Готовый перевод Out for Karma: One Piece / Ради Кармы: Ван Пис: Глава 48:

Луффи, Нами, Усопп и.... *вздох* Действительно автор?

(Примечание Автора: Что?)

Вы не собираетесь отвечать, почему назвали главу 47 «Формиат (Дважды)»?

(Примечание автора: А должен?!)

ДА!!!

(Примечание Автора: Ну, формиат - это основание муравьиной кислоты. Его формула - CHO2...)

Так, и что?

(Примечание автора: так что в написании это ЧУ...)

О…

(Примечание автора: И поскольку он упоминается дважды, это ЧУ-ЧУ... )

Госп...

(Примечание автора: Свистящий Том, понятно?)

БОЖЕ!

(Примечание автора: Да?)

ЭТО ТАК НЕУБЕДИТЕЛЬНО!

(Примечание автора: Я знаю, вот почему я выбрал его.)

Я... я... больше не знаю, что сказать.

(Примечание автора: Продолжить истори.?)

...на самом деле это первая хорошая идея, которая пришла вам в голову за долгое время.

----

Луффи, Нами, Усопп и Рик отправились по магазинам, где обменяли золото на белли. Им пришлось посетить несколько, потому что у них было слишком много для одного магазина. Каков результат? Один миллиард белли. Это определенно было немалым состоянием. Подумать только, что не так давно на их счету было всего 50 тысяч. Для них это значит быть пиратами. Они направились в сторону судовой компании, которую порекомендовала им Кокоро, но Рик остановил всех, когда они проходили мимо магазина одежды.

«Не возражаете, если я зайду за одеждой?» (Рик)

«Зачем тебе одежда?» (Луффи)

«Потому что я ношу одну и ту же последние десять лет, и она немного изношена?» (Рик)

Его одежда была изорвана, почти везде на ней были дыры всех размеров. Благодаря пальто/куртке, которые он носил, они были скрыты, но если кто-нибудь потрудится взглянуть ближе…

«Та, что на мне, даже не самая худшая». (Рик)

«Ты выглядишь как нищий». (Луффи)

«Спасибо, я знаю! Вот почему я хочу остановиться, чтобы прикупить что-нибудь». (Рик)

«Если ты не можешь дождаться, пока я отведу тебя туда, почему не пошел за покупками с Чоппером и Ро...» (Нами)

Она оборвала фразу, поняв, почему он этого не сделал. Прямо сейчас Робин избегала Рика, словно чумы, и это сильно портило ему настроение. Прежде чем Усопп успел подхватить разговор, Рик, к счастью, отреагировал, не сбившись с ритма.

«Потому что, несмотря на то, насколько силен Луффи, он не сможет в одиночку перетащить колонну». (Рик)

«В этом есть смысл». (Усопп)

«Можете идти, я ненадолго». (Рик)

Нами бросила на него извиняющийся взгляд, немного наличных и ушла с Усоппом и Луффи, но не раньше, чем ее вице-капитан прошептал ей на ухо.

«Извини, но я не могу ждать. Я больше не могу выносить эту ткань, все чешется. Очень сильно». (Рик)

«Все в порядке. В Следующий Раз?» (Нами)

«В следующий раз». (Рик)

Бывший дозорный вошел в магазин и сразу же начал искать то, что ему было нужно.

«Если я хочу, чтобы план борьбы с Эниес Лобби сработал, мне нужно найти эту одежду».

Не найдя того, что ему было нужно, он обратился за помощью к продавцу. Сотрудник, увидевший внешность Рика, не очень-то и помог, пока ему не показали белли. В магазине было именно то, что хотел Рик, было много товаров одного назначения, и он не торопился выбирать. Когда он закончил, времени прошло очень много. Он бросился к Док 1, когда увидел Паули верхом на ягара буль.

'Значит, я не сильно опоздал'.

Он заставил воспарить два чемодана с деньгами команды, притянув их к себе. Поскольку в манге Паули не очень далеко ушел от команды, прежде чем его поймал Роб Луччи, это означало, что они были где-то рядом. И действительно, посмотрев вниз справа от себя, он увидел Нами, Луффи и Усоппа.

«Привет, ребята!» (Рик)

«Рик!» (Луффи)

«Рик! Поймай этого парня!» (Усопп!)

«Он украл наши деньги!» (Нами)

«Ты имеешь в виду эти деньги?» (Рик)

Он поднял руки с чемоданами. Он спустился с мостика, на котором стоял, к своей команде. Нами была так счастлива, что повалила его на землю.

«Спасибо! Ты лучший!» (Нами)

«Всегда пожалуйста!» (Рик)

Он поднял их обоих гравитацией, и Нами отпустила его.

«Вы встретились с человеком, к которому отправила нас Кокоро?» (Рик)

«Да, это вон тот парень».

Нами подала знак Айсбергу головой. В то же время Паули был пойман и отруган Робом Луччи. Если быть более точным, то говорил голубь Луччи, Хаттори.

'Его чревовещание действительно восхитительное. Не могу дождаться, когда Луффи надерет ему задницу'.

«Постойте, парень, который украл наши деньги, - это судостроитель?» (Рик)

Айсберг услышал Рика и решил быстро разрядить ситуацию.

«Приношу свои извинения за проступок моего сотрудника. Однако это не совсем то, что произошло».

«Это правда, Рик. Какие-то парни сначала украли деньги, а он просто приземлился на ягара буля, которого они использовали, и расправился с ними. Но потом он все-таки попытался сбежать с ним». (Нами)

«Еще раз приношу свои извинения, вам пришлось позаботиться о нашей проблеме. Мы полностью потеряли лицо». (Айсберг)

«Ладно, парень-голубь действительно вернул его, Рику просто повезло, что он быстро забрал деньги, так что ничего страшного». (Луффи)

«Спасибо». (Айсберг)

Членов команды провели в Док 1, где множество людей было занято строительством огромного Галеона. Многие останавливались при виде Айсберга, приветствуя и здороваясь с ним.

«Вау, Мистер Айсберг действительно популярен». (Луффи)

Калифа, секретарь Айсберга, официально объяснила ему, почему:

«Конечно! В этом городе мастерство - это все. Давным-давно этот остров начал специализироваться на плотницком деле. В то время была огромная конкуренция среди семи верфей. Однажды пришел Мистер Айсберг и поразил всех своей гениальной техникой. Затем, пять лет назад, он объединил все верфи в одну компанию "Галлей-ла". Он сделал для острова так много, что люди назначили его мэром. Несмотря на свои новые обязанности, он никогда не терял ни любви к плотницкому делу, ни своих навыков. Рабочие стали уважать его за это еще больше. Это немалый подвиг, поскольку единственное, что уважают плотники, - это мастерство. Они не склонятся ни перед пиратами, ни перед политическими силами». (Калифа)

Калифа, не сводившая глаз со своего босса, с улыбкой повернулась к группе. Она пришла в ярость, когда услышала, как Луффи спрашивает Айсберга, не хочет ли он стать пиратом и присоединиться к его команде. В этот момент Рик заметил чье-то появление в воздухе. Его длинный нос навел его на мысль об Усоппе, но там, где нос снайпера был круглым, нос этого человека был прямоугольным.

'Калифа, Роб Луччи, а теперь Каку. Три члена CP9... Кого из них мне следует переманить/запугать?' - подумал Рик.

Поразмыслив, он не выбрал ни одного из них. Все они работали недалеко от Айсберга, так что все было слишком явным.

'Ладно, Блюно - тот, с кем я должен связаться. Насколько я помню, он бармен, его будет слишком трудно найти'.

Блюно никогда не был замечен в манге. Единственной предоставленной информацией было то, что он владел баром, куда главные плотники Дока 1, в том числе Луччи и Каку, заходили выпить после работы. К счастью, все они были прямо перед ним. Его вывел из задумчивости толчок в бок.

«Рик?» (Нами)

«Да?» (Рик)

«Парень, который только что приземлился, это тот парень, который отправился проверить Мерри, готов доложить нам». (Нами)

«Тогда пойдем». (Рик)

Как и ожидалось, Каку объяснил, что Мерри обречена. Ее киль поврежден, и с этим ничего нельзя было поделать. Что бы ни говорили опытные плотники, Луффи отказывался признавать это и закатил истерику. Нами и Рик не трогали его, понимая его чувства. Они чувствовали то же самое по поводу печальной новости. Дело дошло до того, что Айсберг отругал Луффи и в сказал ему, что он дерьмовый капитан в хорошем смысле этого слова. Рик положил руку на плечо капитана и оттянул его.

«Приношу свои извинения за слова моего капитана. Его голова пуста, вот почему он думает и говорит сердцем. Прямо сейчас он просто говорит своей болью и горем». (Рик)

«Рик, о чем ты говоришь! Не может быть, чтобы Мэрри...» (Луффи)

«Луффи! В тот момент, когда мы с Усоппом увидели Клабаутерманна, мы поняли, что Мэрри, возможно, уже ничем не помочь». (Рик)

«Стой! Вы видели Клабаутерманна?» (Айсберг)

«Да». (Рик)

«Тогда у вас еще больше причин отказаться от этого». (Паули)

«Ее». (Рик)

«Что?» (Паули)

«Не этого, ее. "Мэрри" - это не просто корабль, это наш дом, наш товарищ. Вот почему так трудно смириться с тем фактом, что мы должны попрощаться с ней». (Рик)

«Тогда отпусти ее как следует». (Айсберг)

«Мы так и сделаем». (Рик)

«Рик, мы не собираемся...» (Луффи)

«Я думаю, что на сегодня достаточно. Подумайте об этом какое-то время. С той суммой денег, которая у вас есть, вы легко можете позволить себе лучшие корабли, которые мы можем построить. Калифа, не будешь ли ты так добра...» (Айсберг)

«Да, сэр». (Калифа)

Калифа подошла к Рику и дала ему оооочень толстый каталог, в котором были перечислены все, от подержанных до новейших продуктов, производимых в Галлей-ла. Бывший дозорный поблагодарил ее и начал просматривать его. Зная, что в конце концов у них не будет ничего из того, в чем они не нуждались, но сделал это, потому что скоро сюда прибудут официальные лица, чтобы поговорить с Айсбергом, что заставит Нами и Луффи спрятаться и обнаружить, что деньги пропали, так же, как и Усопп. Это будет идеальное время, чтобы расспросить главных плотников о баре.

«Простите, мисс?» (Рик)

«Да?» (Калифа)

«Вы знакомы со всеми кораблями в каталоге?» (Рик)

«Конечно! Я помогала в его создании, поэтому могу ответить на любой ваш вопрос». (Калифа)

«О боже, послушная, красивая и начитанная, если бы вы были одиноки, я мог бы влюбиться», - пошутил Рик.

«Это сексуальное домогательство, сэр!» (Калифа)

«Вы правы, мои извинения. Хотя у меня действительно есть несколько вопросов. Может, нам отойти в сторону и поговорить, чтобы не мешать никому работать?» (Рик)

«Это очень любезно с вашей стороны, сэр. Пожалуйста, следуйте за мной. И, кстати, сэр, я замужем за своей работой». (Калифа)

«Ох, я понимаю. Совершенство, я мог бы добавить». (Рик)

«Мои извинения, сэр, но я в этом сомневаюсь». (Калифа)

«Я могу быть пиратом из-за обстоятельств, но это не моя работа. Я не ворую, не убиваю и не делаю ничего предосудительного. Я просто забочусь о нуждах и желаниях людей. Делаю это, сколько себя помню. Это тяжелая и напряженная работа, особенно с таким идиотом-капитаном, как мой. И даже несмотря на то, что это не всегда полезно, когда это так… ну, я уверен, вы понимаете». (Рик)

«... я думаю, что понимаю, сэр. Приношу свои извинения за то, что сомневалась в вас». (Калифа)

«Все в порядке, мисс». (Рик)

'Надеюсь, она поняла намек/приманка, которую я ей дал'.

Намек/приманка, которую он ей дал, была тонкой. Рик заверил ее, что не делает ничего противозаконного и что он работает на некоторых людей, у которых есть потребности и желания. Основной смысл заключался в том, что – «Я работаю на людей, которые хотят, чтобы некоторые вещи были сделаны, и делал это всю свою жизнь», добавив к этому тот факт, что он служил в Морском Дозоре с детства (Сколько себя помню), Рик в основном сказал ей, что он был тайным агентом Мирового Правительства. Поскольку он был хорошо известен, а Калифа была членом CP9, шансы на то, что она поймет, были высоки.

Пока она рассказывала о различных кораблях, представленных в каталоге, Айсберг принял правительственных чиновников. Как и ожидалось, Нами и Луффи спрятались и обнаружили, что деньги и Усопп пропали, что побудило капитана начать поиски. Пришло время Рику сделать свой ход. Его лучшим выбором было найти Блюно, но, честно говоря, он предпочел бы провести время с прекрасной Калифой, чем с мужчиной средних лет, чтобы осуществить свой план.

«Мисс, не хотите расслабиться и сравнить наш опыт работы в качестве наблюдателя? Может быть, за ужином?» (Рик)

«Извините, сэр, у меня нет времени на отдых, слишком много работы». (Калифа)

«Рик! У нас проблема!» - завопила Нами в тридцати футах от них.

«Это позор, но я понимаю. Спасибо вам за вашу помощь». (Рик)

«Не за что, сэр». (Калифа)

Она оставила Рика, присоединившись к Айсбергу, который вернулся в свой офис, развлекая правительственных чиновников.

'Ладно... План Б'.

Он подошел к паникующей Нами.

«Что не так?» (Рик)

«Усоппа, вместе с деньгами похитили! Луффи отправился на его поиски, нам нужно идти». (Нами)

Рик закрыл глаза, глубоко вдохнул и вздохнул. Он развернулся к Паули, Луччи и Каку.

«Вы знаете бар, где я мог бы выпить приличную выпивку и расслабиться?» (Рик)

«Рик, сейчас не время для этого!» (Нами)

«Я выкрою время». (Рик)

«В верхней части города, между причалами 1 и 2, есть "Бар Блюно". На нем изображена рогатая бычья голова. Он довольно большой, так что не пропустите. Мы ходим туда расслабляться после работы». (Паули)

«Спасибо». (Рик)

«Ты закончил ?! Мы можем идти?» (Нами)

«Да, да». (Рик)

Он поднял ее как Робин в Скайпии, проигнорировав всякий протест, поднялся очень высоко, чтобы посмотреть на город с высоты птичьего полета. Расстроенная его небрежным отношением, Нами вспылила.

«Что с тобой не так?! Деньги и Усопп ушли, а ты не торопишься? Хочешь выпить? Ты даже не пьешь! Зачем тебе это место?» (Нами)

«Ну, для начала, после всего дерьма, которое произошло с тех пор, как мы встретились с Аокидзи, я немного устал. Так что я не вижу ничего плохого в том, что мне хочется спокойно побыть одному, чтобы насладиться заслуженной, заработанной и необходимой выпивкой». (Рик)

«...»

«Второе. Луффи уже охотится за этими плохишами. Из того, что я услушал, когда ты меня звала, Усопп пропал более получаса назад, если что-то должно было произойти, это уже произошло, и мы ничего не можем с этим поделать». (Рик)

«Не говори так!» (Нами)

«Мне это тоже не нравится, но это холодная, суровая правда. Теперь тихо, я ищу». (Рик)

Он посмотрел вниз на город, пытаясь найти толпу, которая указала бы на то, что там что-то происходит. В конце концов, люди, как правило, собираются вместе, когда происходит нечто необычное. Когда он нашел то, что искал, он быстро подлетел к месту, заставив Нами закричать и крепко обнять его. Они нашли Усоппа сильно избитым, но в сознании. Он извинялся за то, что у него украли деньги.

«Усопп, это всего лишь деньги. Они приходит и уходит; ради них не нужно было заходить так далеко». (Рик)

«Я должен! Мы больше не можем исправить ситуацию». (Усопп)

Рик вздохнул.

«Давай вернемся на корабль, Чоппер обработает твои раны». (Рик)

«Нет! Просто... оставь меня в покое на некоторое время». (Усопп)

«Усопп...» (Нами)

«Ладно. Я дам тебе время, пока мы с Нами вернемся на "Мэрри" и приведем Чоппера. Увидимся». (Рик)

«Что? Рик, мы не можем...» (Нами)

Он не дал ей закончить, прежде чем снова подняться в небо и направиться к полуострову, где был пришвартован корабль. Он знал, что должно было произойти, и ему это не нравилось, но это должно было произойти, поэтому Рик ничего не сделал.

'Если я сейчас разрушу дом Фрэнки, он никогда не сможет купить древесину Адама. Это было бы действительно плохо'.

«Почему ты оставил его одного?!» (Нами)

«Потому что это то, в чем он нуждался прямо сейчас». (Рик)

«Что ему нужно, так это лечение Чоппера». (Нами)

«Он мужчина, Нами. Его гордость была задета, потому что он не смог защитить деньги. Он чувствует себя виноватым за это. Сначала ему нужно время, чтобы разобраться в своих чувствах». (Рик)

«Мужчины, и ваше эго...» (Нами)

«Не говори так. Гордость мужчины - это то, что толкает его на невозможное». (Рик)

«Невероятные глупости, ты имеешь в виду». (Нами)

«Иногда». (Рик)

Они приземлились на палубу, и вице-капитан отпустил ее.

«У нас проблема». (Рик)

«Еще одна». (Санджи)

«Усоппа похитили, избили, а деньги, которые он охранял, были украдены какими-то странными парнями». (Нами)

«Что?» (Зоро)

«Чоппер, я отвезу тебя к нему, ему нужна медицинская помощь». (Рик)

«Дай секунду, заберу свою сумку и припасы». (Чоппер)

«Где Луффи?» ( Зоро)

«Не знаю, когда мы поняли, что Усопп пропал, мы услышали, как один из рабочих сказал кому-то из коллег, который был похож на Усоппа, почему он тусуется с семьей Фрэнки. Мы спросили, куда они пошли, и Луффи бросился в указанном направлении».

«Как ты мог потерять Усоппа?» (Зоро)

«Мы не потеряли Усоппа. Парень, к которому нас послала Кокоро, - здешний большой босс, и он провел для нас экскурсию по Доку. Он был настолько огромен, что мы менее разошлись, осматриваясь». (Рик)

Чоппер вернулся нагруженный вещами.

«Рик, я готов!» (Чоппер)

«Тогда пойдем. Увидимся позже, ребята». (Рик)

Он взял Чоппера и полетел к месту, где они оставили Усоппа. Санджи и Зоро обменялись взглядами. Они еще не сказали Нами об исчезновении Робин. Это и ситуация с Усоппом — все было слишком одновременно. Тем более что Усопп с подозрением относился к Рику, как и они оба.

«Нами, начни с самого начала. С того момента, как ты покинула ''Мэрри''». (Санджи)

Она не понимала, почему они хотели это узнать, но до нее вскоре дошло. Когда Санджи заговорил, она сразу де поняла.

«Итак, пока Ты, Луффи и Усопп шли навстречу к этому Айсбургу...» (Санджи)

«Айсбергу» (Нами)

«Рик остался один?» (Зоро)

«Серьезно? Это первое, что пришло вам в голову? Что Рик каким-то образом несет ответственность?» (Нами)

«Да» (Зоро и Санджи)

«Не верится! К вашему сведению, одежда, которую он купил, вон в той сумке. Когда мы гуляли, он был рядом со мной, когда его не было, он задавал вопросы о кораблях в каталоге, который нам передала секретарь Айсберга. Мне пришлось кричать ему, что у нас проблема!» (Нами)

«Он мог быстро купить одежду и нанять кого-нибудь, чтобы позаботиться об Усоппе и деньгах». (Санджи)

«Я не верю, что он это сделал, и мы всегда можем попросить продавца магазина подтвердить это! Перестань относиться к нему с подозрением, он этого не заслуживает!» (Нами)

«Среди Усоппом, деньгами и Робин, это...» (Зоро)

«Подожди, Робин? Что насчет нее?» (Нами)

«Нами, Робин пропала». (Санджи)

Что?» (Нами)

«Я ходил за продуктами, а она была с Чоппером. Он сказал, что она была прямо за ним, а в следующий момент ее нигде не было». (Санджи)

«Он не искал ее». (Нами)

«Нет, он некоторое время бродил вокруг, и когда я вернулся, я помогал в поисках, но мы ее не нашли».(Санджи)

«Хорошо, значит, ты потерял Робин...» (Нами)

«Мы не...» (Санджи)

«ТЫ ПОТЕРЯЛ РОБИН! Какое отношение к этому имеет Рик? И если ты скажешь, что это потому, что он бывший Дозорный, я пну тебя по яйцам». (Нами)

«...»

«...»

«Существует множество причин, по которым Робин ушла. Не зацикливайся лишь на том, что хочешь больше всего, какую глупую идею ты бы не придумал. Я говорю тебе, что сейчас ты ведешь себя действительно неразумно… Быть уверенным, что Рик что-то сделал, когда для него это было физически невозможно. Я останусь охранять оставшиеся 300 миллионов, пока вы поможете Луффи найти наши пропавшие деньги и надрать задницы парням, которые причинили вред Усоппу». (Нами)

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/52574/1603144

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь