Готовый перевод Marvel: Female version / Марвел: женская версия: Глава 19 – Драка в баре

Глава 19 – Драка в баре  

"Чёрт возьми, почему у меня нет хотя бы юбки?"

"И зачем мне в чемодане столько деловых костюмов!"

«Вот ведь Альфред, сам ведь вечно гундит, что мне нужно кого-то найти. Что род Вейнов не должен прерваться. А как собрать мне чемодан, то я оказываюсь сама строгость»

В очень известном баре Нью-Йорка, красивая дама в строгом чёрном наряде, с темными волосами и голубыми глазами разговаривала сама с собой.

"И почему Су ещё не пришёл?"

"Ничего ведь не произошло, правда?"

Перевернув весь свой гардироб, Бриджит обнаружила, что у неё в запасе только чёрная официальная одежда.

Всё ещё сомневаясь, стоит ли ей так идти, девушка все таки направилась в бар.

"Вернувшись, я определённо должна купить нормальную одежду и более откровенную косметику!"

Сжала кулаки и подумала Бриджит: «В конце концов, женщина - это создание, что должно нравится в первую очередь самой  себе», даже если Бриджит Вэйн, воплощение Бэтмена, она не смогла избежать этого закона.

"Привет, красотка".

"Что хочешь развлечься, раз не пошла домой сразу после работы?"

В баре не имелось недостатка в мужчинах с крепким телосложением, что стремились к ней подкатить.

Увидев Бриджит в строгой одежде, многие подумали, что она деловая дама, пришедшая в бар, чтобы немного расслабиться.

Но лишь один взял на себя инициативу, чтобы завязать с ней разговор.

"Мне это не интересно, проваливай".

Взглянув на него, Бриджит явно дала понять, что не заинтересована в разговоре с ним.

"Ну же, не будь такой холодной".

Думая, что Бриджит притворяется недотрогой, без пяти минут покойник поднял руку, чтобы обнять её.

Бам...

Прямая контратака, а затем жестокий бросок назад.

Будучи немного встревоженной ситуацией с Су Инем, Бриджит не проявила ни малейшего милосердия к наглому пикаперу.

"Только посмей меня тронуть!"

Прорычав это, Бриджит отпустила парня, даже не удосужившись посмотреть на него.

"Ты ещё поплатишься за это, тварь!"

Прокричав это, мужчина, которому сознательно не хватило смелости здесь оставаться. Поэтому он распахнул дверь и убежал.

"Угх..."

Закрыв глаза на удивленные выражения окружающих, Бриджит задумалась, почему Су Иня ещё нет.

"Эй, девушка".

"Разве я не ясно дала понять, что не стоит меня беспокоить?!"

Вот теперь Бриджит определённо разозлилась.

"Ты разбила моё вино!"

Совершенно не испугавшись Бриджит, что только голыми руками бросила взрослого мужчину на землю, обладательница голоса указала на стол, что они опрокинули во время своих небольших разборок.

Официант уже убирал остатки стола, и поэтому стало нетрудно заметить, что на полу остались осколки винных бутылок.

"Твоё вино?"

Понимая, что она, похоже, в самом деле опрокинула чужое вино, Бриджит посмотрела на говорившего человека.

Темные волосы, зеленые глаза и твердое лицо, полное дикого очарования.

Черный кожаный костюм отлично подчеркивал её фигуру, а на обнаженных руках виднелись загадочные татуировки.

Глядя на Бриджит, Лейла подумала про себя, что она просто хотела расслабиться сегодня вечером, но не успела даже нормально выпить, когда её грубо прервали.

"Да, моё вино!"

Выражение её лица постепенно изменилось, и Лейла начала думать о том, что поскольку женщина перед ней явно богатая, то может компенсировать весь ущерб.

"Можешь пойти поискать того ублюдка".

Однако даже будучи удивлённой обаянием Лейлы, Бриджит не планировала платить за других.

Не говоря уже о том, что она всё ещё с нетерпением ждала появления Су Иня.

"Что ты сказала?"

"Тот тип ведь уже давно сбежал".

"Где мне теперь его искать?"

"Но ты, как я вижу, не намерена мне ничего компенсировать?"

После бурного выделения адреналина, Лейла, что всегда отличалась своей импульсивностью, не собиралась скрывать своё плохое настроение.

"Компенсировать... тебе?"

"С какой стати?"

Чтобы не отставать, Бриджит встала со своего места.

"Ты что, хочешь подраться?"

"А ты боишься?"

Атмосфера становилась всё более напряженной, и когда взгляды двоих встретились, ни одна из девушек не хотела сдаваться.

"Коза".

Не собираясь терпеть провокационный взгляд соперницы, Лейла нанесла удар.

"Хампх!"

Однако Бриджит, что всегда олицетворяла собой вершину человеческих способностей, естественно, смогла остановить кулак Лейла.

Правда ей все равно пришлось удивиться, что в ударе на вид весьма хрупкой девушки скрыто столько мощи.

"Что?"

Зная свою силу, Лейла хотела проучить богатенькую выскочку, но не ожидала, что та легко заблокирует её удар. В тот же момент она почувствовала мощную физическую силу оппонента.

 


 

Не забываем ставить лайки

http://tl.rulate.ru/book/51625/2575527

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь