Готовый перевод Harry Potter and The Alchemist list / Гарри Поттер и список алхимиков: Глава 102

Горячий квиддич (2).

Снегопад прекратился, но дождь становился все сильнее и сильнее.

В воздухе повеяло ледяным холодом, но это все равно не смогло погасить энтузиазм по поводу квиддича в сердцах зрителей.

В неприметном углу трибуны гнездились Альберт и него соседи по комнате, а рядом с ними промокший Хагрид. Несколько человек вокруг них полностью игнорировали холодный дождь, болея за то, чтобы команда Гриффиндора забила.

Альберт опустил бинокль и достал волшебную палочку, чтобы наложить на линзы заклинание огня и воды, чтобы дождь не затуманивал зрение.

На поле для квиддича продолжалось ожесточенное противостояние. Слизерин никогда долго не страдал, они быстро воспользовались возможностью дать отпор.

Под прикрытием своих товарищей по команде Монти перенес квоффл в зону подсчета очков. Неподалеку игрок с битой Локк ловко воспользовался возможностью, чтобы отбить мяч, который летел ему навстречу во вратаря Вуда из Гриффиндора .

Вуд пристально смотрел на Монти, пытаясь помешать сопернику забить, но не заметил летящий к нему бладжер. Когда он услышал звук блуждающего шара, рассекающего воздух, то поспешно увернулся.

Прежде чем Вуд полностью оправился от паники, Монти уже воспользовался возможностью прорвать блокаду Дэнни, сжимая квоффл и двигаясь к лицу Вуда.

"Игрок в квиддич по-прежнему остается профессией с высоким риском!"

"Что, о чем ты говорил, я не расслышал ясно", - Хагрид рядом с ним поднял бинокль и посмотрел прямо в небо, когда услышал шепот Альберта .

"Ничего". Прежде чем Альберт успел вздохнуть, он услышал, как Фред воскликнул рядом с ним: "О, нет, Вуд сейчас упадет!"

В этот момент большинство людей в ужасе встали и посмотрели на Вуда, который падал вниз по спирали. Некоторые кричали от ужаса, а некоторые закрывали глаза, боясь увидеть трагическую кончину Вуда.

Вуд, которого ударили квоффлом, все еще находился в состоянии головокружения. Он инстинктивно протянул руку, схватился за метлу и упал на лужайку площадки для квиддича. Это слишком серьезно.

Мадам Трюк немедленно дала свисток, объявляя о приостановке игры, и приземлилась рядом с Вудом, чтобы проверить травмы вратаря.

Мадам Помфри вышла на площадку с угрюмым выражением лица. Она использовала заклинание, чтобы залечить травму щеки Вуда, и налила ему зелья из бутылки, чтобы вратарь Гриффиндора мог продолжить игру.

Однако эта жестокая игра в квиддич очень раздражала миссис Помфри. Старшая медсестра сказала, что если кто-то еще пострадает, он отправится в школьную больницу и полежит там несколько дней.

"Охотник Слизерина напал на вратаря Гриффиндора. Такого рода подлое поведение неслыханно. Команда Слизерина забила еще один гол. Счет составляет 80-50. Гриффиндор на 30 очков впереди... Подождите, судья объявил, что Слизерин сфолил, и только что забитый гол был недействительным. Текущий счет составляет 80 - 40, - взволнованно закричал комментатор. - Гриффиндор имеет преимущество в сорок очков. В настоящее время ловцы с обеих сторон ищут Золотой Снитч. Кто первым поймает Золотой Снитч? Какая команда победит? Мы подождем и посмотрим".

К сожалению, погода плохая и видимость вокруг тоже очень плохая. Найти Снитч непросто. Игра все еще продолжается.

Вуд пришел в себя и очень воодушевил гриффиндорскую аудиторию.

Миссис Трюк снова дала свисток, и игра продолжилась. «Как именно команда Гриффиндора будет сопротивляться, давайте подождем и посмотрим", - комментатор из Когтеврана уже был в восторге, совершенно забыв, что он объясняет игру.

Несколько минут спустя игроки Гриффиндора действительно оправдали ожидания и начали новый раунд реванша против команды Слизерина. Целью был охотник, который только что использовал призрачный шар, чтобы атаковать Вуда.

Марк и Ирен - пара, и у них очень хорошее молчаливое взаимопонимание. Эти двое только обменялись взглядами в воздухе, и Марк сразу же ускоряется и бьет Локка. С помощью своего бойфренда Ирен, буйный игрок с битой, отбивает бладжер, и его целью становится Монти, окруженный тремя братьями-акробатами.

Монти был заблокирован ими тремя, думая, что они собираются напасть на него, но не обнаружил, что настоящая опасность исходит от мяча позади него.

"О, боже мой, она попала в цель. Жестокий игрок с битой Ирен успешно ударила Монти бладжером. Это действительно больно. Я надеюсь, что он сломает несколько ребер... кхе-кхе, то есть, я надеюсь, что с ним все в порядке! - Комментатор слегка кашлянул и быстро изменил свои слова: - Судья не дал свисток. Нет никаких сомнений в том, что на этот раз в контратаке нет нарушения правил".

Хотя команда Слизерина воспользовалась возможностью набрать 10 очков, их главный охотник был поврежден и упал на землю, что полностью перевесило выигрыш.

"В чем дело, миссис Помфри не пришла, может быть... - злорадно сказал комментатор. - Разве нашим старшим медсестрам не нравятся игроки Слизерина?"

Монти был вынужден покинуть корт, потому что расстроенная мадам Помфри потащила его в школьную больницу.

Альберт увидел в свой бинокль темнолицего Снегга, достал палочку и сотворил носилки. Несколько учеников отнесли Монти в школьную больницу на втором этаже замка.

Говорят, что миссис Помфри потребовалось всего несколько секунд, чтобы помочь ему срастить сломанные ребра, но несчастный парень явно не мог продолжать играть.

Согласно официальным правилам, установленным Департаментом магических видов спорта: в случае травмы никакие спортсмены не могут быть заменены.

Это означает, что Слизерину не хватает охотника.

Однако подавляющее большинство зрителей Гриффиндора сожалели об этом. Почему охотник Слизерина не погиб?

Однако эта грязная игра в квиддич только что началась.

Слизерин оказался в невыгодном положении из-за отсутствия одного игрока, и они начали нагло нападать на игроков Гриффиндора.

Альберт был ошеломлен. Четверо игроков с битами верхом на метлах, летящие под завесой дождя, на самом деле сражались, как фехтовальщики.

Фред и Джордж бормотали: "Бей его, да, целься ему в голову... Проткни ему глаза..." и другие жестокие слова.

Игроки Слизерина вместе окружили Чарли, готовясь первым отправить с площадки именно его. Если Гриффиндор потеряет ловца, это в основном означает проигрыш игры.

Самой смертоносной силой были игроки с битами. Ирен выбила биту у Локка. Но прежде чем она пришла в себя, Джек пнул ее ногой, и она чуть не упала с метлы.

У игроков Гриффиндора было несколько незначительных травм.

Мадам Трюк, которая была в ярости, приказала четырем игрокам с битами покинуть поле, хотя это не по правилам.

Первоначальная 15-местная площадка внезапно потеряла пять человек, и огромный стадион казался пустым.

Но у охотников Гриффиндора все еще есть выход. Похоже, они участвуют в церемонии эстафеты, получая биты от игроков, оказавшихся вне поля. По крайней мере, так поступил Дэнни. Акробат может играть и как игрок с битой, одновременно выступая в роли охотника.

На этот раз их целью был капитан команды Слизерина Маркус Флинт.

Чарли, Джек и Марио зажали Маркуса с трех сторон, подталкивая к краю площадки. Затем все они прибегли к фальшивым движениям, размахивая кулаками и ногами.

Что касается попадания в цель?

Извините, это была тактическая ошибка.

Штрафные броски никого не волнуют.

Если они смогут вывести из игры ловца противника, победа в игре, естественно, достанется Гриффиндору.

"Чарли, разве ты не говорил, что использование фальшивых движений запрещено?" - Джек дразнил своего капитана, "случайно" задев локтем почку противника.

Дэнни, который держал в одной руке коффл и биту в другой, уже приближался к ним. Его преследовали два охотника из Слизерина.

Дэнни бросил мешающий коффл Джеку, взял биту и погрозил битой Маркусу, готовясь полностью вытеснить его.

Однако Дэнни не знал, что Джек, который только что поймал призрачный мяч, был первым, кому не повезло. Один из двух охотников Слизерина ударил его, а другой пнул ногой. Джек не ответил. Его сбросили с метлы. К счастью, он все же схватил летающую метлу одной рукой и мягко шлепнулся на трибуну.

К счастью, он не попал в сектор Слизерина, иначе ему пришлось бы столкнуться с масштабной дракой. Группа зрителей присоединилась бы к избиению Джека.

"Дэнни, ты действительно подставил меня!" - Джек прикрыл раненую талию и не смог удержаться от проклятия.

С другой стороны, ситуация с ловцом Слизерина тоже была плохой. Маркус, который был заблокирован тремя акробатами, был жестоко избит ими.

Резкий свисток прорезал шум дождя, и расстроенная мадам Трюк призвала игроков с обеих сторон успокоиться.

"Вы забыли, что я только что сказала в самом начале? Поскольку вы не можете играть честно, уходите с поля. Я даю вам один час, чтобы запасные игроки заняли ваше место".

"Что происходит?" - Альберт наблюдал за игроками с обеих сторон, которых сурово ругала миссис Трюк, и не мог не нахмуриться. Игра не продолжалась, обе команды вернулись в свои комнаты отдыха. Никто не понимал, что случилось.

Однако все быстро получили самую свежую информацию.

"Мы только что получили последние новости. Поскольку плохое поведение двух команд серьезно нарушало правила игры в квиддич, все игроки были выгнаны с поля, - Комментатор был удивлен только что полученной информацией. - Боже мой, честно говоря, я впервые слышу, чтобы обе команды были изгнаны. У обеих команд есть час, чтобы выставить запасных игроков и продолжить игру ".

"Идем, идем в раздевалку, - мокрый Фред направился в раздевалку с Джорджем и Альбертом. Его лицо было полно волнения: - Нам пора играть!"

Прежде чем уйти, Альберт взглянул на вратаря Слизерина. Несчастному помогли пройти в раздевалку, и лицо Снегга, наблюдавшего за ним, было чрезвычайно мрачным.

"Какого черта вы натворили?"

Как только Альберт и остальные вошли в раздевалку, они услышали крик профессора Макгонагалл. Декан сердито смотрела на всех присутствующих игроков.

"Извините, профессор, но вы же видели, что команда Слизерина сделала это первой. Похоже, они не планируют играть с нами честно, - как капитан команды по квиддичу, Чарли немедленно встал, и его отругали за всех. Он выдержал сердитый взгляд профессора Макгонагалл. - Итак, я должен принять меры для обеспечения безопасности наших игроков. Не волнуйтесь, я все устрою. Победа в этой игре определенно будет принадлежать нам".

Профессор Макгонагалл даже растерялась, а потом услышала, как Чарли сказал: "Смотрите, прибыли наши запасные игроки"

"Похоже, вы собираетесь позволить нам поиграть? - Фред подмигнул, глядя на Чарли, и сказал: - Вы очень хорошо сработали. Я видел, как Маркусу помогали уйти…"

Профессор Макгонагалл уставилась на Фреда, и он тут же заткнулся.

"Кайл, ты временно выступишь в качестве вратаря, займешь место Вуда. Только у тебя здесь есть опыт вратаря", - сказал Чарли веснушчатому подростку.

"Вы двое замените загонщиков. Альберт - ловец. Где Анджелина? Разве девушки здесь нет? - и Чарли сказал Дэнни, не видя Анджелину: - Иди и найди эту девушку, а также......"

Гриффиндор может быстро собрать вторую полноценную команду. Хотя она намного уступает официальной, но у каждого запасного игрока есть опыт совместной игры. «Давай, Альберт, ты наш секретный козырь, не подведи меня. - Чарли протянул руку и похлопал Альберта по плечу. - Сможем ли мы выиграть эту игру, зависит от тебя. Ты должен поймать Снитч".

Губы Альберта дрогнули. Он знал, что хотя Чарли сказал, что он был секретной козырной картой, это было просто ободрение. Но его это не слишком заботило.

Однако профессор Макгонагалл слегка нахмурилась, глядя на первокурсников, которые заменили игроков, и была немного озадачена распределением Чарли.

"Они являются альтернативными игроками. Изначально они собирались участвовать в отборе официальных игроков в следующем году и занять места ушедших официальных игроков. Не волнуйтесь, они тоже были хорошо обучены", - Чарли, казалось, догадался, что хотела сказать профессор Макгонагалл, и быстро все объяснил.

"Ну, теперь, когда ты так решил, - профессор Макгонагалл посмотрела на запасных игроков. - Я не ожидаю от вас отличной работы, но, по крайней мере, не доставляйте никаких хлопот".

http://tl.rulate.ru/book/52116/1877385

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь