Готовый перевод Different World’s Okonomiyaki Chain Store / Сеть магазинов окономияки из другого мира: Глава 6. Тактика круглосуточного магазина

Магазин пользовался громким успехом благодаря человеку, который ему покровительствовал, однако…

Это был двадцатый день после начала работы магазина, и время приближалось к 5 часам вечера.

- Думаю, самое время прибраться, - несмотря на то, что всего пару дней назад она дала себе выходной, ежедневные рабочие часы в конце концов накапливались вместе с чувством неудачи, которое тяготило ее почти физически. Из-за этого обычно веселое лицо Харуны странно помрачнело.

- Просто все распродается слишком быстро… Но есть предел тому, сколько сухарей я могу принести вниз…

В тот день самый популярный продукт для подземелий от «Хару-тян», сладкие сухари, был распродан еще до полудня. Вскоре закончатся и другие виды продовольственных пайков.

- Когда нечего продавать, странно даже называть это место универмагом... Просто даже если люди застрянут в таком месте, есть вещи, которые никто не купит…

С этим действительно ничего не поделаешь, ведь такие вещи, как маринованный имбирь из ее Магии Бенишуга Темпура, было довольно трудно есть сам по себе. Она также не могла вынимать такие вещи, как Соленый Конбу или Маринованый Конбу, когда ей хотелось, так как они появлялись только время от времени, когда она доставала конфеты, поэтому она не могла гарантировать их ежедневное количество.

- В любом случае, мне придется подумать об этом, когда я вернусь.… Прямо сейчас у меня голова идет кругом от всех этих проблем…

Как раз в этот момент в поле зрения появился новый клиент.

- А, добро пожаловать. Но, мы собираемся закры...! Во всяком случае, заходи!

Только что прибывший Авантюрист был весь в крови и выглядел на три четверти мертвым. Он абсолютно точно не смог бы проделать весь путь обратно самостоятельно. Харуна немедленно израсходовала оставшиеся в магазине предметы для восстановления здоровья и зелья.

- Какой позор!… Я попал, ха-ха, в засаду на 17-м уровне… - мужчина выглядел лет на двадцать и был одет как рыцарь. У него было много багажа, так что он, возможно, принадлежал к типу одиночек. Бросая вызов подземелью в одиночку, вы получите большую прибыль, но стоимость риска также сильно возрастала.

- Говорить можешь, уже хорошо! В любом случае, пока ты не сможешь нормально двигаться, просто оставайся здесь. Кроме того, магазин еще не закрыт!

Харуна начала петь заклинание своей Магии Восстановления здоровья: «Отель Новый Аваджи»[1].

В тот момент, когда песнопение отзвучало, из ниоткуда в сторону раненого потекла горячая вода. Все раны, к которым она прикасалась, немедленно заживали.

(Кстати, «Отель Новый Аваджи» - это очень популярная видеореклама в Кансае для отелей и других объектов размещения. Все местные жители Кансая могут пропеть эту мелодию из рекламного ролика или, по крайней мере, знакомы с ней.)

Во всяком случае, как только его жизни больше не угрожала опасность, Авантюрист заснул в зоне отдыха. Когда он проснулся, было уже 9 часов вечера, Харуна все это время тихо несла вахту, чтобы предотвратить нападение монстров. Только после этого она выбралась на поверхность.

В городе не было такого понятия, как сакэ-бар [2]. Естественно, у них также не было неонового освещения улиц, поэтому ночью все было действительно тихо.

Как обычно, как только появлялась Харуна, вокруг начинали шептаться. Она не обратила на них внимания.

- Это нехорошо... это весело, но очень утомительно...

Сначала Харуна работала каждый день на 13-м уровне. Она приводила себя в порядок в конце рабочего дня и возвращалась на поверхность, следуя довольно регулярному графику. Она давно запомнила маршруты подземелий, и единственной проблемой, связанной с передвижением, было только расстояние.

Однако для магазина, который обслуживал людей, рискующих своей жизнью в битвах, точный график был не совсем удобным. Кроме того, людей, которые нуждались в этих продуктах, было просто слишком много, а она одна не могла унести все за один раз. Кроме того, поскольку у «Хару-тян» не было конкурентов, все приходили к ней.

На хозяйку гостиницы, Марту, обрушились все проблемы и жалобы, которые она придумала. Они стояли у стойки бара на 1-м этаже, а Харуна сидела на своем обычном месте лицом к хозяйке.

- Я едва могу отдышаться...

- Видеть твое усталое лицо очень странно и неправильно. Тем более что ты носишь титул Сильнейшей в Старом Саксе.

- Эй, оками-сан (хозяйка), после всего этого ты еще можешь шутить.

Ну, Марта, в конце концов, тоже была «тетушкой». Это заставило Харуну почувствовать себя ближе к ней.

- Я начинаю думать, что открыть универмаг в подземельях - это что-то невозможное.

Конечно, она думала о том, чтобы нанять людей для обслуживания магазина. Однако, учитывая уровень опасности в подземелье, ей придется сопровождать своих сотрудников вниз, иначе они окажутся в опасности. К тому же людей, бросающих вызов подземельям ночью, было гораздо меньше, поэтому наличие авантюристов высокого уровня в качестве персонала казалось немного чрезмерным.

- В таких ситуациях было бы неплохо иметь линию Hanshin или Hankyu [3] для поездки на работу.

Любой бы понял, что магазин - это, по сути, золотая жила. Авантюристами становились отнюдь не хорошие или честные люди. Неудивительно, если кто-то нацелится на магазин ради золота. На самом деле, единственной странной вещью в магазине была сама Харуна с ее необычайно могущественным статусом.

- Верно, ты не можешь просто взять и отдохнуть в середине миссии, как Авантюрист. Что касается управления гостиницей, хотя технически это 24-часовая работа, но я все равно сплю на приличной кровати и не должна прилагать чрезмерных физических усилий, чтобы таскать товары.

Сказанное оками-сан, привлекло внимание Харуны.

- Оками-сан, ты только что сказала «24 часа»?

- А? Что касается трактирщиков, то иногда попадаются люди, которые приходят выпить посреди ночи. Есть еще ночные сторожа, которые приходят перед рассветом, чтобы проверить свои комнаты. Так что полностью закрыть гостиницу на длительный период времени довольно сложно.

- Нет, ты права. Поскольку трудно решить, в какое время лучше закрывать магазин, лучше просто его не закрывать.

На следующий день, Харуна бежала всю дорогу до Гильдии, чтобы увидеть Луфу.

- Маленькая мисс, я хочу нанять кое-кого. Я могу сделать это здесь?

- Д-да… Когда дело касается миссии, вы можете оставить свой запрос здесь…

- Я хочу нанять персонал для круглосуточного магазина!

Естественно, слова «Круглосуточный магазин» были Луфе незнакомы. Как бы то ни было, после некоторых объяснений и множества возбужденных жестов был подан запрос на миссию. Вот как это выглядело:

Запрос миссии: «Хару-тян» Помощь магазину.

Место миссии: «Хару-тян», Уровень 13, подземелье, пригород старого саксонского города.

Время миссии: Договорное. Может потребоваться работа в ночные смены. Надбавка за ночную смену будет выдаваться сверх базовой зарплаты. Президент «Хару-тян» - женщина, поэтому дамы тоже могут подать заявку.

Оплата миссии: Договорная. Мы обязательно заплатим.

Правила и условия: Поскольку местоположение находится на 13-м уровне подземелья, статус претендентов должен быть на 18-м уровне и выше.

Место проведения собеседования: Пожалуйста, приходите в «Хару-тян» в рабочее время для интервью.

Учитывая данные условия, у Луфы возникло смутное подозрение, что на самом деле никто не придет подавать заявку. А с требованием 18 уровня, еще меньше людей действительно смогут претендовать на эту работу.

Неожиданно, на следующий же день после размещения этой «миссии», в «Хару-тян» пришел Авантюрист.

- Хм, это место для интервью «Хару-тян»?

 

 

[1] Существует множество рекламных роликов отеля New Awaji. Все более ранние рекламные ролики используют похожие по звучанию мелодии. Можно посмотреть по ссылке

https://www.youtube.com/watch?v=Fr-U3KhiGmA

 [2] Сакэ-бар - часы работы бара. Как правило, это время, когда люди идут пить. Примерно с 8 вечера до 3 часов ночи.

[3] Hanshin Line и Hankyu Line - линии железнодорожных перевозок

http://tl.rulate.ru/book/50988/1303603

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь