Готовый перевод The Merging / Слияние: Глава 58 - Ещё один раз... II

Было уже поздно, когда Северус Снегг прибыл к месту назначения. Все дома на Прайвет-драйв содержались в безукоризненном порядке даже в зимние месяцы и выглядели как вырезанные из открыток. Идя вверх по улице, он читал номера домов, пока не нашел нужный ему: номер 4.

Внизу не горел свет, и только одно из окон верхнего этажа светилось желтым, время от времени мигая. Скорее всего, мальчик, засиживающийся допоздна и занимающийся неизвестно чем. Волшебник не издал ни звука, когда шел по дорожке перед домом, его палочка отперла и заставила замолчать входную дверь, прежде чем он толкнул ее и вошел в дом. Посмотрев на верхнюю площадку лестницы, он послал тихое заклинание Муффлиато, за которым последовало легкое маггловское отпугивающее заклинание. Теперь, если кто-нибудь из Дурслей хотел спуститься вниз, в тот момент, когда они приближались к верхней площадке, они уходили в другом направлении с более неотложными делами.

Заставив свою палочку мерцать тёплым светом, Снегг оглядел дом, который он так хорошо знал. Он никогда не был здесь раньше, но после почти двух недель не видел ничего, кроме этого дома в воспоминаниях Поттера. Он чувствовал, что может обойти его с завязанными глазами. Он сделал один обход по нижнему этажу, прежде чем вернуться к лестнице, прямо перед маленькой дверью, которая едва доходила ему до середины груди. В дверь зачем-то была встроена небольшая вентиляционная решетка с маленькой ручкой для открывания и закрывания планок. Слегка нахмурившись, мастер зелий положил руку на дверную ручку и повернулся.

Она была заперта.

"Магглы..."

Отперев затворку своей палочкой, он открыл дверцу. Чулан был частично заполнен чистящими средствами и пылесосом. Он перенес их в холл и наклонился, просунув голову в небольшое пространство, освещая зажженной палочкой каждый дюйм. Снейп не был уверен, чего именно он ожидал. Маленькая кроватка? Кровь на стенах? Скрытые сообщения с мольбой о помощи? Шкаф на самом деле был немного больше, чем выглядел снаружи. Воспоминания Поттера об этом месте были невероятно яркими. Больше, чем любое другое воспоминание, которое он извлек из другого человека. Это показывало, сколько времени он провел здесь. Месяцы и годы.

Справа ничего не было, кроме наклонного потолка, который был нижней стороной лестницы. Он посмотрел налево и заметил слабые царапины на задней стенке, которые невозможно было увидеть, просто бросив беглый взгляд в пространство. На той же стене было выгравировано несколько плохо нарисованных изображений, большинство из которых он не мог разобрать, хотя некоторые были довольно четкими. Рождественская елка, праздничный торт с шестью свечами на нем, несколько фигурок из палочек... а над всем этим, у самого верха стены, грубо нацарапано: "Комната Гарри".

Еще несколько секунд разглядывания внутренней части шкафа, и он вышел, поставив на место все чистящие средства, закрыв и заперев дверцу. Он знал, что, скорее всего, найдет всё это, но что-то в нем нуждалось в том, чтобы увидеть истинну самостоятельно.

И теперь он это сделал.

ХХХ

- Привет, Ним.

- АХ! Не пугай меня так!

Гарри не мог не улыбнуться девушке, стоявшей перед ним. Она выглядела не старше двенадцати или около того, сидела на скамейке и ела шоколадный батончик, ее ноги игриво болтались в нескольких дюймах от земли. Она была полностью поглощена толпой, двигавшейся по площади.

- А что случилось с "всегда быть в курсе того, что тебя окружает?" - спросил он, садясь рядом с ней.

- Я держала ухо востро. Я просто забыла, что ты являешься кем-то вроде волшебной ищейки.

- Я могу найти только людей, с которыми я был рядом и которых помню, - поправил он.

Она посмотрела на Гарри, прежде чем оглянуться на многочисленные пары, проходящие мимо них в обоих направлениях.

- Кстати, как всё прошло? Я помню, ты беспокоился о возвращении в школу. Мы вообще не разговаривали с Нового года, ты же знаешь, - добавила она с упреком.

- Извини, я был немного занят в последнее время, - сказал он, оглядываясь на замок, который был едва виден вдалеке - Что касается восприятия, то первая неделя была кошмаром, но после этого стало намного лучше. Всё стало давить на меня куда больше, чем в сентябре. Я действительно могу чувствовать людей вокруг меня в комнате, а не просто ощущать, будто я все время нахожусь в волшебном супе.

- О? На что, в таком случае, похожа для тебя эта деревня? - С любопытством спросила Тонкс.

- Здания и люди? - он пожал плечами - Мне стало легче находить детали, когда я, э-э, ищу их. Я легко вычислил тебя, когда проходил мимо "Трех метел", а потом просто пришел прямо сюда. Ты, честно говоря, понятия не имеешь, насколько это полезно. По сравнению с этим заклинание "Укажи мне" выглядит бессмысленным.

- Поверь мне, я представляю. Итак, где Гермиона?

- В книжном магазине.

Тонкс удивленно моргнула, увидев, как быстро он ответил.

- Ты можешь чувствовать её на таком расстоянии отсюда? Это почти на другом конце деревни.

- Конечно, нет, - усмехнулся он - Я многое улучшил, но я не настолько хорош в этом ощущении".

- Итак, откуда ты знаешь?

- Где еще она могла быть?

Тонкс слегка покачала головой, и внезапно Гарри увидел девушку, которая с таким же успехом могла быть его младшим близнецом. Пронзительные зеленые глаза и черные волосы, которые рассыпались по плечам, торча в разных местах. Она подвинулась так, чтобы опереться на его бок.

- Ну вот, теперь это не будет выглядеть так, будто ты пытаешься приударить за маленькой девочкой, как подонок.

- Нет, вместо этого я выгляжу как жалкий парень, которому пришлось положиться на свою младшую сестру, чтобы не остаться одному на выходные в День Святого Валентина, - пробормотал он, заставив Тонкс хихикнуть. Казалось, она искренне чувствовала себя маленькой девочкой, сидя рядом с ним

- В любом случае, я думал, ты сказал, что слишком сильно менять свой размер невозможно".

- Это мой предел по соотношению размера и возраста, - призналась она, поднося руки к лицу - Но гораздо проще сделать мое тело меньше, чем больше. В конце концов, масса моего тела остается прежней. Если бы кто-нибудь столкнулся со мной рямо сейчас, он, вероятно, был бы очень шокирован.

- Итак, что произойдет, если ты сильно растянешься? - Спросил Гарри.

Тонкс поморщилась.

- Это чертовски больно, а сам то как думаешь?

Гарри постучал костяшками пальцев по ее голове.

- Эй, маленькие девочки не должны ругаться.

Тонкс отбила его руку и бросила на него кислый взгляд.

- И вот почему я ненавижу маленькие девичьи тела, настолько полезные, насколько это может быть полезно для маскировки. - Выражение ее лица стало озорным - Недостаточно изгибов, ты не согласен?

- В любом случае ... - сказал он, немного повысив голос, чтобы остановить ход ее мыслей - Что мы делаем сегодня? Я не могу себе представить, что ты хотела бы остаться здесь.

Переулок был заполнен самыми типичными парами, и проходить по нему было чем-то средним между смущением и раздражением. Он понятия не имел, как ему этого не хватало последние два года. С другой стороны, он никогда раньше не оставался в комендантский час в Хогсмиде. Обычно он возвращался к середине дня или около того. Теперь, когда стало немного позже, плотность пары, казалось, действительно увеличивалась.

- Нет, мы уходим отсюда.

И с этими словами Тонкс схватила его за руку.

ХХХ

- О, перестань вести себя как ребенок.

- Ты все равно могла бы предупредить меня.

- Иногда жизнь преподносит тебе сюрпризы. Ты должен быть готов ко всему.

- Но посадить меня в фонтан...

Гарри и Тонкс в настоящее время находились в подвале на площади Гриммо. Перемещение доставило их на близлежащую площадь, но Гарри потянул их немного в сторону от намеченной цели Тонкс. А именно: она рядом с фонтаном, а он внутри него. Еще более удачным было то, что это был один из тех отапливаемых домов, которые город поддерживал круглый год. Итак, в конце концов он промок насквозь. Конечно, для этого и нужны были высушивающие чары, но это не меняло того факта, что теперь от него пахло как из фонтана. К сожалению, ни он, ни Тонкс не знали ни одного из подходящих домашних заклинаний, и, честно говоря, Гарри не собирался позволять Тонкс пробовать что-либо на нем. Она так же легко воспламенила бы его. Несмотря на все это, не было ничего лучше, чем волшебство приятного горячего душа.

- Ну, в следующий раз ты будешь знать лучше, чем так сильно извиваться в полете, - сказала Тонкс. Она сидела, прислонившись к стене за дверью ванной, и разговаривала, перекрывая шум льющейся воды.

- Не смешно, - донесся голос Гарри через приоткрытую дверь. Горячий воздух вырвался наружу и рассеялся в маленьком коридоре - Ты получила одежду от Сириуса, верно? Я бы подумал, что он хотел бы подойти поздороваться.

- Э-э, на самом деле, насколько я могу судить, его сейчас здесь нет, - ответила она.

- Его здесь нет? - встревоженно сказал Гарри - Куда он мог деться?

- Расслабься, Гарри, я уверен, что с ним все в порядке. Я знаю, что большую часть времени он проводит взаперти, но иногда выходит под охраной. Может быть, Римус увез его куда-нибудь. Кроме того, все равно позже все будут здесь на собрании.

- Я надеюсь, что так...

- В любом случае, я прихватила кое-что из старых вещей Сириуса. Я уверена, ты будешь выглядеть потрясающе, - добавила Тонкс с усмешкой, похлопав по небольшой кучке одежды на полу рядом с ней.

- Пока я могу драться в них, все в порядке, - ответил он - Просто засунь их внутрь и закрой дверь, я собираюсь выходить.

- Хорошо, хорошо.

Несколько минут спустя они расположились друг напротив друга в главном зале, как и много месяцев назад. Тонкс сильно потянулась, взволнованно вращая палочкой.

- Готов показать мне, насколько ты стал лучше? – сказала она мальчику.

Гарри только усмехнулся и сдвинулся вбок, отчего брови Тонкс слегка приподнялись.

- О? Заставляет меня задуматься, что еще ты подхватил с тех пор - Она приняла примерно такую же позу, хотя выглядела гораздо более довольной своим положением, чем Гарри; более опасной - Может быть, мы установим какие-нибудь правила?"

Это на секунду сбило Гарри с толку.

- Э-э, правила? - повторил он. Он никогда раньше не дрался по правилам. Не специально, потому что в реальном бою не было бы никаких правил или чего-то подобного. Просто против Стеллы не было смысла даже рассматривать их. Ему чаще всего надирали задницу по всей Комнате, пока он больше не мог ясно мыслить.

- Ну, мы же не пытаемся убить друг друга, верно? Я просто хочу проверить твои возможности.

На это Гарри только пожал плечами.

- Никаких серьезных изнурительных вещей, но тебе не нужно быть нежным. Я, конечно, не буду этого делать. Если тебя нокаутируют или я сделаю так, что ты больше не сможешь драться, тогда все кончено.

- А если я выиграю?

Тонкс ухмыльнулась его уверенности.

- Если ты выиграешь, я буду делать все, что ты захочешь до конца ночи.

- Что-то ещё? - сказал он, подняв брови.

-Ни-че-го, - повторила она, слегка наклонившись вперед.

- А что будет, если ты выиграешь? - он продолжил, отказываясь поддаваться на насмешку.

- Тогда ты, вероятно, проснешься завтра с очень сильной головной болью, - ответила она, пожав плечами - Но кто знает, что может случиться с тобой, пока ты был без сознания, понимаешь?"

Тонкс быстро выхватила свою палочку, пока Гарри заклинанием чуть не отбросил девушку в сторону с веселым выражением на лице

- Я еще не сказала "начинай".

- Это не входит в правила, - нахально сказал Гарри.

Тонкс только усмехнулась.

- Это правда.

Ее первая атака была быстрее, чем все, что она когда-либо посылала в него летом. Парализатор, направленный прямо ему в грудь. Если бы он не дрался со Стеллой на дуэли с начала января, он мог бы проиграть прямо там, пытаясь увернуться, возможно, прямо в следующее посланное ей заклятье. Конечно, в отличие от предыдущих раз, Тонкс собиралась на самом деле бороться за победу.

Абверто.

Отклоненное заклинание выстрелило прямо в стену, где и погасло при соприкосновении. Глаза Тонкс расширились всего на долю секунды, прежде чем она послала еще два заклинания, которые постигла та же участь, что и первое. Гарри парировал парализатором и связыванием тела только для того, чтобы перейти к обороне, когда в него полетела еще пара заклинаний, на этот раз с разной высоты. Он заблокировал и снова переключил противодействие. Гарри и Тонкс наносили удары, и отклонялись, темп набирал обороты по мере продолжения. Все это время выражение лица Тонкс расплывалось в улыбке все шире и шире, пока, наконец, она не начала радостно смеяться.

- Я не могу в это поверить, несколько месяцев назад ты едва мог нормально уклоняться, а теперь дерешься как настоящий дуэлянт! Как давно тебе это удается?

- Почти месяц, - сказал он, не сводя глаз с ее быстро движущейся палочки. На самом деле, это было единственным, над чем он работал в прошлом месяце. Почти каждая минута, проведенная в обществе Стеллы, была посвящена тому, чтобы он отражал заклинания изо всех сил, и каждый промах был чем-то, что он не сразу забудет. Его отец не шутил, говоря, что это невероятно рискованный ход. Каждая ошибка приводила к тому, что он получал заклинание в свой торс или руки. Было очевидно, что его дуэли улучшились на несколько уровней с тех пор, как они начались, но было маловероятно, что они вернутся к обычным дуэлям, по крайней мере, еще месяц или два. Он был полон решимости овладеть этим навыком.

- Целый месяц! - Тонкс отразила его атаку с задумчивым выражением лица, прежде чем ухмыльнуться и послать в него еще два заклинания, оба из которых он отразил в сторону - Я должна сказать, Гарри, ты действительно не перестаешь меня удивлять. На самом деле, меня немного бесит, насколько хорошо у тебя получается. Протего!

Заклинание щита было настолько сильным, что проклятия Гарри отскакивали от него, заставляя его споткнуться и чуть не попасть под внезапную смену темпа.

- Что случилось, Гарри? Этот маленький разговор тебя не отвлекает, не так ли?

В отличие от Тонкс, которая ни на йоту не успокоилась, пока глупо смеялась, Гарри определенно начал отставать. Он никогда не отражал так много заклинаний подряд, и одного количества завершающих дуэль проклятий, которые могли поразить его, было достаточно, чтобы заставить его вспотеть. Тонкс не собиралась наносить удары прямо сейчас, или, по крайней мере, если и собиралась, он просто не хотел этого знать. Может быть, она могла бы вести легкомысленный разговор во время дуэли, но Гарри еще не был до конца готов.

- Боже, ты меня раздражаешь ... - проворчал он, думая о том, что делать. Если они продолжат в том же духе, она определенно выиграет. Он знал, что они не были даже в честном бою. К несчастью для него, оказалось, что Тонкс первой поняла эту идею. Она внезапно наколдовала большое количество веревок, прежде чем беспорядочно послать их в него.

- Фламинис! - крикнул Гарри. Сильный порыв ветра швырнул веревки обратно в женщину, которая просто спокойно убрала их и вместо этого направила на него струю воды. С такой большой практикой он мог использовать большую часть своего арсенала бесшумно, но все элементарное, что было не так просто, как Инсендио, все еще было чрезвычайно сложно. Особенно потому, что по большей части стихийные заклинания изначально были высокого уровня.

Гарри быстро сотворил деревянную стену, за которую он нырнул, чтобы не промокнуть, прежде чем отползти от этой штуки, когда вода внезапно превратилась в лед, поглотив стену и большую часть пространства перед ней. В отместку он послал два парализатора, чтобы отвлечь внимание, прежде чем сосредоточиться и сказать:

- Обскурус.

Черный дым заполнил воздух между ними, эффективно скрывая его. Он знал, что Тонкс не потребуется много времени, чтобы преодолеть препятствие, но, надеялся, это даст ему пару секунд, а это все, что ему было нужно.

- Серпенсортиа! - прошептал он, дважды взмахнув палочкой.

Перед ним появились две змеи, обе высотой ему по пояс. Они были по меньшей мере шести футов в длину каждый.

- Канновентус!

Гарри вздрогнул, когда в дымовой завесе появилась дыра диаметром более фута, пробитая чем-то, что пронеслось мимо него и сильно треснуло стену. Да, он не хотел, чтобы его ударило что-то подобное.

- Подойдите к женщине с обеих сторон и свяжите ее! - прошипел он им низким голосом, пригибаясь, когда еще одно мощное заклинание пробилось сквозь облако. Обе змеи метнулись в противоположных направлениях, почти сразу же потерявшись в дыму. У них не возникло бы никаких проблем с поиском единственного человека в комнате по запаху.

Гарри был готов атаковать, когда услышал глухой удар в сочетании с криком, который, безусловно, не принадлежал Тонкс.

"Что это, черт возьми, такое? Я не могу пошевелиться!

Гарри чуть не выронил палочку, узнав голос.

- Парео!

Темнота рассеялась за считанные секунды, оставив его смотреть на своего несчастного крестного, руки и ноги которого были обвиты двумя змеями.

- Черт возьми, Гарри, по крайней мере, предупреждай, когда собираешься ввязаться в дуэль! Тонкс, вытащи меня отсюда! - закричал он, оглядываясь в поисках женщины. Гарри тоже огляделся, но ее нигде не было видно. Была ли она невидимой?

- Черт, прости, Сириус, - сказал Гарри со смешком, быстро приказывая змеям отпустить его и оглядываясь вокруг. - Я не знал, что ты спустишься. Тонкс сказала, что ты, наверное, вышла подышать свежим воздухом.

- Ну, в этом она была права.

Ошеломленный, Гарри был отброшен задницей через чайник на пол на несколько футов назад, где он медленно остановился. Он лежал там, слегка оглушенный, когда потолок поплыл у него перед глазами. Пол был довольно твердым.

- Я признаю, что это был отличный ход со змеями, Гарри, - сказал Сириус, делая несколько шагов вперед, прежде чем остановиться и посмотреть на него сверху вниз с ухмылкой - Я знал, что ты что-то замышляешь против меня, но я не ожидал такой координации, поэтому был застигнут врасплох. С другой стороны, Ты, вероятно, мог бы научиться призывать змей, так что, полагаю, мне следовало иметь их в виду. Но ты все равно позволяешь неожиданностям взять над тобой верх. Это может убить тебя.

У Гарри больше не двоилось в глазах, он перевернулся и медленно поднялся на ноги, глядя на мужчину перед собой.

- Ты—!

Гарри не был уверен, что его больше разозлило или впечатлило. Конечно, он никак не мог полностью ошибиться в том, кем она была на самом деле. Если только он не был в таком месте, как Хогвартс, он мог выделить Тонкс из толпы любого размера, независимо от того, как она выглядела. В конце концов, все сводилось к магии. Но часть его разума не могла перестать принимать ее за Сириуса. Черт, он ошибся в ней на несколько мгновений, хотя его не следовало обманывать. Она просто притворялась. Второго пути в этом случае не было. Забудьте о его внешности, которая была безупречна, но его манеры и речь, вплоть до чертовски раздражающей ухмылки, которую она ему дарила, которую Сириус приберег для тех случаев, когда он особенно хорошо понимал Гарри летом.

- Как, черт возьми, ты можешь это делать?

- Неплохо, правда? - раздался голос Сириуса, внезапное самодовольное выражение не совсем соответствовало его лицу. Медленно черты лица изменились, и Тонкс снова перевоплотилась в саму себя. Прикосновение ее палочки вернуло и ее одежду. - Даже лучше. Разве ты не задавался вопросом все это время, почему я так хороша в том, что делаю?

Она уклонилась от заклинания Гарри и автоматически послала одно обратно, но он отразил его своей палочкой.

- Ты имеешь в виду, что это значит быть Метаморфом?

Тонкс быстро покачала головой.

- Я не думаю, что ты знаешь достаточно о Метаморфах, чтобы понять. Они редки. Не так редки, как, скажем, эмпат или что-то еще столь же мистическое, но всё же. Как змееусты; их способности передаются генетически, но проявляются редко. Но, я? -Она сделала паузу для драматического эффекта - Я единственная в своем роде.

- Да, с тобой все в порядке... - раздраженно пробормотал Гарри, все еще переводя взгляд с ее лица на палочку. Она еще не контратаковала его, и он тоже не слишком стремился спровоцировать ее.

- Ну, я полагаю, что я немного преувеличиваю, - сказала она, пожимая плечами - Но ты должен понимать, что я действительно практически единственная в своем роде, когда дело доходит до моих способностей. У меня есть две вещи, которые вывели бы любого метаморфа на совершенно другой уровень. Не хочешь угадать, что это такое?

- Талант, я полагаю, - проворчал он, хотя, по общему признанию, его несколько интересовало, к чему она клонит. На самом деле они все еще медленно кружили друг вокруг друга, адреналин от дуэли все еще подпитывал их обоих, когда они сделали небольшую передышку.

- Очень много, - согласилась Тонкс с кивком - Из того, что я слышала, никто не может делать то, что я делаю, и никогда не смог бы. Просто корчил рожи или что-то в этом роде. Может быть, у пары получилось так же хорошо, как у человека, способного полностью изменить свое тело. Но я могу стать кем захочу за считанные секунды. Я могу изобразить из себя подростка или дряхлого старика. Я даже могу делать кое-что с животными, хотя это довольно бесполезно. Свиное рыло отлично подходит для вечеринок, но не более того.

- Ты можешь быть парнем, - внезапно вмешался он. Он вдруг вспомнил, как прижимал Тонкс к стене на улице перед Рождеством. В то время она определенно была мальчиком.

- Это верно, я могу, - признала она, кивнув - Мои родители взбесились, когда узнали об этом, но большая часть того, что я делала, изначально пугала их, так что через некоторое время все было хорошо. Это одна из тех вещей, благодаря которым я так хорошо ориентируюсь в толпе. Я могу бы быть кем угодно.

- Надеюсь, все еще интересуешься мальчиками?

- Беспокоишься? - она съязвила, вызвав у него свирепый взгляд - В любом случае, это только одна вещь.

Она снова изменилась, теперь неотличимая от Джинни. Подмигивание спустя, и она снова превратилась, теперь в Гермиону.

- Хочешь угадать другую?

- Понятия не имею, Ним, - нетерпеливо сказал Гарри.

Тонкс просто постучала себя по голове.

- Тебе не кажется странным, как я могу так хорошо имитировать людей? Ты, вероятно, подумал бы, что это она, если бы не сенсорные способности. У меня фотографическая память. Я помню все, что вижу, что хочу запомнить. Буквально нет ничего более подходящего для моих способностей. Соедините это со способностью изменять свой голосовой аппарат, и я смогу быть тем, кем захочу. Был один маггл, который сказал, что требуется десять тысяч часов практики, чтобы овладеть чем-то? Что-то в этом роде? Ну а как насчет двухсот тысяча? Я практиковалась каждую минуту каждого дня всю свою жизнь. Я лучшая из лучших.

- Тебя это никогда не беспокоило? - Конечно, Тонкс была довольна своими способностями, но он мог придумать много вещей, которые, будучи метаморфом, повредили бы в жизни нормального человека.

- Папа всегда говорил мне, что я должна гордиться тем, в чем я хороша, - кивнула Тонкс. - Я полагаю, что это может быть палкой о двух концах в определенных аспектах моей жизни, но серьезно, какой идиот закалывает себя своим мечом?

- Это вообще должно было иметь смысл? - он ответил категорически.

Тонкс просто пожала плечами, направив на него очень быстрое заклинание, которое он едва блокировал своей палочкой. Ему удалось заблокировать следующие два, но третье зашло под странным углом и задело его плечо, заставив его вспыхнуть от боли. Он стиснул зубы и приготовил свою палочку.

- Я могла бы бороться с тобой вот так, - сказала она, проводя рукой по своим густым волосам - Может быть, надеть что-нибудь чуть полегче? Гермиона представляет из себя гораздо большего, чем ты думаешь, просто всегда прикрывает это своей мантией.

- Хватит, Ним, прекрати использовать тела других людей, - отрезал Гарри.

- А почему? - насмехалась Тонкс, проводя несколькими пальцами по нижней части шеи - Если бы я была Пожирателем Смерти, мне было бы не трудно заставить ее убить тебя, если бы у меня была такая возможность. Или любую, с кем ты близок, если уж на то пошло. Может быть, попросить Уизли попробовать убрать своего друга. Это один из самых простых способов уничтожить кого-то. Неважно, насколько хорошим дуэлянтом ты станешь, у тебя всегда будет эта слабость.

- Я не слабак! - рявкнул он, выпустив в нее предупредительный резак. Каким бы слабым он ни был, его гнев повлиял на его прицел, в результате чего он едва не попал ей в лицо, оставив на ее щеке кровавую полосу. Тут же ее глаза вспыхнули гневом. К ее чести, она никак не отреагировала на боль. Должно быть, это было очень больно.

- Ну, по крайней мере, ты все еще можешь колдовать.

- Ты уже не та, что прежде, - сказал Гарри, слегка опуская палочку. Он более чем сожалел о своем опрометчивом нападении, но не мог заставить себя сделать что-либо, кроме как стоять на своем.

- Я думаю, это довольно очевидно! - огрызнулась она. Через несколько мгновений она снова бросила заклинание, на этот раз посылая в него куски льда.

Он растопил их Зажигательным огнем, прежде чем быстро защититься от трех оглушающих заклинаний, все разные и все сильно давили на щит, прежде чем давление ослабло. Тонкс смотрела на него с явным гневом. В мгновение ока она вернулась к своей обычной форме.

- Ты стал намного лучше, Гарри. Нет никакого сравнения с тем, кого я раньше тренировала в этой комнате. Я могу с уверенностью сказать, что в Хогвартсе нет ни одного студента, который мог бы победить тебя в дуэли, в которой ты бы старался изо всех сил.

Внезапно Гарри услышал что-то рядом с собой, что заставило его инстинктивно отпрыгнуть назад, чуть не упав в спешке. Большой пес приземлился там, где он был мгновение назад, и остановился на каменном полу. Оно угрожающе зарычало на него.

- Но ты все еще далеко не лучший здесь.

Собака снова сделала выпад, но на этот раз Гарри был готов, поймав ее в воздухе заклинанием левитации. Он направил его на Тонкс, которая увернулась и послала какой-то красный хлыст, летящий в его тело. Он пригнулся, позволив ему пролететь над собой, и в итоге врезался в замерзшую ранее стену, разрубив ее надвое.

- Эй, ты что, с ума сошла?! - в панике закричал он, думая о том, что было бы, если бы хлыст действительно ударил его.

- Это сделано не для того, чтобы проходить сквозь людей, так что не волнуйся, - беззаботно сказала она, точно посылая его обратно в него.

Гарри снова попытался увернуться, но Тонкс смогла надежно поймать его правую руку, отчего она почти сразу онемела. Его палочка со звоном выпала из безвольных пальцев на пол.

- Игра окончена, Гарри, - сказала Тонкс с усмешкой, слегка потянув за хлыст.

Гарри только ухмыльнулся, прежде чем без помощи палочки переложить свою палочку в левую руку, разрезая хлыст светящимся белым кончиком палочки. Внезапная слабина заставила Тонкс отшатнуться назад, что сделало ее неспособной должным образом защититься от оглушающего проклятия Гарри, которое разбилось о поспешное заклинание щита. Он снова атаковал, но Тонкс снова была на ногах, кончик палочки быстро двигался.

Внезапно Гарри ударили в бок чем-то, что безошибочно было кулаком, заставив его отшатнуться в сторону.

- Что за чертовщина?

Он повернулся только для того, чтобы снова получить удар, на этот раз сзади. Еще один поворот в сторону только для того, чтобы получить еще один удар кулаком в грудь, больно повалив его на пол. Когда он с трудом поднялся на ноги, то наконец увидел, кто на него напал. Каким-то образом он оказался в толпе преображенной мебели, хотя он был уверен, что несколько секунд назад ее там не было. Кулаки двинулись, чтобы ударить его снова, но в итоге замерли на середине удара, когда Гарри упал на пол без сознания, красное заклинание попало ему в бок.

ХХХ

Тонкс стояла, тяжело дыша, с полминуты, прежде чем полностью опустить палочку. В конце концов он почти одолел ее. Беспалочковый призыв застал ее врасплох, за что она себя ругала. Ее выступление с самого начала было некачественным, но это действительно бесконечно раздражало ее.

Прошло много времени с тех пор, как у нее в последний раз было что-то похожее на серьезную дуэль. Ей определенно нужно было вернуться в форму, если такой неопытный человек, как Гарри, мог подойти так близко. Не то чтобы он был плохим, но ему просто не хватало знаний, которые приходили с боями с большим количеством людей и изучением тонны заклинаний. В частности, преображение. Ну, возможно, меньше бороться с этим, чем противостоять ему. Она взяла под свой контроль мебель в комнате, когда он впервые установил дымовую завесу, заставив ее оставаться в стороне, пока она не понадобится. Но он не заметил этого, позволив окружить себя, и теперь он был окружен...

- Дерьмо.

Она немедленно подбежала к нему, превращая преображенные конечности обратно в мебель и отправляя все это в угол, где им и место. Опустившись на колени рядом с мальчиком, Тонкс произнесла знакомое ей диагностическое заклинание и начала водить палочкой вверх и вниз по его телу. Он был весь в синяках, но в остальном, похоже, с ним все будет в порядке. К тому времени, как он придет в себя, к его руке вернется чувствительность, а с плечом все будет в порядке после небольшой работы с заклинаниями. Наверное, не хуже, чем тяжелая игра в квиддич. Но черт, она действительно не сдержалась в конце дуэли. Она немного потеряла ритм после использования Ленточного Наговора.

Все еще ругая себя за то, что воспринимает все слишком серьезно, она порылась в кармане рубашки в поисках аптечки скорой помощи. Все члены ордена носили их из принципа, даже когда не были на дежурстве.

- Подожди, у меня закончилось это болеутоляющее зелье, черт возьми. Мне нужно пополнить запасы этой штуки.

Она нахмурилась на секунду, прежде чем вспомнила, что на кухне, среди других мест в доме, было много целебных зелий, приготовленных для Ордена. Однако проще всего было бы раздобыть их на кухне.

- Подожди секунду, Гарри, я сейчас вернусь с этим зельем.

http://tl.rulate.ru/book/52659/2556054

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь