Готовый перевод An Active Hunter in Hokkaido Has Been Thrown into a Different World / Охота в другом мире с Эльфийской Женой: 24. Первое боевое крещение

"Где?"

"На холме, в лесу. Прячутся за деревьями, но луки видны".

Смотрю в бинокль... Да, на вершине.

"У тебя подзорна труба и очки? Ничего себе амуниция!"

Хм, ну да.

"Похоже, прикрывают тылы. Пропустят нас, а потом обстреляют сзади. А передовой отряд перекроет путь. Зажмут в тиски, человек десять точно".

"И что делать?"

"Благодаря девице заметили заранее, хорошо. Надо атаковать первыми, выманить или запугать..."

Караван останавливается. Теперь и бандиты понимают, что мы их обнаружили.

"Нападём первыми?" - предлагает Саран. Кажется, ей интересно...

"Сначала я выстрелю. Нечего возразить?"

"Конечно!"

"Э нет!" - удивляется Бартир. "Отсюда-то не достанешь!"

Расстояние метров 150, для лука далековато. Для меня раз плюнуть.

"Доверьтесь мне. После выстрелов они либо сбегут, либо ринутся на нас".

"Хорошо... Соберём отряд".

Бойцы Баллисты в сборе.

"Бандиты на холме с луками. Могут быть и в тылу, незамеченные. Лант, проверь! Если появятся - дай знать свистящей стрелой".

Лучник Лант убегает назад.

"Син откроет огонь, он меткий стрелок. Потом они ринутся на нас - встретим в рукопашной. Саран, прикрывай из лука с тыла".

Саран кивает.

"Точно справишься, Син? Это не голуби!"

"Я новичок, так что оставьте их мне. Попрактикуюсь!"

"Отлично!"

"Я продемонстрирую силу своей магии! Не пугайтесь!"

Тихонько достаю винтовку Remington M700, ложусь на склоне. Лошади могут испугаться выстрела.

Стреляю снизу вверх на вытянутых руках.

Гляжу в прицел... И правда грязнули. Ждут, когда мы пройдём, чтобы обстрелять вслед.

Ладно, начнём с этого лучника...

Бах! Один упал. Щёлк. Перезаряжаю.

Бах! Второй! Паника.

Ещё один нацелил на нас стрелу. Бах! Попал.

Решив, что здесь опасно, бросился бежать с горы... Выбежал на дорогу... Бах!

Четвертый! Мужчина с мечом падает навзничь. Четверо сбежали вниз по дороге врассыпную. Они бегут к нам на расстояние 150 метров по улице. За ними еще шестеро тоже бегут в нашу сторону. Наверное, они услышали шум и выбежали. Может быть, это те, кто должен был перекрыть нам дорогу. Уверен, что попаду из винтовки по бегущим. Если продолжу стрелять, они разбегутся. Тихо встаю, опускаю ружье и бегу обратно к ребятам... Все в шоке: "Они идут!", "Сюда бегут! Разговоры потом!". Когда Бартил крикнул, держа копье наперевес, все пришли в себя. Маг в платье начинает читать заклинание. Рыцарь занимает боевую стойку с мечом. Я заряжаю 4 патрона в снайперскую винтовку М700 и становлюсь рядом со всеми. Бах! Бах! Еще двое из шестерых дальних падают, сраженные моими выстрелами из засады. Лучше сразу убрать тех, кто может убежать.

Осталось восемь! Шшш... бах! Стрела Саран насквозь пробивает разбойника в 60 метрах. Как и ожидалось от Саран - хладнокровна.

Осталось семь! Уменьшаю зум М700 до 4 раз и стреляю с колена! Бах! Бах! Двое с мечами в 50 метрах получают пули. Они падают вперед, не сбавляя скорости. Как в кино показывают отлетающих назад от выстрела злодеев. На самом деле, пуля только входит в тело, а сбить с ног ударной волной ее не хватает. Если враг отлетает от моего выстрела, значит, и я должен по законам физики, чего не происходит.

Осталось пятеро. Они испугались и бросились бежать. Шшш... Бах! Еще одна стрела Саран, теперь четверо. Летит огненный шар от мага... Мимо! Жаль. Заряжаю 4 патрона в М700, ложусь на одно колено.

Бах! Бах! Двое! Промах! Слишком волнуюсь. Бах! Последний! Магазин пуст, досылаю патрон прямо в патронник. Дистанция 200 метров. Тщательно прицеливаюсь... Бах!

Всё. Проще простого... Животные, когда убегают, всегда сворачивают в сторону. Как будто инстинктивно знают, как избежать пули. И тут же скрываются в чаще леса или в высокой траве.

Хотя люди, казалось бы, бегут прямо на нас, а потом поворачиваются и убегают прямо в другую сторону по открытой местности без всяких помех. Стоя и бегая, они выстраиваются в вертикальную линию - голова, горло, сердце, грудь, живот - все уязвимые места подряд. Попадание в любое из них смертельно. Нужно только точно прицелиться влево-вправо, а по высоте всё равно.

Как говорил президент охотничьего клуба: "В людях нет ничего интересного для охоты". Господин президент, сейчас я стреляю в людей. Вы были правы. Но я и не думал, что при этом не буду ничего чувствовать.

Если бы я их не подстрелил, они могли бы кого-то убить. Это единственное чувство, которое кипит во мне - отвращение.

Когда я впервые добыл трофей на охоте с членами клуба, у меня был такой подъем, такая радость! Сейчас этого нет...

http://tl.rulate.ru/book/51173/3467201

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь