Готовый перевод I Became the Younger Sister of a Regretful Obsessive Male Lead / Я стала младшей сестрой героя вебтуна с трагичным концом (KR): Глава 14.1

Глава 14 - 1 часть

 

Однажды герцог мимоходом спросил:

 

«Дочь моя, разве тебе не нужен друг?»

 

Я думала, он просто говорит это или спрашивает с намерением попытаться отдалить меня от Люциана, потому что я часто была с ним.

 

Герцог все еще не одобрял Люциана. Конечно, он более расслаблен, чем раньше, но я, должно быть, неправильно поняла то, что он сказал.

 

Вот о чем я подумала, когда смотрела на группу молодых людей моего возраста в саду, полном белых роз. «Быть может мне начать с ними общаться?» Белые розы - это особенные и значимые розы в империи Леонисс. Следовательно, это цветок, который ни один обычный человек не смог бы вырастить или получить.

 

Однако, если у кого-то так много белых роз, что их достаточно, чтобы заполнить целый сад, этим особенно стоит хвастаться.

 

О, но даже у герцога есть свои пределы. Из наших пяти садов только один наполнен редкими цветами.

 

Чайные столики в саду, усыпанные белыми розами, были элегантными и милыми.

 

Сверху аккуратно постелена кружевная скатерть, а на стульях, где обычно сидели маленькие дети, лежали белые подушки.

 

Посуда вся розовая.

 

Керамические фигурки, спрятанные в качестве подарков в соответствующих чашках, представляют собой кроликов, цветы или бабочек - все это милые вещи, которые понравятся маленьким детям.

 

Кроме того, на столе представлены многочисленные сладкие десерты, такие как разноцветные макароны, коржи с большим количеством клубники и шоколадный торт с нежным шоколадным гарниром.

 

Тем не менее, я улыбнулась, увидев, что милые девушки смотрят на меня так, как на элегантную и знатную аристократку.

 

Ребята, у вас немного слюны вокруг рта.

 

Я не шучу, их щеки по обе стороны блестели.

 

«Я вижу тебя в первый раз. Я Рейчел Де Леон.»

 

После того, как герцог сказал, что я буду внесена в семейный реестр, его слова обещания были быстро выполнены. Вот почему я теперь Де Леон.

 

«Приятно познакомиться, принцесса. Я Беллиса из дома маркиза Борна.»

 

Как будто красная роза проскользнула не в то место сквозь щель между белыми розами, рыжеволосая молодая леди поприветствовала меня.

 

После этого каждый из четырех маленьких детей, окружавших нас, представился.

 

Некоторые из них из баронских домов, некоторые из графских домов, а некоторые другие молодые люди других званий. Я не очень хорошо помню никого из других молодых людей.

 

Из людей, сидевших в кругу перед круглым столом, я запомнила только Белиссу, сидевшую справа от меня. Она также гордо вздернула подбородок.

 

О, она немного симпатичная.

 

Похоже, мне больше нравится причудливый тип красоты, чем элегантный или мрачный.

 

Хотя Белисса и не так впечатляет, как яркая внешность Люциана, она также является человеком, который будет весьма популярен, когда вырастет.

 

«Могу я называть вас Белисса?»

 

«О, пожалуйста, говорите спокойно, принцесса.»

 

Когда маленькие дети заговорили аристократической речью, у меня в голове возник образ детей, играющих в дочки-матери из моей прежней жизни.

 

Но я уже привыкла к этому миру.

 

Теперь, когда я также привыкла заводить друзей, это вполне ожидаемо.

 

«Кстати, Белисса, ты не могла бы тоже называть меня по имени?»

 

«...Рейчел, ты добрее, чем кажешься.»

 

В аристократических обществах редко называют кого-то по имени при первой встрече.

 

Но я видела, как Ной вчера сделал это с Люцианом.

 

Впечатление от него было не таким уж плохим. И мне также понравилась социальная цель салона.

 

Здесь обязательно будут ограничения, потому что мир здесь - классовое общество, но я хотела иметь друга, с которым могла бы общаться комфортно, как в современном обществе.

 

Но, живя здесь, я должна признаться себе, что переняла многие манеры и идеалы этого мира.

 

Среди маленьких детей я активно общалась только с Белиссой, юной маркизой.

 

Я хотела быть справедливой ко всем, но это сделало бы меня посмешищем.

 

Я не должна выставлять себя идиоткой. Это аристократы.

 

Это молодые хищники, которые съедят меня живьем, если я проявлю хоть малейшую слабость.

 

Я неторопливо слушала маленьких детей, которые приходили в качестве гостей, а затем властным жестом подняла чашку с чаем. 

 

«Приходите ко мне почаще, юные леди.»

 

Не знаю, что произойдет, если меня позже вышлют из герцогства, поэтому я не против заранее построить дом на холме.

 

Чай был ароматным и вкусным.

 

«Как прошло твое сегодняшнее чаепитие, Рейчел?»

 

Разрезая стейк из телятины, герцог задал мне вопрос. Я положила маленький кусочек мяса в рот и попробовала его, прежде чем ответить ему.

 

«Мне понравился молодой маркиз Борн, герцог.»

 

«Ого, я понял.»

 

Герцог милостиво улыбнулся и посмотрел на меня так, словно ему понравился мой ответ.

 

Я улыбнулась ему и увидела Люциана, сидящего напротив меня и режущего свой стейк.

 

Прошло много времени с тех пор, как мы втроем начали ужинать вместе. Наверное, после того, как Люциан спас меня.

 

Было бы здорово, если бы герцогиня присоединилась к нам. Но она все еще борется со своим психическими недугами.

 

«Когда же моя дочь будет называть меня папой?»

 

«...»

 

Я закатила глаза, когда услышала неожиданную просьбу.

 

Ну, это звучит немного сложно, герцог.

 

Странно, но я не могла назвать герцога папой. Я попыталась открыть рот и назвать его отцом, но у меня снова ничего не получилось.

 

Две пары глаз смотрели на меня, и только мои губы подергивались.

 

О, это действительно обременительно. Что мне делать?

 

«Папа не против подождать. Я могу ждать вечно.»

 

Сказал герцог с мрачным видом.

 

Фу, я в этом не сильна. 

 

В отличие от Люциана, который производит яркое впечатление, герцог - человек с мрачным взглядом. Несмотря на то, что они родственники, их лица очень разные.

 

Герцог был точь-в-точь как покойная герцогиня (его мать), в то время как Люциан был точь-в-точь как покойный герцог (его дед).

 

***

http://tl.rulate.ru/book/52419/2039348

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
🌺💃🌺 Благодарю за перевод!!! 🌺💃🌺
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь