Готовый перевод Harry Potter and The Alchemist list / Гарри Поттер и список алхимиков: Глава 114

Кто здесь?

Все трое оттолкнули портрет толстой дамы и вылезли из гостиной .

"Кто это?" - толстая дама открыла свои тусклые глаза, оглядела три удаляющиеся тени и недовольно забормотала.

Трое друзей, не сказав ни слова, быстро пошли по коридору в сторону того места, где висел гобелен, на котором гигантская палка била Барнабаса.

"То место, о котором ты говоришь, здесь?" - тихо спросил Джордж и посмотрел на стену напротив гобелена.

"Да, прямо здесь вам нужно сосредоточиться на том, чтобы подумать о нужном вам месте, и три раза пройти мимо гобелена, и в стене появится дверь", - Альберт жестом велел близнецам отойти в сторону, а затем начал концентрироваться и готовиться открыть вход в «Выручай-комнату».

Однако, когда он трижды прошел мимо стены, то обнаружил, что никакой двери не появилось.

"Двери нет?" - Фред и Джордж с сомнением посмотрели на Альберта.

Альберт посмотрел на стену напротив гобелена и ненадолго замолчал. Прежде чем близнецы смогли заговорить снова, он протянул руку и подтолкнул их, давая сигнал всем быстро убираться отсюда.

“Что случилось?”

После того, как они втроем прошли некоторое расстояние, Фред остановился и озадаченно спросил: "Ты..."

"Внутри есть люди, - утвердительно сказал Альберт. - Мы не можем открыть дверь снаружи, если какой-то человек находится внутри".

"Ты уверен, что это так?" - подозрительно спросил Джордж.

"Я был там уже несколько раз, - Альберт покачал головой. - И мне не нужно тебя обманывать, это бессмысленно".

Близнецы посмотрели друг на друга и подумали, что Альберту сейчас действительно не нужно было шутить.

"Как ты думаешь, кто внутри?" - с любопытством спросил Джордж.

"Я не знаю, наверное, это влюбленная парочка. В конце концов, это отличное место для свиданий, где никто не будет беспокоить, - небрежно сказал Альберт. - Однако, должно быть, очень мало людей знают про это место".

"Почему?” - озадаченно спросил Фред.

"Будете ли вы готовы поделиться секретами со слишком большим количеством людей?" - Джордж не мог не закатить глаза.

"Это верно, - сказал Альберт. – «Выручай-комната» - это волшебное место. Какое место вам нужно, то оно вам и предоставит".

"Неужели это так волшебно?" - спросили братья в унисон.

"Не верите? - прошептал Альберт. - Попробуйте в другой раз сами".

"Почему это мы не верим?- сказал Фред. - Отныне здесь будет наша секретная база".

"Ты придумал, как ею пользоваться?" - риторически спросил Альберт.

"Нет, - немного подумал Джордж. – Но, по крайней мере, когда мы выходим ночью, нам не нужно будет беспокоиться о том, что нас не пустят гостиную".

"Слушай, ты такой многообещающий", - Фред презирал брата.

"А как насчет тебя?" - спросил Альберт.

"Я... еще не понял этого", - пробормотал Фред.

"А как насчет тебя?" - они вместе посмотрели на Альберта.

"Я? - Альберт сделал паузу. - В будущем я смогу готовить зелья, практиковаться в магии, и мне нужно будет тихое место, чтобы сделать домашнее задание, или приготовить что-нибудь. Тогда я приду сюда".

"Вы можете найти здесь писсуар, когда будете сдерживать мочу".

"Это нормально для свиданий".

"Скажи, у тебя есть девушка, которая тебе нравится так, что ты готов бросить Джорджа", - праведно спросил Альберт.

"Почему ты говоришь, что я буду брошен?" - Джордж, казалось, потерял дар речи.

"Не создавай проблем, - Фред невольно закатил глаза и отошел от темы. - Давай мы сначала отведем тебя в другие места. Мы знаем много скрытых секретов!"

"Э то хорошая идея", - Альберт согласился с предложением близнецов.

Что касается того, кто пользуется «Выручай-комнатой», Альберт не думает, что это какая-то конкретная пара. Хотя такую возможность нельзя исключать, у него на уме есть и другие идеи.

Кто самый подозрительный в Хогвартсе?

Ответ, несомненно, профессор защиты от Темных искусств.

Хотя Брод произвел на Альберта хорошее впечатление, каждый профессор защиты от Темных искусств Хогвартса вызывал подозрения.

От приспешников Волан-де-Морта, писателей-лжецов на полставки, оборотней, фальшивых бывших авроров до настоящих агентов под прикрытием и жаб из Министерства магии.

"Сюда..." - Фред показал дорогу. Все трое остановились перед статуей рыцаря, и близнецы показали Альберту, как использовать пароль, чтобы открыть потайной ход.

Большую часть оставшегося времени все трое бродили по замку. Альберт был очень доволен текущим ходом исследований. После того, как Джордж показал ему потайной ход, ведущий в замок, он не мог не задаться вопросом, не проникнет ли Сириус Блэк в замок через этот потайной ход несколько лет спустя.

«Пивз на третьем этаже. Мы должны использовать его, чтобы разбудить Филча, - когда Фред остановился, чтобы свериться с картой, он вдруг предложил: - Должно быть, интересно позволить Филчу встать и поискать нас».

Они вместе посмотрели на Альберта, ожидая его мнения.

"Хорошо, но где ты собираешься прятаться? Только не говори мне, что ты собираешься играть в прятки с Филчем ", - Альберт согласился.

"Мы можем создать некоторые проблемы Филчу, и у нас есть твое призрачное заклинание, он не должен нас поймать, - Фред достал из кармана пакетик с навозными пулями и подмигнул Альберту. - Похоже, этот парень здесь наготове".

"Ну, и что ты собираешься делать?"

"Сначала сделайтесь невидимыми", - и Фред тут же исчез.

"Давай же!" Альберт поднял палочку и легонько постучал по голове Джорджа. Последний задрожал и с удивлением обнаружил, что его тело слилось с окружающим миром.

"Это так круто, - Джордж проверил свое тело с помощью светящегося заклинания и взволнованно сказал. - Осмелюсь сказать, что даже если я буду стоять под носом у Филча, он определенно не сможет меня поймать".

"Лучше не рисковать. Мое заклинание фантома не слишком хитро, - напомнил ему Альберт после использования заклинания фантома на себе. - Если Филч сможет тщательно идентифицировать тебя, он все равно сможет потом тебя найти".

Как только эти двое сказали несколько слов, они услышали рев Пивза с другой стороны коридора: “Студенты не спят, они бродят по ночам”.

"В прошлый раз, когда мы гуляли ночью, мы тоже встретили призрака Пивза", - Джордж подмигнул Альберту. Однако он забыл, что на его теле было заклинание фантома, и другие люди вообще не могли видеть выражение его лица.

Вскоре в спешке прибежал Фред. Джордж схватил его за руку и потащил в потайной туннель за портретом.

"Это так круто, я даже не увидел тебя, - Фред посмотрел на тела этих двоих и взволнованно сказал. - Альберт, поторопись и используй на мне заклинание фантома".

http://tl.rulate.ru/book/52116/2046563

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь