Готовый перевод Naruto System in One Piece / Система Наруто в Ван Пис: Глава 14

Этим Фармер остановил Лей Ина и Миллера от драки. Люди постепенно расходились.

Лей Ин не стал возиться с этими людьми и продолжал ходить на задворки горы, чтобы попрактиковаться.

В задней части горы у Лей Ина в руке была чакра, и он смог сформировать полный шар.

Затем он управлял шаром чакры в своих руках, чтобы вызвать разные направления вращения, формируя разные направления циклона.

Хотя поверхность выглядит без происшествий, на самом деле она содержит определенное количество энергии.

В эти дни Андерсон отправился в приключение и не вернулся. Хотя внешне деревня была спокойной, все были встревожены, как муравьи на горячей сковороде.

Что касается Лей Ина, он тренировался каждый день, оставаясь и питаясь в доме Фармера.

Однажды, во время обеда, Фармер сказал Лей Ину: "Мистер Лей Ин, пожалуйста, убедись, что ты победил Андерсона и помог нам уничтожить бандитов "Злого волка".' Я полностью доверяю тебе ".

Лей Ин был немного тронут безоговорочным доверием Фармера, поэтому он сказал: "Не волнуйся. Поскольку я обещал тебе, я сделаю все, что в моих силах. "

С другой стороны, Вердана, казалось, постепенно приспособился к присутствию Лей Ина. Она была менее враждебна к нему. Тем не менее, она все еще не верила, что Лей Ин сможет победить Андерсона.

"Мистер Лей Ин ..." Фармер понизил голос и сказал.

"Да?"

Фармер сделал паузу, затем сказал: "Если ты сможешь победить Андерсона, я позволю Вердане жениться на тебе".

Полный рот риса вырвался изо рта Лей Ина. Он последовательно махал рукой: "Нет, нет, нет. Даже если я смогу победить Андерсона, я не попрошу у тебя еще одно рисовое зернышко ... "Вердана сердито фыркнула: "Эй, что ты хочешь этим сказать? Я бы никогда не вышла замуж за такого идиота, как ты, даже если мой отец заставит меня! Этого никогда не случится!"Услышав слова Лей Ина, Вердана забеспокоилась. Не потому, что ей нравился Лей Ин, а потому, что она была полностью уверена в своей красоте. На самом деле, она также была безупречно великолепна.

Использование слова "великолепный" не было бы преувеличением. Она была объектом внимания многих мужчин в двух деревнях.Если бы эти люди услышали слова Фармера, они бы немедленно согласились и не могли спать несколько дней.Этого никогда не случится!"

Лей Ин, этот ребенок, он даже отказался. Для Верданы это означало, что он отрицал ее красоту. Итак, как она могла не злиться?

Гордость Верданы была поколеблена, и следующее, что она сказала Фармеру, было: "Отец, почему ты так ему веришь? По моему мнению, этот парень не ровня Андерсону, и Андерсон убьет его!"

Когда он услышал слова Верданы, Лей Ин рассмеялся над ними. В отличие от Верданы, Лей Ин был впечатлён дочерью заместителя деревенского старосты по имени Дженни.

Ей было пятнадцать лет. У неё была прекрасная внешность, и она была прекрасной маленькой лоли. В глазах Лей Ина она была наивной и невинной девушкой.

Дженни и Лей Ин познакомились, когда Дженни запускала воздушного змея, и воздушный змей случайно повис на ветке дерева.

Это случилось с Лей Ином, когда он возвращался с тренировки в задней части горы. Дженни увидела его и сказала: "Брат, ты можешь помочь мне спустить воздушного змея?"

Не говоря ни слова, Лей Ин собрал свою чакру на среднем и указательном пальцах правой руки.

Белый клинок!

Белый свет срезал ветку, и воздушный змей упал с дерева.

Дженни была очень взволнована, когда подняла воздушного змея с земли. После того, как она подняла его, она вскочила и подошла к Лей Ину: "Брат, ты потрясающий. Как тебя зовут?"

"Лей Ин".

"О, тогда ты будешь запускать воздушного змея со мной?"

"Это..."

Лей Ину было трудно справиться с этим. Он только что вернулся с тренировки в горах и уже вспотел.

Он был готов вернуться в дом Фармера. Однако он не ожидал увидеть маленькую лоли посреди дороги.

Когда она увидела, что Лей Ин не реагирует, Дженни потянула его за руку и встряхнула: "Брат, ты такой хороший. Поиграй со мной немного."

Она приставала к Лей Ину, поэтому он сказал: "Хорошо… Хорошо... "

Один за другим Дженни всегда приходила поиграть с Лей Ином. От невинной и милой внешности Дженни Лей Ину невозможно было отказаться. Вердана не была слепой, поэтому она, естественно, видела это каждый день.

Каждый раз, когда она видела Лей Ина и Дженни вместе, по какой-то причине у нее всегда было разбито сердце.

Однажды Вердана больше не могла этого выносить. Она сразу же подошла к Лей Ину и сказала: "Лей Ин, отец просил тебя остаться и сражаться против Андерсона, а не флиртовать с девушками!"

Лей Ин сказал: "Это моё личное дело, верно? Более того, Андерсон в данный момент еще не вернулся. Ты хочешь, чтобы я вышел в море и поискал Андерсона? А ты не боишься, что я ускользну?

"Ты ..." Красивое лицо Верданы покраснело от гнева, но она не могла спорить со словами Лей Ина.

Дженни слышала о конфронтации Лей Ина с Андерсоном. Она открыла два своих больших, ясных, водянистых глаза. Она невинно спросила: "Брат Лей Ин, я слышала, что ты собираешься победить Андерсона в одиночку. Это правда?"

"Да".

"Тогда ты должен победить этого плохого парня и не умереть".

Лей Ин потерял дар речи от наивности Дженни. Его голова была черной, когда он сказал: "Понял… Я знаю."

Следующее, что сказала Дженни, чуть не заставило Лей Ина сплюнуть кровь изо рта. Левая рука Дженни и два пальца её правой руки слегка коснулись Лей Ина, когда она сказала искаженным голосом: "Брат Лей Ин ..."

"А?"

"Мой отец сказал, что если ты сможешь победить Андерсона, он позволит мне жениться на тебе ..."

ХA?!!!

В ответ разум Лей Ина блуждал по десяти тысячам альпак. Он подумал про себя:

У этого заместителя главы деревни и главы деревни действительно одинаковый стиль и манеры. Традиции этой деревни - это действительно нечто.

………..

Лей Ин был в Восточной-деревне уже месяц, и этот день наконец настал.

Андерсон вернулся!

Как только он вернулся, он услышал новость о том, что его брат был убит, и немедленно повёл большую группу мужчин в деревню, не останавливаясь.

Деревенские стражники, стоявшие на страже в гавани, увидели большую группу людей, идущих в эту сторону.

И они поспешно спустились со сторожевой башни, чтобы доложить жителям деревни. Затем жители деревни взялись за оружие, и их возглавили глава деревни и "страж" Миллер.

Увидев Фармера, Миллер удивился: "Шеф, где этот парень?".

Фармер был смущен: "Он вышел рано утром, и я его вообще больше не видел".

ЧТО?!

Жители деревни были в ужасе от слов Фармера.

Этот парень, Лей Ин, он бы не убежал, не так ли?

http://tl.rulate.ru/book/51330/1320154

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь