Готовый перевод I Seduced the Fraudulent Duke / Я соблазнила хитрого герцога: Глава 12.2

Я подняла голову на небо. Небо, ещё вчера бывшее ясным, затянуло тёмными тучами. Я могла видеть капли воды, время от времени падающие из серых туч. В летний день пошёл холодный дождь.

Я забралась в карету до того, как дождь пошёл сильнее. Карета двинулась, как только я сообщила кучеру о маршруте. Прислонившись к сидению, я выглянула из окна кареты. Мелкие капли дождя превратились в крупные. Слабый запах дождя проникал через окна.

Запах навевал воспоминания. Испугавшись запаха дождя, я подумала о Веривинтере. Человеке, который, кажется, не имеет никакого отношения к дождю. Я вспомнила первую нашу встречу. Тот летний день, когда у меня кружилась голова от влажного запаха, от него пахло весенней свежестью. Запах становился ярче, чем больше я его нюхала.

«Не хотели бы вы прийти в банкетный зал сегодня?»

Моя голова, мой разум не хотели с ним сталкиваться, но моё сердце и мои чувства надеялись на встречу с ним.

Я хотела его увидеть.

Это безумное сердце.

 

***

Прошло много времени с тех пор, как был банкет, и я почему-то нервничала.

Я огляделась вокруг, словно утёнок, потерявший мать.

Большие люстры, молоденькие девушки в модных платьях, молодые парни в красивой униформе и звуки музыки. Вино и лёгкие закуски стояли в центре стола, в глубине зала.

Не смотря на дождь, на банкете у графа было давольно много народу. В центре зала танцевали много мужчин и женщин. У меня не было знакомых, не с кем было поздороваться. Поэтому я подошла к столику, собираясь выпить вина.

Какое должно быть хорошее вино пил граф, подумала я, сделав глоток. Неподалёку, я услышала разговоры людей.

-… Кто эта женщина, любовница герцога Веривинтера?

-Я знаю точно. Всем любопытно, о какой семье идёт речь, но никто не выяснил.

Как ни странно, это были разговоры про меня.

Я пыталась слушать, притворяясь, что не слышу.

-Вы сказали, что у нее необычный цвет волос… Он розовый? Был ли он такой в юном возрасте?  

-Я тоже не уверена.

Тоже самое можно было сказать и обо мне.

 Я огляделась вокруг в поисках девушки с розовыми волосами, которая провела бы ночь с Веривинтером, но не смогла найти.

-Но, если ты подождёшь ещё немного, то узнаешь. 

-Ох, это верно. Вы сказали, что герцог придет сегодня на этот банкет? Может быть, он придет с этим юным другом.

… Что? Берри Винтер придет сегодня на этот банкет?

Я была уверена, что он не узнает меня, но мои волосы выделялись.

Я почувствовала, как мой желудок окаменел.

Напряжение нарастало, и я была в восторге от отсутствия английского.

Выпив ещё один бокал, я надеялась, что мой крикливый разум успокоиться. Будь то Нести или Нетти, было бы неплохо отправиться домой, после обмена приветствиями с юным другом графа, который пригласил меня.

Во-первых, мне не очень нравится банкет, и сегодня идёт дождь.    

 Я оглядела толпу.     

 Это было для того, чтобы найти силуэт графа. Примерно зная его лицо, было ошибочно полагать, что он сможет найтись в ближайшее время.

Он изредка оглядывался. И поэтому у него были расплывчатые черты лица. В тот самый момент шумное окружение внезапно затихло. Музыка прекратилась, танцующие остановились, шепот исчез.

Наступила мгновенная, леденящая тишина.

Что случилось?

 Я не могла понять внезапной тишины. Потом в тишине послышался звук шагов.

Стук.

Громкий звук шагов раздавался у входа в банкетный зал.

Я повернула голову на звук.

Затем я увидела его. Веривинтер был одет в чисто белую униформу. Он выглядел так, как будто был центром мира.

Каждый раз, когда он шагал, люди вокруг него расступались в стороны, как чудо Моисея. Это имело невероятный эффект, даже если я все видела своими глазами.

Я старалась не смотреть на него, ещё больше прячась, но не отводя пристального взгляда от него.

Непреодолимая сила.

К счастью, эта непреодолимая сила действовала не только на меня. Взгляды всех вокруг обратились к нему. Человек смотрит открыто, человек, который притворяется, что не видит, а пристально смотрит.

Взгляды были самыми разными.

Вскоре, странная тишина нарушилась, как только он остановился на один момент. Представление, приостановленное на время, возобновилось, и снова послышался людской гул.

 Казалось, что все вернулись к обычной жизни, люди все ещё следили за Веривинтером и ловили каждое его движение. Кого он приветствует, как он выглядит, куда смотрит…

Все, кажется, забыли, что свадьба этого человека была сорвана с появлением его невесты.

Неудивительно, что я находилась с ними. Я не могла отвести от него взгляда.

Веривинтер разговаривал с дворянином, который выглядел старомодно. Он даже слегка кивнул и плавно пригладил волосы.

Затем, его голова внезапно повернулась, как будто пытаясь найти что-то, о чём я забыла на мгновение.

Я заметила чей-то настойчивый взгляд. Возможно совпадение, но его голова повернулась в тот угол, где стояла я.

Вскоре, пристальный взгляд Веривинтера должен был найти меня. 

http://tl.rulate.ru/book/52655/1808711

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ух, как захватывает. С нетерпением жду продолжения!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь