

Поразмыслив некоторое время, она пришла к ответу.

После того, как он пересёк разлом, она особым образом переместила свои силы, чтобы заставить его двигаться в определённом направлении, к седьмому лагерю. Только тогда она собрала весь отряд преследования в седьмом лагере.

Это был единственный раз, когда у Денбурга была возможность просмотреть её сообщения. Потому что в отличие от прежнего, в тот момент, даже если бы молодой человек знал о её плане и намерениях, у него не было бы другого выбора, кроме как действовать в соответствии с её планом. Кроме того, направление, которое Гестия наметила, соответствовало тропинке, по которой он должен был выйти из леса в кратчайшие сроки.

Денбург постепенно изменил линии на карте, которую Гестия отправила на окраину леса, и включил места, где было трудно разместить войска. Карты, которые он изменил, так и не дошли до неё, потому что команде преследования пришлось прочитать карты, которые она прислала.

Когда он понял этот решающий момент, вместо того, чтобы убивать ястреба-посланника, что привлекло бы внимание девушки, Денбург решил использовать это в своих интересах. Таким образом, он проложил себе путь к отступлению, двигаясь в соответствии с её планом.

Всё это время команда преследования выполняла приказы Денбурга, а не Гестии. Конечно, поскольку он не мог скопировать её почерк, единственное, к чему он мог прикоснуться, были точки или линии, нарисованные на карте. Тем не менее, используя карту, он проредил участок окружения и проник в него, сбив преследователей с толку ложными сообщениями.

 – Хахаха!

Это была её вина! Гестия сделала себе выговор.

У неё не было оправдания этой ошибке, так как ей жёстко поставили мат. Забвение того факта, что Денбург мог летать и перехватывать ястребов, было болезненным упущением. Подумать только, что его маршрут побега и путь ястреба-посланника совпадали друг с другом, она должна была осознать этот факт раньше.

В плане Гестии был изъян – она предполагала, что Денбурга загнали в угол.

Как бы то ни было, Думстоун был взбешён известием о том, что Денбург успешно сбежал. Из-за этого Галлахад и Гавейн были вынуждены принять наказание Денбурга вместо него.

Галлахад закричал, когда его наказывали:

 – Почему ты тоже не бьёшь Лейшу?

Лейша побледнела от крика брата.

Гестия прищёлкнула языком, подумав про себя:

"Брат, ты пытаешься убить Лейшу".

 – Ты думаешь, что тот, кто не может свободно использовать магию в лесу, должен быть наказан наравне с теми, у кого не было проблем с размахиванием мечами? И всё же, поскольку это правда, что ты потеряла Денбурга за пределами леса, Лейша, тебе следует встать на колени с поднятыми руками.

Это было обоснованное замечание и разумное наказание.

 – Хорошо.

С облегчением, но мрачным лицом Лейша отошла в угол комнаты и опустилась на колени, высоко подняв руки.

 – Ну что ж... а как насчёт Гестии?

"О боже мой! Как ты мог нацелиться на меня, самого слабого человека в деревне?" – Гестия была поражена.

 – Ах, ах, ах, у меня кружится голова...

Гестия, стоявшая рядом с Думстоуном, осторожно прилегла на диван, коснувшись лба тыльной стороной ладони.

Когда он увидел, как Гестия ведёт себя подобным образом, Думстоун пришёл в ещё большую ярость.

 – Как ты мог так пытаться свалить вину на свою сестру? Ты просишь большего наказания!

 – От... Отец? Ааа! Ааа! Ааа!

Вместе со звуком шлепка по комнате разнёсся крик Галлахада.

Гестия думала, что Галлахад получил по заслугам после того, как попытался втянуть её вместе с собой в эту заваруху.

После нескольких шлепков настала очередь Гавейна.

 – Иди сюда.

Шлёп!

 – Уф!

Шлёп!

 – Уф!

Из-за своей гордости, хотя Гавейн и не кричал, как Галлахад, приглушённые звуки всё ещё вырывались из его рта. Возможно, из-за того, что он был более молчалив, он получил меньше ударов, чем его брат.

Галлахад выглядел несчастным, поэтому Гестия хотела, чтобы её брат узнал, что если он будет молчать, наказание не продлится так долго.

 – Уф...

Думстоун вздохнул и сел на свой рабочий стул. Затем он спросил свою старшую дочь:

 – Гестия, как ты думаешь, мы сможем снова связаться с Денбургом?

Гестия покачала головой:

 – Отец, я не думаю, что это будет возможно. Даже старейшина Мирпа сказала сдаться, выслушав историю Лейши.

Думстоун помрачнел.

 – Честно говоря, я не думал, что магия может быть такой сильной. Кроме старейшины Мирпы или Денбурга, другие маги в деревне могут быть полезны при улучшении качества жизни в деревне, но довольно бесполезны при охоте на демонов.

Слова Думстоуна были верны.

 – Но, отец, если ты не знал раньше, почему ты выбрал Денбурга своим преемником?

Думстоун без колебаний ответил на вопрос Гестии:

 – Потому что, когда ему было всего двенадцать, он поймал дракона без всякой помощи.

 – Что?!

Все в комнате были поражены. Несмотря на то, что она помогала отцу почти каждый божий день, Гестия впервые услышала об этом. А Галлахад и Гавейн, даже будучи старше на четыре и пять лет, всё ещё не решались ловить дракона в одиночку и обычно отправлялись на охоту с тремя или четырьмя своими самыми надёжными товарищами.

Если бы эти слова произнёс кто-то другой, кроме Думстоуна, они бы уже потеряли хладнокровие из-за того, что человек пытается им солгать.

http://tl.rulate.ru/book/52807/1925593

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Получили детишки по попе. Денбургу не икается там, за лесом?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь