Готовый перевод Reincarnation of the Sword Master / Перерождение мастера меча: Глава 26. Их вера (Часть 2)

Закончив разговор с Боросом, Ашер вышел из офиса и увидел ожидающую снаружи Рэйку.

Поймав взгляд Ашера, она вскочила и подошла к нему.

– О чём вы двое говорили?

– Это была всего лишь тривиальная работа по очистке. Тем не менее, всё закончилось хорошо.

Борос с готовностью согласился позволить Ашеру использовать свою разведывательную сеть по своему усмотрению. Хотя у него имелось немного любопытства и подозрения относительно того, зачем Ашеру что-то подобное, он просто проигнорировал это, поскольку тот стал спасителем поместья Белтурия.

Рэйка облегченно вздохнула.

– Уф, я думал, ты снова сделал что-то эдакое.

– …

Она мыслила в верном направлении, учитывая, сколько инцидентов происходило вокруг Ашера, стоило ему вмешаться.

Юноша повернулся к выходу из коридора и пошёл дальше.

– Мы возвращаемся сейчас?

– Да, мы должны вернуться домой. Атмосфера и без того ужасная из-за всего, что произошло, поэтому мы не можем оставаться здесь надолго.

Ашер знал, что пора уходить, так как он разоблачил доппельгангера, и в поместье Белтурия скоро начнётся суматоха.

– Харону, вероятно, придётся доложить и моему отцу, – заговорила Рэйка.

– Значит, ты хорошо это знаешь. Ты забрала все свои вещи?

– Нет, у меня было не так много времени, когда ранее Харон привёл меня к карете.

– Тогда я отлучусь ненадолго, пока ты будешь собирать вещи.

– Куда ты собираешься?

– …Поминки.

Дав короткий ответ, Ашер пошёл по коридору. Он взял бутылку вина из шкафа и вышел из замка, торжественно направляясь в сад рядом с поместьем, с меланхолической атмосферой, убирающей его обычный равнодушный взгляд.

Ашер сел на небольшой камень и откупорил пробку. Повеяло роскошным запахом.

В его руках находился напиток, который Балбака когда-то ненавидел и на который жаловался, потому что он был слишком дорогим. Ему нравилось пить дешёвый алкоголь, потому что он имел свой неповторимый вкус.

Но Ашер знал правду. На самом деле его друг тоже любил качественный алкоголь. Честно говоря, дешёвое спиртное удовлетворяло его, потому что, разделив богатство своей земли для улучшения общего благосостояния своего народа, Балбака не мог позволить себе покупать дорогие спиртные напитки.

Ликёр разлился по траве.

– Роскошь алкоголя - меньшее, что ты заслуживаешь после смерти… Хорошая работа, Балбака.

Тело Балбаки найти не удалось. Это было практически невозможно, так как он бесследно скончался 20 лет назад. Финал был слишком убогим для Великого героя.

– …

Ашер крепко сжал кулак. Такой исход никогда не должен был быть у героя.

Великий герой Балбака многого добился. По крайней мере, он должен был иметь право быть закопанным в землю, и его душа могла бы спокойно отдыхать. Он был любящим отцом, мужем и другом, от которого никто не хотел уходить.

Однако доппельгангер безжалостно убил его и подражал ему в течение двадцати лет, и ни у кого не было даже намёка подозрения насчёт этого.

Эта история казалась Ашеру запутанной. Он чувствовал, что есть только начало и конец, но нет середины. Он ощущал отсутствие чего-то важного.

– Я просто впадаю в депрессию…

Ашер выбросил бутылку, поворачиваясь спиной к саду.

 

————————

 

Три дня спустя Рэйка и команда вернулись в поместье Халварк. Дворяне впали в замешательстве, когда о событиях в имении Белтурия стало известно Империи. Все начали в страхе сомневаться друг в друге.

И самым тревожным среди этих новостей был лорд Халварк.

– Это безумие.

Лорд Халварк склонился над креслом, потирая виски руками. Он послал Харона, чтобы убедиться, что у семьи Белтурия нет проблем, но тот вернулся только с ещё более серьёзными новостями и более серьёзной проблемой.

– Балбака был доппельгангером?

– …Да. – Харон ответил с отсутствующим выражением лица. Лорд грустно вздохнул.

«Ашер» был тем, кто указал на это.

Лорд Халварк видел Балбаку, как и Харон. Десятилетия назад сильная харизма, добрая воля и дружелюбная атмосфера Балбаки были заложены в его сознании.

Но он должен был узнать, что такой человек был незаметно убит, и доппельгангер заменил его на срок, более чем двадцать лет.

– …Является ли личность доппельгангера чему-то, чему Ван Эстер обучил Ашера?

Харон всё ещё был ошеломлён, и выглядел так, словно отупел и пребывал в шоке. Лорд раздраженно хлопнул ладонью по лбу и окликнул Харона.

– Харон.

– Да.

– Это уже произошло.

– Но. – Харон закусил губу.

– Никаких «но».

*Тц*

Лорд Халварк цокнул. Слушая рассказ как Ашера, так и Харона, он понимал, что происходит с его рыцарем.

– Харон, я знал о тебе всё и принял тебя невзирая на твоё прошлое. Кроме того, тогда это не было твоей ошибкой.

– Но…

– Стоп. – Лорд Халварк нахмурился. – Я знаю, что рыцарь Харон не был связан своим прошлым. Или он настолько слаб, что всего несколько слов демона потрясли его разум?

– …

– Теперь… У нас появилось здесь много дел, в этом имении, и мы не можем заставлять тебя беспокоиться о прошлом. Тем более, что ты единственный рыцарь в поместье Халварк.

Холодные слова лорда медленно вернули свет в глаза Харона. Лорд стукнул кулаком по деревянному столу, привлекая внимание своего рыцаря.

– Я уверен, что Ян Храбрый, скорее всего, убил Повелителя Демонов более пятидесяти лет назад. Однако, похоже, что-то не сходится в этой истории.

– Информация, должно быть, была искажена, – вмешался Харон.

– Или это была полная ложь.

– …Думаю, это слишком радикально.

– Тогда почему демоны вернулись?

– … – Харон не мог ответить. Лорд Халварк покачал головой.

Как бы то ни было, возвращение демонов - неопровержимый факт. Хорошей новостью среди этой напряженной информации было то, что теперь они могли подготовиться к ним заранее.

Лорд Халварк облегченно вздохнул.

– Я чуть не продал свою дочь двойнику.

Лорд Халварк не мог поверить, что он чуть не продал свою любимую дочь демону. Однако это была не единственная шокирующая новость для него.

– …И Ашер был тем, кто опознал доппельгангера?

– Да. – Харон был твёрд в своём ответе. – Он знал не только характеристики демона, но и его слабые стороны.

– …Я действительно не знаю, кто он. – Лорд Халварк погладил подбородок. Для него нынешний Ашер был очень загадочной личностью. – Он внезапно так резко изменился в своей личности, случайно овладевает фехтованием и убивает ассасинов и демонов, как будто это детская игра? Он даже хочет скрыть своё подозрительное поведение?

– Я думаю, это больше похоже на какое-то безразличие.

– Ему просто безразлично, подозреваем мы его или нет?

– Да.

Это чувство безразличия. «Это было довольно точное описание Ашера», - подумал лорд Халварк, засмеявшись.

– Ха-ха-ха! Безразличие? К Лорду поместья? Что ты думаешь? Как ты думаешь, нам следует опасаться его, или ты думаешь, что мы должны отступить?

Харон тихо закрыл глаза. Затем он открыл рот.

– Я думаю, что пока всё будет в порядке.

– Ты уверен, что он не будет враждебно настроен по отношению к нам?

– Если бы он был демоном, не было бы причин идентифицировать доппельгангера на глазах у всех. Если бы он хотел причинить нам вред, у него уже было несколько шансов. Как бы мне ни было больно говорить это… Он мог бы легко убить нас всех и бесследно исчезнут, если бы он так захотел. Однако он этого не сделал.

Кем бы ни был Ашер или кем бы он ни был, он не был тем, кто враждебно настроен по отношению к лорду Халварк. Если это изменится в будущем, то они также пересмотрят свои отношения с ним в будущем. Но до тех пор не было причин злить его.

– Мы должны сохранять с ним нейтралитет.

– Хотя очевидно, что в теле Ашера находится кто-то другой?

– А лорд когда-нибудь заботился об Ашере?

– Конечно, нет. Меня не волнует, что с ним будет.

В голосе лорда Халварк сквозило безразличием. В их семье был только один человек, который заботился об Ашере, и это была Венеция, а не он.

– Хорошо, хватит об Ашере.

Он просто собирался относиться к нынешнему Ашеру как к новому человеку и судить на основании его действий. И до сих пор у него был чистый лист, так что делать было нечего, если только они не начнут делать что-то неприятное в этом имении.

"Перейдём к более насущным делам."

– Ван Эстер предупредил меня, чтобы я начал наращивать свои силы и усиливать свою безопасность. Затем, вскоре после этого, в Империи появился доппельгангер. Если бы я не прислушался к его предупреждениям, мы могли бы оказаться в беде. Но реальный вопрос остаётся прежним. Что будет дальше?

– Ух… демоны.

Харон застонал, так как догадался, что появление демонов, вполне вероятно, не за горами.

 

————————

 

"Этого хватит."

Ашер зацепился за подоконник снаружи и подслушал, их разговор. Услышав результаты того, в каком направлении будут двигаться лорд Халварк и Харон, он спустился.

"Меня больше ничего не беспокоит."

Их бдительные глаза постоянно действовали Ашеру на нервы. Теперь, когда они более или менее прекратили наблюдение за ним, он теперь мог действовать более серьёзно.

Внезапно Ашер горько улыбнулся, вспомнив слова лорда Халварк о нём: "Кто, чёрт возьми, он такой?"

Лорд Халварк, должно быть, видел, как рос настоящий Ашер, когда ещё был ребёнком. На самом деле это прошлое не имело для него большого значения… Но он всё больше и больше интересовался настоящим прошлым «Ашера»; особенно после того, как лорд Халварк испытывал к нему такую ​​горькую обиду.

– Ты опять опоздал сегодня, да? Чем ты занимался на этот раз?

Когда Ашер прибыл на тренировочную площадку, Рэйка сегодня вновь усердно тренировала свои навыки владения мечом. Её движения были резче, чем раньше. Возможно, причиной было то, что теперь она могла сосредоточиться на пути меча, не обращая внимания ни на что другое.

Ашер молча посмотрел на неё. Она, как и лорд Халварк, скорее всего, росла с Ашером с детства.

Но она не так подозрительно относилась к нему по сравнению с её отцом. Собрав свои мысли воедино, Ашер внезапно задал ей вопрос, пока она размахивала мечом.

– Эй, тебе не кажется, что я вообще странный?

– А? Что, чёрт возьми, ты имеешь в виду? – Рэйка нахмурилась, словно слушала чепуху. Ашер продолжил.

– Я явно изменился.

Лорд Халварк, который видел, как Ашер рос с детства, до сих пор ему не доверял. Из-за этого он не мог не почувствовать, что в его отношениях с Рэйкой было что-то странное.

Рэйка цокнул языком.

– Я имею в виду, что я уже говорила тебе раньше, так ведь? Я в не коей мере тобой не интересовалась, никаким образом или формой. Это означает, что мне было абсолютно всё равно.

Это было буквальное объяснение. В то время Рэйка не интересовалась им как человеком. Вероятно, это произошло потому, что прошлый «Ашер» вёл себя как полный дегенерат.

– Изменяешься ты или нет, это не имеет никакого отношения ко мне. Но ты хочешь, чтобы я уделяла тебе больше внимания?

Ашер изменился к лучшему. К тому же она быстрее всех приняла его нового. Поэтому она посоветовала ему оставить свои заботы о прошлом позади и двигаться вперёд.

Когда он внезапно покраснел от её слов, Рэйка рассмеялась. Девушка была потрясена его выражением лица и нашла его милым.

– Что случилось? Ты заболел?

– Н-нет. – Ашер испуганно замахал руками и рефлекторно отступил. – Вот, э-э, просто продолжай сегодня тренироваться в одиночестве. Мне нужно кое-куда пойти.

– Ну ладно…

Ашер оставил Рэйку и покинул поместье, чтобы отправиться в город. Взоры горожан остановились на нём, как только он вышел на публику, и в их глазах можно было почувствовать сложные эмоции.

"В конце концов, некому было присматривать за первым Ашером."

«Ашер» прошлого был нарушителем спокойствия, но даже как нарушитель спокойствия он никогда не привлекал к себе внимания. Единственным человеком, который проявил к нему какую-то ​​любовь, была жена лорда - Венеция.

"Как печально… Даже она изменилась."

В эти дни, после его реинкарнации, Венеция не проявляла особой реакции. Даже она, когда-то проявившая привязанность к Ашеру, чувствовала себя иначе. Она не обращала на него внимания и не заботилась. Она была одержима его ролью приемного сына и по-настоящему не заботилась о нём.

Не было никого, кто действительно следил за Ашером.

"Бедный ребёнок."

Нет, он не жалел «Ашера». Их безразличие к оригинальному «Ашеру» было его собственной кармой.

Как они и говорили, первоначальный «Ашер» более или менее навлёк это на себя тем или иным образом. Он был просто предыдущим владельцем тела, и старый «Ашер» не мог этого изменить.

"Зато доппельгангер кое-что заметил."

Ашер вспомнил, что произошло в поместье Белтурия. Доппельгангер узнал личность Ашера и отреагировал странным образом. Реакция полностью отличалась от ожиданий Ашера.

Он кричал и реагировал не из-за удивления, а потому, что что-то узнали в нём.

«Почему ты здесь?!»

Ашер попытался понять неожиданную реакцию доппельгангера, но демон покончил с собой, прежде чем он успел спросить об этом. Но из всего этого он мог определить одно.

Демоны каким-то образом знали о «нём».

Ашер продолжал идти по тёмным переулкам города. Внезапно он остановился и заговорил в пустоту переулка.

– Выходи.

– Какой сообразительный юноша. – После слова Ашера кто-то вышел из переулка, отвечая ему. Мужчина, одетый довольно легкомысленно, вышел, улыбнулся и склонил голову, задавая вопрос, – Вы мой новый работодатель?

– Я не твой новый работодатель, я просто заимствую твои навыки и агентство.

Борос сдержал слово. Всего за три дня разведка, которую Ашер попросил одолжить, временно перевела свою штаб-квартиру в поместье Халварк.

Человек перед ним - владелец информационного агентства.

Мужчина говорил и отвечал так, как будто это было естественно.

– В любом случае, Вы сейчас мой работодатель, не так ли? Вас зовут Ашер, верно? Меня зовут Кирс. – Мужчина усмехнулся. – Я наблюдал за Вашим выступлением в поместье Белтурия. Это было весьма впечатляюще. Тот факт, что Вы смогли убить доппельгангера так, что никто даже не заметил. – Кирс слегка усмехнулся и продолжил, – я наблюдал за Вами из тени.

Ашер не заметил его взгляда. Он прищурился, глядя на Кирса.

– Если хочешь жить в суровом мире, то должен уметь спрятать пару вещей и хорошо их защищать. Если ты слышал слова доппельгангера и искал зацепки, я уверен, что у тебя достаточно причин понять, почему мне нужно позаимствовать ваше агентство.

– Вы довольно умны, так ведь?

Ашер слегка нахмурился при ответе Кирса. Мужчина продолжил говорить, отбросив свой беззаботный тон.

– Это означает, что, если информационная агентство не может сделать что-то столь же простое, как поиск улик, то оно в значительной степени непригодно для использования. Что ж, что Вы хотите, чтобы я сделал для Вас, молодой мастер? – Кирс посмотрел на Ашера заинтересованным взглядом. – Вы же не хотите просить меня сделать что-нибудь глупое, вроде «найти пропавшую собаку соседа», я прав?

– Прежде. – Ашер хлопнул в ладоши и авторитетно заговорил, – дай мне всю информацию, которой располагает твоё агентство.

http://tl.rulate.ru/book/51079/1545587

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь