Готовый перевод The Lofty Fierce Consort / Надменная и неистовая главная супруга: Глава 10

Услышав краткое изложение Матроны Чжао, наложница Пэй не могла не нахмурить брови.

Вторая госпожа Янь Цянь прервала ее: «Раз она не выходит, пусть остается там, верно? Зачем нам тратить силы, пытаясь вытащить ее?»

Янь Цянь была старше Янь Янь на месяц. Она была второй по возрасту в поместье и дочерью наложницы Пэй. Она никогда не находилась наедине с Янь Янь, но должна была относиться к Янь Янь с уважением, как наложница Пэй с уважением относилась к Шэнь Йи Яо. Не нужно спрашивать почему. Так ее воспитала наложница Пэй.

Янь Цянь никогда не любила Янь Янь и тайно выступала против нее бесчисленное количество раз. Но Янь Янь родилась от главной жены, и к ней никогда не было легко придираться. Янь Цянь, естественно, никогда не имела преимущества. Янь Янь была заперта на этот раз, и Янь Цянь улыбалась даже во сне.

«Уходи отсюда. Почему ты перебиваешь, когда взрослые говорят?» На обычно жалостном и аккуратном лице наложницы Пэй был редкий намек на суровость. Такое выражение она показывала только по отношению к своим собственным детям.

Янь Цянь надула губы, сжала носовой платок и ушла.

«Наложница, как Вы думаете, что нам следует делать?»

Наложница Пэй какое-то время тщательно обдумывала, прежде чем внезапно выдохнуть: «Похоже, на этот раз мне нужно позаботиться о всем для моей тети. Позволь мне обсудить кое-что с госпожой».

Глаза Матроны Чжао вспыхнули, и она ничего не сказала. Она презирала претенциозность наложницы Пэй. Позаботиться о всем для старой госпожи? Разве не Вы причина этой ситуации?»

Хотя она молча проклинала ее, Матрона Чжао все же сказала с улыбкой: «Тогда мы должны поблагодарить наложницу за Вашу мудрость».

Наложница Пэй подошла к павильону Цзиньсэ. В это время павильон Цзиньсэ также получил известие о прибытии второй госпожи Шэнь.

Шэнь Йи Яо привела себя в порядок и приготовилась к встрече со своей второй невесткой. Тот, кто сообщил об этом, естественно, не знал, для чего здесь была Вторая госпожа Шэнь, поэтому Шэнь Йи Яо восприняла это просто как дружеский визит.

Увидев наложницу Пэй в дверях, она сказала, что идет в зал Жунань. Однако наложница Пэй остановила ее и сказала, что ей нужно поговорить с ней. Верная своему характеру, Шэнь Йи Яо повернулась и вернулась в дом, где они сели, чтобы поговорить.

Наложница Пэй не стала ходить вокруг да около и сразу перешла к делу. Она сказала, что вторая госпожа Шэнь прибыла в поместье, чтобы привезти третью госпожу в поместье герцога Чжэнгуо, рассказав, как ее бабушка и дедушка скучают по своей внучке.

Шень Йи Яо была немного поражена, ее глаза стали немного красными, хотя это было незаметно.

«Поскольку мама и папа скучают по А Янь, тогда позволим отправиться ей в путешествие».

Выражение лица наложницы Пэй было немного неловким, когда она тихо сказала: «Госпожа, не забывайте. Третья госпожа все еще заперта в маленьком зале для богослужений».

Услышав эти слова, Шэнь Йи Яо сжала свой платок. После этого она, казалось, что-то придумала и сказала: «Так как это довольно неожиданно, давайте просто откажемся от остальной части ее наказания».

Отношение Шэнь Йи Яо было очень естественным и открытым. Не было ничего, кроме душевной боли и облегчения.

Наложнице Пэй было трудно ответить на эти слова. Поразмыслив, она сказала: «Третья госпожа не хочет выходить».

«Почему?»

«Третья госпожа сказала, что, поскольку госпожа приказала посадить ее на полмесяца, она, естественно, не выйдет раньше времени».

Выражение лица Шэнь Йи Яо было одновременно огорченным и удовлетворенным, когда она пробормотала: «Моя А Янь в конце концов послушна. Ее характер просто немного властный. Она также знает, что ошибалась…»

Наложница Пэй была в некотором отчаянии. Она знала, что больше не может тянуть время, и ей пришлось спросить: «Госпожа, а что нам делать?»

«Что нам делать с чем?» Шэнь Йи Яо удивленно посмотрела на нее.

«Если третья госпожа не выйдет, как она должна поехать в поместье герцога Чжэнгуо?»

Шэнь Йи Яо какое-то время бормотала себе под нос, прежде чем сказать: «Это естественно, хорошо, что А Янь хочет покаяться. Скажите второй невестке, что А Янь приедет через несколько дней. Кто-то из поместья сопроводит ее».

Наложница Пэй не могла больше улыбаться и сказала: «Но что мы должны сказать Второй госпоже Шэнь? Разве не плохо, если она узнает, что третья госпожа заперта?»

«Что плохого в этом? Детей нужно наказывать, если они делают что-то не так. В нашем доме Шэнь молодое поколение всегда так воспитывалось».

Говоря об этом, Шэнь Йи Яо улыбнулась, вспоминая прошлое.

Правила поместья Шэнь всегда были строгими. Когда они были молоды, всякий раз, когда два ее брата делали что-то не так, отец наказывал их таким же образом. Поскольку она была девочкой и была намного моложе, ее никогда не наказывали. Более того, в ее сознании это было просто размышлением над свои поведением за закрытой дверью. У нее никогда не было недостатка в еде или питье. В этом не было ничего страшного. Хотя она наказала А Янь, ее сердце все еще сильно болело. Но ошибки нужно было наказывать.

«Достаточно, я не буду больше задерживать Вас. Я все объясню второй невестке».

Наложница Пэй не ожидала, что потерпит поражение от рук Шэнь Йи Яо, и это было довольно значительное количество молчаливой обиды. Она могла только сердито попрощаться.

Матрона Чжао все еще ждала ее в павильоне Цзыйю. Увидев, как она подошла с мрачным выражением лица и спросила о ситуации, она могла только вернуться в небольшой зал для поклонения.

Вторая госпожа Шэнь хорошо делала вид, что ничего не понимает. Она спросила, почему Янь Янь еще не пришла. Старая госпожа с улыбкой сказала, что кого-то уже послали за ней, и попросила вторую госпожу Шэнь подождать еще немного.

Неожиданно они подождали какое-то время, а потом еще какое-то время. Вторая госпожа Шэнь выглядела немного недовольной.

«Старая госпожа, что-то случилось? Почему Янь Янь еще нет?»

«Ты...», - приказала старая госпожа одной из служанок: «Сходи, посмотри, в чем дело. Почему третьей госпожи еще нет?»

Через некоторое время вернулась Матрона Чжао и сказала несколько слов на ухо старой госпоже. Выражение лица старой госпожи сразу стало странным. Она повернулась ко второй госпоже Шэнь только спустя долгое время.

Она немного неловко улыбнулась и сказала: «Мы выставили себя дураками перед второй госпожой Шэнь. Произошла небольшая неурядица. Ранее А Янь и Яо’эр поссорились. В гневе Яо'эр приказала запереть А Янь. Эта старая госпожа хотела принять решение освободить А Янь и отправить ее с Вами в поместье герцога Чжэнгуо, чтобы отношения между матерью и дочерью не ухудшились. Неожиданно Яо’эр не позволила этого из-за своего темперамента. Что Вы думаете…»

Взгляд второй госпожи Шэнь горел, ее лицо было полно улыбок. Услышав эти слова, она с удивлением произнесла: «Правда? Что же сделала А Янь младшей сестре, чтобы она приняла такое решение?»

Старая госпожа скрыла улыбку: «Ничего серьезного, просто спор между матерью и дочерью. Яо'эр хотела запереть А Янь на полмесяца. Время еще не истекло, поэтому она сказала, что хочет подождать попозже, прежде чем выпустить А Янь. Она сказала, что ее семья всегда так учила молодое поколение. Мне как свекрови тоже неудобно что-либо говорить. Как насчет того, чтобы эта старая госпожа убедила Яо'эр и через несколько дней отправила А Янь в поместье герцога Чжэнгуо?»

Вторая госпожа Шэнь весь год общалась с дворянками разных сословий. Она, естественно, понимала, что эти люди склонны говорить то, что хотят слышать другие. Хотя Шэнь Йи Яо редко возвращалась домой после замужества, Вторая госпожа Шэнь все же понимала характер этой младшей невестки. Она всегда лелеяла А Янь, и не будет упорно не отпускать ее. Тем более, что в семье Шэнь строго относились только к мужчинам молодого поколения. Они никогда не были такими суровыми по отношению к девушкам. Посторонние этого не знали, но это не значит, что те, кто находился внутри, не знали.

Следовательно, эта старуха говорила чушь, и довольно преуспевала в этом. Она переложила всю ответственность за заточение А Янь на свою невестку и даже использовала правила семьи Шэнь, чтобы подавлять других, надеясь, что она будет знать об этом. Она ничего не запутала, а также говорила очень четко, даже с намеком на то, что она хотела видеть гостя.

Если бы это был кто-то обычный, они бы, естественно, увлеклись ее словами и ушли.

Но что за человеком была вторая госпожа Шэнь?

Эту невестку хвалил даже герцог Чжэнгуо. Она также была здесь по приказу свекра и даже видела много подозрительных моментов. Как она могла позволить им добиться своего?

Тем более, что вторая госпожа Шэнь не была дурой. Она пробыла здесь почти полчаса. Шэнь Йи Яо, ее невестка, еще не пришла. Это тоже было подозрительно.

Была причина, по которой Шэнь Йи Яо еще не пришла. Наложница Пэй увидела, что дела идут не очень хорошо, и приказала кому-нибудь задержать ее. Они привлекли тех слуг, которые были более серьезно больны после того, как Янь Янь бросила их в воду. Шэнь Йи Яо определенно не могла выбраться из павильона какое-то время. Пока старая госпожа Янь сможет отослать вторую госпожу Шэнь, у них будет время, чтобы во всем разобраться.

К сожалению, они будут разочарованы…

Вторая госпожа Шэнь сделала встревоженный вид и настойчиво сказала: «Как невестка могла так поступить! А Янь не такая уж и взрослая, и всегда была умной. Ее дедушка и бабушка любят ее до смерти. Как все могло дойти до такого? Как мне объяснить это свекрови? Если честно, у свекрови точно будут проблемы со сном. Это не годится, я должна вернуть маленькую А Янь сегодня. Где ее заперли? Если я пойду за ней, невестка точно не скажет ничего против!»

Сказав это, Вторая госпожа Шэнь встала, создавая видимость ожидания, что кто-то укажет дорогу.

Старая госпожа сидела и выглядела совершенно нездоровой.

«Старая госпожа, могу я попросить Вас приказать кому-нибудь указать дорогу?»

Могла ли она отказать?

Подбежавшая Матрона Чжао могла только провести ее. Ей даже пришлось сохранять улыбку, хотя эта улыбка была чрезвычайно жесткой.

*****

А Янь сидела упорно, и никто не смел прикоснуться к ней.

Матрона Чжао вернулась через некоторое время и приказала всем уйти. Двери снова закрылись.

Янь Янь почувствовала небольшое беспокойство. Могла ли бабушка заставить ее вторую тетю уйти?

Нет нет. Вторая тетя была умной, и госпожа Хуэй отправила сообщение посреди ночи. Ее точно не отправят так легко. Подумав об этом, Янь Янь успокоилась и села, обняв колени.

Вдруг послышались шаги, и плотно закрытые двери распахнулись.

«Маленькая А Янь!»

Раздался тревожный крик, и Вторая госпожа Шэнь бросилась вперед и обняла Янь Янь.

Вторая госпожа Шэнь просто не могла поверить своим глазам. У нее уже были какие-то мысли, поскольку из-за упрямого характера А Янь она не стала бы просить дедушку о помощи, если она действительно не страдала. Однако только увидев правду, она поняла, на что была похожа ситуация.

Когда двери открылись, повсюду разлетелась пыль. Маленькая А Янь сидела на полу, обняв колени. Ее волосы и одежда были в беспорядке, и в ней не было ничего от ее прежней живой и необузданной внешности.

Эта сцена ударила в глаза и сердце Второй госпожи Шэнь, сразу же взбесив ее.

В семье Шэнь было не так много девочек. У герцога Чжэнгуо было два сына и дочь. Этой единственной дочерью была Шэнь Йи Яо. У старшего сына Шэнь Дуна было трое сыновей и не было дочерей. У второго сына Шэнь Дина было двое сыновей и не было дочери.

То, что она не родила дочь, всегда было сожалением Второй госпожи Шэнь. Но после рождения второго сына ее здоровье пошатнулось, и снова забеременеть было трудно. Поэтому она в основном дорожила Янь Янь как родной дочерью. Неудивительно, что обычно спокойная и сдержанная госпожа будет так разъярена.

«Так ли в поместье князя Вэйюань запирают ребенка? В этой маленькой комнате нет даже окошка, и ее даже заперли на несколько дней!»

Матрона Чжао с жесткой улыбкой объяснила: «Вторая госпожа, это приказ госпожи. Вы также знаете, что старой госпоже неудобно что-либо говорить!»

«Перестань. Эта госпожа знает, что вы, сволочи, пользуетесь незнанием госпожи и скрываете от нее многое. Эта госпожа все еще понимает Шэнь Йи Яо. Если бы она знала, что все так, она бы никогда не заперла здесь свою дочь!»

Выражение лица Матроны Чжао было немного застывшим. Она, естественно, могла сказать, кого называли сволочами. Это была косвенная ругань. В своем старом возрасте она была мудрой и, видя ситуацию, просчитывала, что все выйдет из-под контроля. Естественно, ей первой пришлось выбираться.

«Госпожа также знает, что эта слуга отвечает за служение старой госпоже, и не знает подробностей».

Вторая госпожа Шэнь усмехнулась: «Хорошо. Иди позови того, кто знает. Я должна увидеть, как ваше поместье князя Вэйюань намеревается это объяснить!»

«Вторая тетя…».

Вторая госпожа Шэнь успокаивающе похлопала Янь Янь в своих объятиях, говоря: «А Янь, не бойся. Тебе не о чем беспокоиться по этому поводу. Твоя тетя будет добиваться справедливости для тебя».

Пока она говорила, одна из слуг Второй госпожи Шэнь принесла скамейку неизвестно откуда. Она понесла Янь Янь и села.

Увидев это, Матрона Чжао проглотила свои слова «давайте поговорим в другом месте». Поклонившись, она поспешно ушла.

Слова автора:

Простодушные люди тоже могут навлечь на себя убытки. Такое чувство очень приятно….

Вторая госпожа Шэнь грозна!

http://tl.rulate.ru/book/52026/1378130

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь