Готовый перевод Naruto: A Red Eye Hidden by Shadow / Наруто: Красные глаза, смотрящие из тени: Глава 6: Видеть сквозь пелену обмана: Новая команда и новый сэнсэй (8)

Он снова кивнул, взмахнув рукой, чтобы она следовала за ним. "Ага. Ты понял это, когда тебя назначили в отряд из четырех человек?"

К сожалению, мне не удалось решить эту проблему так быстро. Я не очень хорошо представлял себе динамику развития команды и единственного джонина, который мог справиться с такой группой, состоящей из горделивого Учихи, одержимой фанатички, наглого болвана и застенчивой, но защищенной девушки.

Он был единственным, кто действительно мог справиться с Наруто, Саске и Сакурой в одной команде. Что же касается самой застенчивой девушки, то только он мог научить её пользоваться Шаринганом.

"Нет... по крайней мере, не сразу, но я знал, что мама возьмет в команду Хинату, а Асума - единственный, кто может заставить Шикамару, Чоджи и Ино работать вместе. Ты - единственный другой джонин, которого я знаю, и единственный, кто может справиться с такой смешанной группой".

"Хм. Хорошее умозаключение. Так что ты думаешь о своих товарищах по команде?"

Рыбный характер вопроса заставил Амари смущенно застонать. Он знает о моей небольшой размолвке с Сакурой и Ино. "Вы все видели противостояние между мной, Сакурой, Ино и Наруто, не так ли?" Его шутливая усмешка была всем, что ей требовалось в качестве ответа. "Мама была либо очень зла на меня, либо гордилась тем, что я заступилась за Наруто". Оставалось надеяться, что ей не придется снова выслушивать нотации. "Ты спрашиваешь об их личностях или об их навыках?"

"Ну, я спрашиваю об их личностях, но как насчет того, чтобы дать мне и то, и другое".

"Хм..." Это же Какаши-сенсей спрашивает, значит, должна быть какая-то цель. Что это за цель, мне предстоит выяснить. "Что касается навыков, я бы сказал, что они втроем очень хорошо уравновешивают друг друга. Недостаток общей стратегии и умения вести бой у Наруто уравновешивается интеллектом Саске и Сакуры, но то, чего ему не хватает, он компенсирует сильной волей, которая восполняет недостаток других.

"Сакура хоть и умна, но ей не хватает какого-то драйва, кроме как быть с Саске. Ну, может быть, она хочет стать достаточно сильной, чтобы разорвать меня на куски, так что, наверное, это сработает. Что касается Саске, то я не знаю, что им движет. Мы вообще не разговаривали друг с другом. Если бы я рискнул предположить, то сказал бы, что он хочет восстановить клан Учиха, но многого другого я не знаю. Он кажется очень холодным, но его спокойствие уравновешивает спокойствие Наруто".

Амари поднесла руку к подбородку, продолжая придираться к слабым и сильным сторонам своей команды. "Но одна вещь, которой им всем не хватает в равной степени, - это совместная работа. Мы с Наруто можем хорошо работать вместе, но в остальном, как я уже говорила, у него есть склонность бросаться в бой в одиночку".

Буквально, когда речь шла о Мизуки, она размышляла.

"Саске - одиночка. Он воспринимает других как помеху для себя, и, зная, что я могу быть такой же сильной, как он, или даже сильнее, он еще меньше захочет работать вместе. Сакура влюблена в Саске, поэтому я могу представить, что она попытается работать с ним, но она бросит Наруто на произвол судьбы, если это будет означать спасение Саске и заставит его увидеть ее... Вот в этом я и балансирую".

Трудно было сказать, поэтому ли она попала в эту команду, или это то, что ей сказали на данный момент. "В любом случае, мне придется потрудиться, чтобы заставить их всех работать вместе", - отметила она вслух, в основном про себя.

Семена раскола уже были посеяны в их команде, несмотря на то, что никто из них еще не ходил на настоящую миссию. Неприязнь Наруто к Саске, неприязнь Сакуры к Наруто и Амари, равнодушие Саске к ним всем. Амари оказалась в центре всего этого, как единственная, кто готов отбросить свои разногласия и работать вместе. Вот ведь зануда, подумала Амари, вздыхая по поводу ситуации, в которой она оказалась.

"У меня нет проблем ни с кем из них в особенности. Мы теперь команда, а это значит, что нам придется прикрывать друг друга. Я хочу их защитить, но не могу сказать, что Саске или Сакура пойдут ради меня на подвиги, как я ради них".

Одно только это сомнение в товарище шиноби Листа было достаточно губительным.

"А как же Наруто? Ты говорил, что он из тех, кто бросается в одиночку, - спросил Какаши.

Теперь он просто подыгрывает моему образу мыслей. Какова бы ни была его цель, сомневаюсь, что мне удастся это выяснить.

"Он такой, но..." Как бы это сказать. "Наруто не все равно. Он хочет, чтобы люди замечали его, а не игнорировали, и хотя большая часть внимания, которое он получает, негативна, он хочет, чтобы люди заботились о его существовании. Если Саске и Сакура хоть немного признают его, он будет цепляться за них до тех пор, пока они не увидят в нем друга и товарища. Я уверен, что если бы они с Саске были брошены в смертельную схватку, он бы сделал все возможное, чтобы не только сражаться и показать себя Саске, но и защитить его. Просто Наруто такой, какой он есть. Он может быть проказником и нарушителем спокойствия, но под всем этим скрывается заботливый человек".

Дзёнин хмыкнул, но ничего не ответил.

Что я упускаю? размышляла Амари. У него была причина спросить меня об этом, и это было не любопытство. Я могу гарантировать, что он уже знает о нас всех четверых лучше, чем мы сами, но зачем спрашивать меня?

"Итак, знает ли Саске о твоем Шарингане или о том, что ты - Учиха?"

Амари нахмурила брови, услышав этот вопрос. Этого не может быть. Он не спрашивал меня обо всем этом ради такого простого вопроса.

"...Нет... как ты думаешь, стоит ли? У тебя ведь тоже есть, но я знаю об этом только потому, что спрашивала о тебе у мамы. Не опасно ли для меня передавать знания о моих глазах?"

"В каком-то смысле да, но не стоит ли доверить эту информацию своей команде?" - спросил он.

Я вижу, что вы ведете меня именно к этому. Ты знаешь, что я буду работать с командой независимо от того, нравлюсь я им или нет, но ты хочешь узнать, доверю ли я им полностью свой самый сокровенный секрет... Но ниндзя должен видеть обман, так что он пытается заставить меня признать, что я выдам секреты своей команде, даже если не должна буду, или он хочет узнать, доверю ли я своей команде знание своих глаз.

Она молча размышляла над ответом, пока наконец не приняла решение. "Обычно да, но некоторые секреты нужно хранить до поры до времени. Мне кажется, время не пришло. Саске уже видит во мне заклятого врага, и если я открою ему, что у меня есть Шаринган, он, скорее всего, не обратит внимания на то, что я - Учиха, и сосредоточится на том, что я открыл его раньше него, что заставит его ненавидеть меня еще больше. Это, в свою очередь, заставит Сакуру ненавидеть меня еще больше и вызовет конфликт в группе", - ответила Амари.

"Хм. Хорошая работа, Амари. Я не был уверен, что ты поймешь мой вопрос или нет, но ты поняла". Он был искренне доволен ее ответом и тем, что она смогла уловить суть его вопросов к ее команде.

"Значит, вы спрашивали меня". Он улыбнулся ей с закрытыми глазами, пока они шли. "Если позволите спросить, в чем был смысл викторины для моей команды? В том, чтобы проверить мою способность оценивать сильные и слабые стороны моих союзников?"

Какаши слегка наклонил голову. "Отчасти. Я хотел проверить, понимаешь ли ты важность знания сильных и слабых сторон своей команды, но я также хотел узнать, кто твои товарищи по команде, не предвзято".

Непредвзятый взгляд? Осознание поразило ее как молния. Конечно.

"Если бы я спросила об этом Наруто, как ты думаешь, он бы говорил не только о своих сильных сторонах или о том, насколько слаб Саске?" Амари покачала головой - нет. Амари покачала головой: "Нет". Если у этого болвана и был какой-то недостаток, так это способность говорить о себе так, словно он уже Хокаге. "А теперь отменим эту мысль: как ты думаешь, Саске или Сакура могли бы сказать что-нибудь положительное о тебе или Наруто или что-нибудь отрицательное о Саске?"

Она снова покачала головой. Сакура, несомненно, будет восхищаться Саске, называть Наруто идиотом, а ее саму - еще менее приятным словом. Саске же не считал ни Сакуру, ни Наруто сильными, поэтому называл их неудачниками и думал, что он самый сильный. Интересно, что бы он сказал обо мне? Скорее всего, он бы просто пробурчал что-то нечленораздельное.

"Значит, я был единственным, к кому ты мог обратиться за дополнительной информацией. Разведка и подсчет очков - это только то, что тебе нужно; тебе нужен был кто-то, кто знает и понимает их", - сделала вывод Амари. Какаши кивнул. В этом есть смысл, но... "Зачем тогда спрашивать о Шарингане?"

"Чтобы проверить, понимаешь ли ты, что иногда приходится хранить секреты даже от тех, кому ты больше всего доверяешь. Не стоит хранить секреты от своих товарищей, если это может повлиять на выполнение миссии, но иногда нужно знать, когда наступает подходящий момент, чтобы рассказать этот секрет, а когда - нет. Иначе можно навредить миссии или динамике развития отряда. Например, если Саске ненавидит вас, то и Сакура будет ненавидеть вас и с меньшей вероятностью будет прикрывать вашу спину в бою. Это не только вредит миссии, но и может привести к тому, что кто-то погибнет".

http://tl.rulate.ru/book/52803/3241315

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь