Готовый перевод The Merging / Слияние: Глава 59 - Ещё один раз... III

Тонкс громко вздохнула и откинулась на спинку кресла. Была уже почти полночь, а Гарри все еще не проснулся. Она ни за что не стала бы выгонять его так резко, поскольку ему, должно быть, действительно нужен был отдых. На данный момент он был в отключке на диване. Они прибыли в ее квартиру несколько часов назад. Выйдя из подвала, Тонкс обнаружила, что штаб-квартира была полностью заполнена членами Ордена, которые собрались, чтобы присутствовать на очередном собрании, а также Сириусом и Римусом, которые действительно всё это время были на прогулке. Должно быть, они с Гарри швырялись друг в друга заклинаниями гораздо дольше, чем она предполагала.

Конечно, затем ее втянули в собрание, во время которого она продолжала нервно думать о том, что может произойти, если Гарри проснется и войдет или если член Ордена спустится вниз и обнаружит лежащего на полу без сознания и раненого Гарри Поттера. Да, это было бы очень плохо. Ей также пришлось объяснять порез на лице, о котором она по глупости забыла сгоряча.

К счастью, встреча закончилась примерно через час, и она смогла взять нужные ей зелья и спуститься обратно в подвал, чтобы забрать Гарри. Менее чем через пять минут она положила его на свой диван в гостиной и села рядом с ним, чтобы подождать, пока он проснется. К сожалению, все, что у нее было, чтобы составить ей компанию, - это множество беспокойных мыслей, и все они были сосредоточены вокруг мальчика перед ней.

Было легко проигнорировать ее влечение к нему в начале учебного года как нечто глупое, но забавное. Она встречалась с Джеймсом Поттером пару раз в своей жизни, виделась с ним, когда он был вдали от Годриковой Лощины, скрытый был под Чарами Фиделиуса. Он навещал ее мать и отца с кузеном Сириусом за пару месяцев до того, как его убили. Даже в шесть лет она знала, что он привлекателен. Но Гарри был для нее гораздо больше, чем когда-либо мог быть Джеймс Поттер, и со временем она почти не помнила их отношения друг к другу.

Тем не менее, со временем ее оправдания исчезли, пока наконец не иссякли вовсе. Сколько бы она ни уговаривала себя оставить все как есть, она все равно продолжала наблюдать за мальчиком и искать встречи с ним.

- Э-э-э… Ним?

Тонкс вздрогнула, когда поняла, что лицо, на которое она так долго смотрела, смотрит прямо на нее. Она быстро вернулась в сидячее положение, когда Гарри безуспешно попытался сделать то же самое. Вместо этого он издал тихий стон, потирая голову.

- С тобой там все в порядке? - неуверенно спросила она.

- Если под "все в порядке" ты имеешь в виду, чувствую ли я себя так, будто только что ввязался в кулачный бой с троллем, то да, я в порядке, - саркастически сказал он, прищурившись на нее - Черт возьми, у меня все болит.

- Извини за это, наверное, я немного увлеклась, - сказала Тонкс виноватым голосом. Она схватила со стола зелье и вложила его парню в руки - Вот, подожди минутку, и это избавит тебя от головной боли и всего остального. Это запасы с моей работы.

- Спасибо. Не могла бы ты рассказать мне, почему выглядела так словно вдруг решила похоронить меня? - спросил он, проглотив зелье.

- Я… Ты ... - она немного осеклась, зная, что не было никакого реального выхода из этого, кроме как быть откровенной - Я расстроена, Гарри. Иногда я злюсь, и это накапливается, а потом я все ломаю. Я не хотела, чтобы это причинило тебе вред, но это всё таки произошло.

Гарри просто наблюдал за пристыженной девушкой с серьезно смущенным выражением лица. Чего бы он ни ожидал, это явно было не то.

- Расстроена по поводу чего?

- Я ненавижу быть в стороне от твоей жизни. Я хотел бы быть с тобой в школе, как… другие - да. Я просто хочу провести с тобой время без всяких помех. Однако дуэль вывела меня из себя, - добавила она, и выражение ее лица стало еще более подавленным - Может, это и не выглядело так, но поначалу мне было трудно бросить в тебя что-то серьезно опасное, даже несмотря на то, что ты показал, что можешь с этим справиться.

Она сделала паузу и провела пальцем по тени от царапины, которую он нанес.

- Это заставило меня подумать, что тебе все равно на меня, и я разозлилась.

- Ним, Я-

- Все эти смешанные сигналы тоже убивают меня, - продолжила она, раздраженно скрестив руки на груди - Ходить вокруг да около просто не в моем стиле.

К ее удивлению, Гарри действительно виновато опустил глаза.

- Извини за это, я думаю, что продолжаю делать то, чего не должен был. Я знаю, что мы говорили об этом перед Рождеством.

Тонкс покачала головой. Это было так похоже на него - думать, что это каким-то образом его вина. Она оглядела его с ног до головы, прежде чем сесть на край дивана рядом с ним.

- Как ты сейчас себя чувствуешь? Это зелье должно было начать действовать. В конце концов, Орден заставляет их действовать довольно быстро.

- Намного лучше, спасибо.

- Хорошо.

Они молча смотрели друг на друга в течение минуты, прежде чем Гарри начал неловко ерзать.

- Э-э, все в порядке?

- В последнее время я посылал тебе несколько серьезно сбивающих с толку сигналов, и я действительно хотел извиниться за это.

- Все в порядке, я думаю, что делала то же самое. Ты не возражаешь, если я кое-что уточню?

- Конечно, что ты—

Но Гарри не успел продолжить, так как Тонкс довольно резко наклонилась вперед и прижалась губами к его губам. Это не было агрессивным или сильным, просто мягкий, несколько внезапный поцелуй.

Когда она отстранилась, то обнаружила довольно ошарашенного Гарри, уставившегося на нее широко раскрытыми глазами и с очень красным лицом.

- Это было действительно мило, - сказала Тонкс с улыбкой, вытирая уголок губы большим пальцем. Ее пульс заметно участился.

- Я, э-э, наверное, - Бессвязный бред Гарри представлял собой смесь непонятных даже ему самому эмоций - Эм, вау.

Тонкс ухмыльнулась, прежде чем снова двинуться вперед, ловя его губы для второго, более продолжительного поцелуя. На этот раз он неуклюже ответил взаимностью через мгновение, откинувшись назад, когда Тонкс придвинулась еще ближе. Когда они оторвались друг от друга, девушка уже находилась поверх его ног, практически полностью сидя у него на коленях.

- Это хорошая идея? - Гарри поймал себя на том, что говорит, хотя его руки уже нашли себе место на талии Тонкс.

- Ни капельки, - призналась девушка - Я не буду ни к чему принуждать. Мы можем остановиться, если хочешь.

Она слегка взвизгнула, когда Гарри надежно притянул ее ближе.

- Определенно мой ответ - нет.

ХХХ

Гарри было тепло. Действительно тепло и уютно. Он слегка пошевелился со счастливым вздохом и притянул ближе мягкое теплое тело, которое держал в руках. В ответ тот, кого он держал, казалось, придвинулся ближе к нему, в свою очередь прижимая его ещё крепче. Что-то скользнуло по его ногам, частично закрыв их. Глаза медленно открылись, свободная рука автоматически нащупала очки.

Он находился в незнакомой комнате. Солнечный свет струился через окно слева от него, приятно согревая помещение. На одной стене висел большой постер "Странных сестер", рядом с другим постером маггловского актера, которого он смутно знал. Несколько мантий с какими-то буквами, которые он толком не мог разобрать, были сложены на стуле. В остальном комната выглядела довольно неряшливо. Еще одно движение привлекло его внимание к тому, что было плотно прижато к его боку, слегка накинуто на него. Его глаза расширились, когда он вспомнил, что это была девушка.

У нее были длинные вьющиеся черные волосы, которые ниспадали на плечи, обрамляя привлекательное лицо, прижатое к его боку. Не та, которую он узнал бы сразу, но все равно не было никакой ошибки в том, кем она была. Ее магия окутала его, как кошка, лежащая на солнышке. Гарри убрал волосы с ее лица, случайно пощекотав ее, заставив дернуться и слегка зевнуть.

- Доброе утро, Ним, - сказал Гарри через секунду с легкой улыбкой на лице, несмотря на бешено колотящееся сердце.

- Доброе утро, - пробормотала Тонкс, пытаясь сильнее зарыться лицом ему в грудь. Ее глаза внезапно открылись, и она выглядела гораздо более бодрой. Ее глаза переместились с его лица, чтобы быстро заглянуть под одеяло, прежде чем вернуться к комнате в целом - О, вау, это действительно произошло. Во имя Мерлина, я крайне впечатлена.

- Только не начинай злиться на меня за то, что я не жалуюсь.

Тонкс легонько ударила его сбившейся подушкой.

- Конечно, ты не расстроен.

- Дело не только в этом, это имеет много общего и с тобой тоже - Тонкс одарила его довольно пристальным взглядом, который заставил его еще больше смутиться - Ты знаешь, потому что я, эм… Ты мне очень нравишься.

- Я знаю, что ты делаешь, Гарри, ты для меня как открытая книга.

- Ну, извини меня, - недовольно пробормотал он. Ей не нужно было подталкивать его.

Тонкс мягко улыбнулась, устраиваясь поудобнее на кровати.

- Не будь таким, я рада, что ты так думаешь. Я серьезно уже несколько месяцев не могу выбросить тебя из головы. И вопреки тому, что все думают, у меня не было отношений со времен Хогвартса.

- Значит, ты хотела сделать это с тех пор, как...

Тонкс застенчиво посмотрела на него, полностью выпрямившись.

- С того не вполне удачного поцелуя перед Рождеством, - призналась она - То, как ты подошел ко мне, заставило меня немного огрызнуться.

Гарри только покачал головой, обдумывая все. Ни одна девушка никогда открыто не выражала своего желания к нему подобным образом, даже если это было просто влечением.

- Как… как ты можешь говорить такие вещи с невозмутимым лицом? - Спросил Гарри через несколько секунд, все еще слегка ерзая - Разве тебе не стыдно? Хотя бы немного?"

- Не-а.

После этого они некоторое время молчали, мысленно наблюдая друг за другом. Гарри не мог не заметить, насколько привлекательной была Тонкс, выглядя так, как сейчас. У неё было поразительное сходство с юной Беллатрисой Блэк, почти так же, как люди всегда видели молодого Джеймса Поттера, когда смотрели на самого Гарри. Она сказала, что ее мать часто называла это сверхъестественным, среди прочего.

- Что случилось? - спросила Тонкс в конце концов.

- Я бы хотел, чтобы ты оставалась такой и дальше.

Девушка посмотрела направо, критически рассматривая свое отражение, прежде чем нахмуриться.

- Я ненавижу эту форму.

- Но это твоя первоначальная внешность. Ты не должна ненавидеть себя за то, что не можешь контролировать.

- Вот тут ты ошибаешься, - сказала она, нахмурившись. Ее внешность менялась между множеством разных людей, которых он не узнавал, прежде чем вернуться обратно - У меня действительно есть контроль над этим.

Гарри просто бросил на нее равнодушный взгляд. Он знал, что она на самом деле не верит в то, что говорит.

- То, что ты похожа на нее, еще не значит, что ты - это она. Ты не убийца.

- Меня меньше всего волнует, что она сделала, - сказала Тонкс язвительно, прежде чем смогла остановиться, пристально глядя на мальчика рядом с ней - Ты не понимаешь, Гарри. Каждый раз, когда ты пытаешься быть самим собой, твоя собственная мать не может не вспоминать о психопате, которого она когда-то любила больше всего на свете. Той, с кем она всегда будет связана. Ничего, кроме сожаления и боли. Я не смогла вынести этих взглядов, как только узнала, откуда они взялись.

Гарри просто наблюдал за девушкой, нахмурившись, когда она оборвала себя, на ее лице было явное сожаление от ее собственных слов.

- Наверное, я ненавидел себя, когда был моложе, - медленно произнес он, тоже глядя в зеркало. Тонкс встретилась с его глазами в отражении. Ярко-зеленый цвет, казалось, потускнел.

- Я никогда ... не мог всё исправить, как бы ни старался. Я им был не нужен. Они просто пытались жить своей жизнью, как будто меня не существовало. Я ненавидел себя за то, что был недостаточно хорош.

Тонкс моргнула, ее глаза внезапно защипало. Она на мгновение отвела взгляд от зеркала, прежде чем вернуться к отражению мальчика. Но в этот момент его взгляд стал жестким, как и его голос.

- Но в конце концов я понял, что я не должен себя ненавидеть. Поэтому вместо этого я ненавижу другие вещи, - Он слегка покачал головой и вернулся к нормальному состоянию, слегка улыбнувшись ей- Тебе тоже следовало бы подумать об этом.

- Я ... даже если бы это меня не беспокоило, после всего этого времени я не собираюсь выходить на улицу в таком виде.

- Никогда не говорил, что ты должен. Это не меняет того, что ты мне все еще нравишься такой.

Тонкс широко улыбнулась. Она придвинулась к нему, прижимая его спиной к кровати и полностью привлекая его внимание.

- Итак, что еще тебе во мне нравится?

- Эм... ты действительно гибкая…?

Тонкс ухмыльнулась, сверкнув зубами.

ХХХ

- Я так разочарована в себе...

Гарри готовил им поздний завтрак. Тонкс в данный момент сидела за маленьким столом на кухне, обхватив голову руками, воплощение отчаяния.

- Почему? - спросил Гарри, невольно улыбаясь. Что-то подсказывало ему, что у них только что был этот разговор.

- У нас снова был секс, - простонала она.

- Ты первая это начала - Гарри все еще приятно улыбался. Лучшее утро в его жизни. Он поставил маленькую тарелку с едой перед молодой девушкой, прежде чем вернуться к плите, чтобы продолжить свою готовку - Я признаю, что мог бы привыкнуть к этому.

- И я превратила Гарри Поттера в извращенца, которого каждая женщина боялась, втайне надеясь, что он такой и есть! - она вскрикнула.

Гарри только рассмеялся.

- Если кто-нибудь узнает, они расскажут своим друзьям! Если их друзья узнают, то и друзья их друзей узнают, а это значит, что кто-то в Министерстве узнает, а это значит, что Амелия узнает и убьет меня за то, что я спала с VIP-персоной!

- Я - VIP-персона? - Ошеломленно переспросил Гарри.

- И тогда Орден узнает, а это значит, что Молли узнает и ... Ты знаешь на самом деле представить, что-то хуже, чем осуждение со стороны Молли?

- Как бы ни была ужасна эта мысль, Ним, даже если кто-нибудь узнает, где я был прошлой ночью и этим утром, они не могут знать, чем мы занимались.

Тонкс просто тупо уставилась на него.

- Ты совершенно упускаешь главное… Не бери в голову.

Во время еды они погрузились в молчание. Почти десять минут единственными звуками в комнате были дуэльные щелчки вилок по тарелкам. Однако, когда они почти закончили, Гарри обрел дар речи.

- Значит, прошлой ночи никогда не было? - осторожно спросил он.

Тонкс посмотрела на него с тихим вздохом.

- Это сложный вопрос, и ты это знаешь.

Он неловко поерзал, прежде чем полностью повернуться лицом к плите, зная, что Тонкс прикрывает ему спину.

- Я полагаю, что так оно и есть. Извини...

- Это не так… Гарри, я сказала это прошлой ночью. Танцы вокруг сути ничему не помогут.

- И вокруг чего именно я танцую? - он ответил, запинаясь.

- Что ты буквально понятия не имеешь, как справиться с тем, через что ты сейчас проходишь.

Голова Гарри резко повернулась к девушке.

- Я точно знаю, что делаю, Ним.

- Знаешь ли ты? - спросила она, указывая на него вилкой - У тебя в голове крутится все это дерьмо о Волан-де-Морте, Ордене, обучении Окклюменции и школе, но в то же время ты умудрился в конечном итоге иметь дело с девушками. Итак, объясни мне, как ты справлялся в последнее время. Он ничего не ответил, и девушка слегка вздохнула, ее голос стал более ровным.

- Будь честен, Гарри.

- Я тренировался, - сказал он, ставя свою тарелку на стол и садясь напротив нее - Мы можем просто не говорить ни о чем из этого прямо сейчас?

- Послушай - продолжила она, игнорируя то, что он спросил - На самом деле я мало что могу сделать с большей частью того, через что ты проходишь прямо сейчас. Со всеми этими дуэльными штучками ты явно справляешься достаточно хорошо самостоятельно, и мне бы даже в голову не пришло просить тебя сделать что-то по-другому. Окклюменция тоже валится на тебя со всей силы. Но, по крайней мере, я могу попытаться помочь тебе, когда дело дойдет до другой стороны.

- Ним, это действительно не—

- Ты мне нравишься, Гарри, - сказала она с силой, эффективно прервав его и заставив его покраснеть одновременно - Больше, чем я чувствовала к кому-либо еще, кого я знаю прямо сейчас. Или знала, если нужно быть предельно честной. И я думаю, что ты, по крайней мере, в какой-то степени чувствуешь то же самое по отношению ко мне. Ты сам так сказал.

Глаза Гарри встретились с ее глазами на несколько секунд, прежде чем он отвел их в сторону, но все равно кивнул.

- Но ты регулярно общаешься с девочками в школе, и это все запутывает, особенно учитывая, что я в значительной степени особый случай. Я знаю, как трудно видеть во мне равного. Не смотри на меня так.

В этот момент Гарри выглядел недовольным.

- Извини, но я говорю об этом так, как я вижу, - сказала она, пожав плечами.

- Ну, я вижу это так, что мне лучше оставаться сосредоточенным, - сказал Гарри, забирая пустые тарелки у себя и Тонкс - Мне гораздо лучше придерживаться своих тренировок. Чтобы я мог выжить и защитить того, кого мне нужно.

- Но лучше для кого? - спросила она. "Тебя или меня?

- Всех.

- Я сомневаюсь, что это сработает так хорошо, как тебе бы хотелось, - сказала Тонкс, ее голос был решительно мягким. Она была явно раздражена поведением Гарри. - Человек не может просто отключить свои эмоции.

- Ты думаешь, я этого не знаю? - сказал он с горечью - Если бы это было возможно, я бы выключил их более четырнадцати лет назад. Это сделало бы жизнь намного более управляемой.

- Гарри... - Она встала и подошла к нему, заставляя его посмотреть ей в глаза. - Обещай мне, что ты не будешь пытаться отгородиться. Я знаю, тебе не нравится слышать о подобных вещах от такого тупого человека, как я, так что я остановлюсь. Я даже уговорю Сириуса не поднимать этот вопрос. Просто не делай глупостей.

Гарри слегка приподнял брови, рассматривая метаморфа. Она сказала, что не любит ходить вокруг да около, но даже у нее бывали моменты, когда она не могла точно сказать, чего хочет. Тем не менее, он все равно оценил это и кивнул, вызвав улыбку у женщины.

- Я сделаю все, что в моих силах. А теперь давай пойдем куда-нибудь и займемся чем-нибудь веселым, пока мы придумываем, как именно я должен объяснить Макгонагалл, почему я не вернулся в школу прошлой ночью. Есть список на выезд, ты знаешь?

http://tl.rulate.ru/book/52659/2569239

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь