Готовый перевод Chronicles of The Hardships of Komachi in The Sengoku Era / Хроники тягот жизни старшеклассницы в период Сэнгоку: Глава 2: 1565 год, конец марта

После посещения замка Нобунаги…

Наблюдая за разворачивающимся перед ней зрелищем, Шидзуко смогла лишь сухо рассмеяться. Ода Нобунага оказался еще более вспыльчивым, чем она думала. Внезапно осознав такое впечатление о нем, Нобунага захлестнул ее своей энергией такой же сильной как мутная река.

Шидзуко бросила мимолетный взгляд на мужчину рядом. Это был мужчина лет пятидесяти и который ехал на лошади, но на его лице не было заметно признаков резкого старения. Его звали Мори Санзаэмон Ешинари, самый доверенный военный офицер Нобунаги. Говорили, что с какими бы препятствиями ни сталкивался Нобунага, то пока Мори был рядом, он всегда мог чувствовать себя уверенно. Фактически первым вассалом, который получил замок от Нобунаги, был именно Мори Санзаэмон Ешинари.

Хоть он и выглядит как скромный старик... но если я скажу это вслух, меня убьют

Когда я оглянулась назад то увидела, что около тридцати человек падают ниц. Это была одна из многих фермерских деревень, которые можно было найти где угодно в эту эпоху. Тем не менее, у нас были свои причины для посещения этой деревни.

- В этом году размер земельного налога составляет менее половины от установленной. Что, черт возьми, все это значит?

Спросил он, глядя сверху вниз на старика, который выглядел как типичный старый вождь.

Как он и сказал, ежегодное подношение дани с этой деревни было действительно плохим. Они не могли предложить и половины от установленной цели, более того предполагалось, что в следующем году ситуация станет еще хуже. Поскольку ситуация достигла подобного уровня, что ее нельзя было не заметить, Нобунага планировал уничтожить эту деревню. Но именно по этой причине Шидзуко оказалась здесь.

Сделай так, чтобы эта деревня могла приносить ежегодную дань.

В противном случае, отправить большое количество урожая из этой деревни... Был ли это приказ?

Когда Нобунага пригласил Шидзуко в свой замок, чтобы та служила ему, то естественно военные офицеры под его крылом выступили против этой идеи. Конечно Нобунага, казалось, также понимал их беспокойство, но он только широко улыбался и даже сдерживал смех.

- Меня не интересуют такие старые традиции. Я буду использовать то, что могу использовать... но я буду выбрасывать все бесполезные вещи без всяких раздумий. Шидзуко обладает знаниями намбан в области земледелия. Продемонстрируй мне свой талант.

Одно это заставило замолчать всех протестующих. Когда Нобунага попытался довериться Шидзуко, его военные офицеры возразили. Заверения Нобунаги, что она не будет служить военным офицером, заставили их почувствовать облегчение.

Во-первых, женщина не может выступать в роли военного офицера…… и как бы это сказать, я ведь и катану никогда в руках не держала!

Мне кажется, что моя старшая сестра с радостью бы выскочила на поле боя с мечом в руке. К сожалению, я не была таким человеком. Я была той, кого люди обычно называют достаточно обычной простолюдинкой, девушкой с кое-какими познаниями в сельском хозяйстве и в некоторой степени опытом в реализации этих знаний.

- Первоначально предполагалось, что это будет смертная казнь, но мой господин очень благосклонен, - сказал Мори.

Поэтому все солдаты смотрели на Шидзуко. Шидзуко шагнула вперед зная, что означают его слова, и встала рядом с солдатом.

- Эй, вы! Выращивайте урожай в соответствии с инструкциями Аянакоджи Шидзуко, - приказал Мори.

- Д-да! - ответили сельские жители.

От жителей так и доносились удивленные голоса. Было очевидно, что та, кого только что представили, была очень молодой девушкой. Невозможно было не удивляться этому.

Что ж, ну даже если я и была такой~

- Есть возражения? Если имеются, то вместо них я хочу получить голову этого человека.

Солдаты внезапно вытащили мечи из ножен, когда я только успела подумать об этом. В глубине души Шидзуко была в ужасе из-за того, что не могла контролировать свою собственную жизнь или смерть, но если бы она сейчас изобразила здесь странное лицо, они бы заподозрили неладное. Поэтому ей пришлось притворяться спокойной.

- Н-нет! В этом нет ничего странного!

- Очень хорошо! Тогда немедленно приступайте.

Эх~! Так внезапно~!?

Было много всего, на что она хотела бы возразить, но Шидзуко, у которой в первую очередь не было реального выбора, должна была сделать так, как приказали солдаты.

*кхе-кхе*

- Эхем. Пожалуйста, сначала покажите мне поле. А потом и саму деревню. И в заключении, пожалуйста, обойдем окрестности деревни, - сказала Шидзуко.

Иного выхода не было. Поскольку она еще не нашла способ вернуться, ей не оставалось ничего другого, кроме как находиться под защитой Нобунаги. Шидзуко, которая поняла свое положение и приспособилась к окружающей обстановке, сделала шаг вперед.

Шидзуко осмотрела поля, лачуги и окрестности деревни. Из этого Шидзуко узнала разного рода вещи.

Несмотря на то, что почва была не очень плохая, есть одна проблема... поскольку земля в этом месте наклонена к реке, судя по всему питательные вещества для почвы уходят к реке во время дождя.

Начнем с того, что в центре деревни протекала довольно крупная река. Она разделяла деревню на две половины. На западном берегу расположились дома крестьян, а на восточном посевы. Но если сама деревня находилась на довольно ровной земле, то фермерская земля на склоне. На самом деле там видно было следы где вода протекала прямо на поля, но они создали сточные канавы в сторону реки. Из-за этого, сколько бы они ни вспахивали землю, необходимая плодородная почва становилась все тоньше.

К счастью, наклон земли был не такой крутой, и мы можем убрать его, создав гребни. Но поскольку необходимая плодородная почва сейчас в значительной степени бесполезна, нам нужно сначала подготовить компост.

График посева сельскохозяйственных культур был намечен примерно через одну неделю начиная с сегодняшнего дня. До тех пор необходимо было сделать компост, но возникла проблема с необходимым для этого материалом.

В этой деревне жило всего две коровы. Интересно, готовы ли крестьяне отдать свой скот в общую собственность? Однако двух животных было недостаточно.

Компост обычно делают, когда навоз произведенный домашним скотом, таким как коровы, свиньи, куры и т.д., смешивают вместе с дополнительными материалами, например такими как рисовая солома и рисовые отруби. Поскольку человеческие отходы также можно было смешивать вместе, Шидзуко считала, что компост нужно сделать всенепременно из фекалий домашних животных.

Лучше было бы подготовить большое ведро. Не будет никаких проблем, если мы разместим его рядом с коровами......

- Как успехи, Шидзуко-доно? - спросил Мори.

- Ухя-я-я!!

Шидзуко издала странный возглас, когда кто-то окликнул ее сзади, пока она думала. Когда она покраснев обернулась, то увидела Мори Ешинари, который подъехал к ней верхом.

- Эм, эт-это!.. Прежде всего, необходимо выполнить кое-какой тщательный уход, чтобы получить богатую почву. Если мы не будем поддерживать почву в хорошем состоянии, то все неудачи с урожаем будут продолжаться и дальше.

Шидзуко что-то в спешке бормотала, находясь в позе догедзы. Как и следовало ожидать от военного офицера эпохи Сэнгоку он только изобразил мягкую улыбку. Шидзуко, жившая в современную эпоху, чувствовала невероятное давление со стороны Мори Ешинари.

- Мой господин возлагает большие надежды на Шидзуко-доно. Пожалуйста, с большим усердием ответьте на это.

- Д-да!

Кивнув на ответ Шидзуко, Мори Ешинари крикнул окружающим его солдатам:

- Возвращаемся в замок!

- Да, господин!

И вместе с этим криком солдаты вместе с Мори Ешинари удалились из деревни. Однако уехали не все. Некоторые из них остались.

Ах, возможно они собираются следить за мной. Они не начнут доверять мне ни с того ни с сего... ладно~

Думая так, будто это была чья-то другая проблема, с этого момента Шидзуко начала систематизировать свои планы.

Поскольку жители деревни уже собрались, она решила сделать обычное самопредставление. Она увидела, что мужчин было в количестве двадцати человек, а женщин было десять. Среди мужчин находились искусный кузнец и три ремесленника, которые умели делать плотницкие работы. Поскольку деревенскому старосте было чуть за сорок, чистая рабочая сила на самом деле составляла около пятнадцати человек.

Уход за почвой, сбор древесины и приготовление компоста, эти задачи обязательно нужно будет возложить на каждую группу из пяти человек. А ремесленники займутся созданием ручных инструментов. В эту эпоху обычно хватало земледельческих инструментов, но именно в этой деревне их было не достаточно.

Глядя на них, она заметила, что все были худыми из-за недоедания. Даже деревенский староста, которому как говорили было сорок лет, выглядел намного старше, чем на самом деле…

В этом году в приоритете будет урожай сладкого картофеля. Он очень питателен, особенно если его заготавливать на время голода…… а это значит……

- Э-э-э... деревенский староста? Что мы будем делать……

- Ах, простите. Давайте сначала разделимся на группы по пять человек, исключая ремесленников и кузнеца.

- Понятно.

Все прекрасно понимали, что их ждет одна и та же участь и поэтому они не строили неприятных гримас, когда Шидзуко, будучи женщиной, приказывала им. Если совершат ошибку они умрут, в каком-то смысле это и была главная угроза. Размышляя над ситуацией, Шидзуко определилась со своим будущим планом.

Увидев три группы, собранные за пять минут, Шидзуко отдала следующий приказ.

- Давайте использовать простые для понимания названия. Слева будет первая группа, вторая группа и третья группа. Группа ремесленников будет называться четвертой группой. Пожалуйста, каждый запомните название своей группы.

- Да, мы поняли!

Мальчики, мужчины и юноши, стоявшие в первой шеренге, быстро откликнулись на приказ.

- Прежде всего, первая группа займется уходом за почвой. В общем единственное, что вы будете делать, это вскапывать почву на поле. Однако мы начнем копать немного глубже, чем обычно. Вторая группа будет заниматься заготовкой дерева. Поскольку четвертая группа сформирована ради создания необходимых инструментов, вы будете работать вместе как единая группа. Третья группа будет отвечать за создание компоста. Кстати приготовьте, пожалуйста, большое ведро. Если возможно, то желательно подготовить три ведра, но если нет, то будет достаточно и одного.

- Д-да…

- Так давайте уже начнем подготовку…~ И начинаем прямо сейчас!

- Д-да!!

Первая, вторая, третья и четвертая группы приступили к выполнению своих индивидуальных заданий.

- М-м-м, а что будем делать мы?..

Пока мужчины шли заниматься своими делами, женщины робко задали вопрос.

- Пожалуйста, тогда вы подготовьте деревянное ведро. Затем, пожалуйста, засыпьте в него почву. Вы можете взять почву откуда угодно. После этого приготовьте воду для…

- Д-да…

Женщины отправились выполнять приказ. Шидзуко подумала, что даже если они не смогут понять большую часть инструкций, все будет в порядке.

Прямо сейчас я не могу думать о более [важных делах], кроме этого... ну, а еще мне нужно собрать рассаду картофеля~

Через полчаса жители деревни, которые заготовили необходимые вещи, собрались на том же месте, что и раньше. Саженцы картофеля для посадки, кувшин с водой, три деревянных ведра для заготовки компоста, набор земледельческих инструментов и лесозаготовительных инструментов. Хоть они и были немного грубоваты, Шидзуко подумала, что они все еще пригодны.

- Хорошо. Прежде всего, давайте начнем выполнять работу, возложенную на женщин. Но то, что мы собираемся сделать, не слишком сложная работа. Во-первых, выкопайте ямку в земле и посадите это……

Одновременно с тем как она говорила, Шидзуко закапывала в землю рассаду проросшего картофеля. Жители деревни находили такое зрелище редким и пока просто слушали, что говорит Шидзуко.

- Затем просто сбрызните его водой. Поскольку он пока предназначен для рассады, опрыскивать достаточно один раз в день. После этого нужно будет посадить его в месте с достаточным количеством солнечного света. На этом женская работа будет закончена. В остальном, пожалуйста, делайте все то что делали раньше.

- Неужели только это?..

- Да. Тогда я оставляю это вам. Далее первая группа подготовки почвы. Пойдемте в поле. Оставшиеся группы, пожалуйста, пока будьте наготове.

И вот Шидзуко отправилась в поле.


 

http://tl.rulate.ru/book/51034/1281090

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь