Готовый перевод The Female Lead Turn Me into Her New Sister / Героиня видит меня женой своего брата: Глава 9. Снежная Королева (2)

Холодный воздух тела начал ускользать из ее тела. Их окружило красное пламя. Зрение Ив затуманилось, пока она теряла свою силу. Она снова и снова пыталась привести в порядок свои дрожащие ноги, и он издал тихий смешок.

— Довольно жалко бороться за свою жизнь. Но это бесполезно.

— Я, я...

— Я не настолько добр, чтобы выслушивать твои последние слова.

Пламя, окружавшее их, усилилось, словно показывая, что больше не желает ничего слышать. Снег в зимнем лесу, накопившийся за несколько лет, начал таять. Все из-за этого парня. Возможно, он уже был убежден в том, что Ив похитила Рэйчел.

Она хотела пожаловаться на несправедливость, но сначала должна была кое-что до него донести. Ив выжала из себя последнюю каплю сил и открыла рот.

— Послушай-

— Это бесполезная попытка-

— Выслушай до конца!..

Ив схватила мужчину за запястье. Жар разлился по ее телу. Именно тогда она подумала, что сойдет с ума.

В мгновение ока пламя, окружавшее их, уменьшилось. Вместе с красным свечением глаз Ноэлира погас и огонь. Как будто кто-то вылил много воды. Он удивленно посмотрел на Ив.

— Ты...

— Эй, псих... — Ив пробормотала проклятие.

Она хотела ударить его заледеневшим яблоком по голове, но не смогла, так как истратила все свои силы.

Слабая метель. Темная ночь. Человек настолько расплывчатый, что раздваивался.

Ив запиналась.

— Мой брат, я, защищаю…

— ...Что?

— Миллиард миллионов золотых, даже если ты дашь столько, этого будет недостаточно, это плохо...

С бормотанием слов Ив упала на землю. Ноэлир быстро поймал ее и посмотрел растерянными глазами.

Это был жар, испепеливший даже его родителей. После этого он думал, что даже он может исчезнуть в этом пламени. Огонь был настолько сильным, что никто не мог его остановить.

Но он весь исчез с ее прикосновением. Как, черт возьми?

Он растерянно глядел на нее.

— ...Сестра.

Ноэлир услышал знакомый голос издалека. Он поднялся со своего места, легко держа на руках Ив. Это была Рэйчел, его сестра, которую он искал.

— Не трожь мою сестренку, гад!

Но почему-то казалось, что человек, которого он с такой тревогой искал, изменился. Ноэлир не мог поверить в происходящее и хмуро смотрел на сестру.

Рэйчел, причина всех этих инцидентов, казалось, не знала, был ли человек в плаще ее братом. Не было никаких колебаний в разделении этих двух. По лицу Рэйчел текли слезы.

«Это стоило того, чтобы увидеться с тобой. Прийти в такой момент...» — мелькнула мимолетная мысль в голове Ив, когда она теряла сознание.

— Сестра!

После плачущего голоса Рэйчел Ив полностью закрыла глаза.

 

* * *

Я услышала, как дребезжали стекла и медленно проснулась от привычного шума. Знакомый деревянный потолок показывал мне, что это наш дом.

«Я что, сплю?»

Я недоуменно моргнула.

«Я уверена, что встретила парня, и он пытался меня атаковать...»

Проблема в том, что невозможно отличить, является ли эта ситуация сном или сном было то, что я видела прежде.

«Ох! Если подумать!»

В моей голове быстро промелькнула сцена. Может, я и маленькая, но у меня гениальный мозг.

«Этот сумасшедший дракон!»

Только не говори мне, что ты сделал что-то странное с детьми! Как только я подумала об этом, я резко вскочила.

— Сестренка!

— Сестренка!

— О, боже!

Однако вместо того, чтобы встать, я чуть не отправилась в иной мир из-за Сиона и Рэйчел, внезапно бросившихся в мои объятия.

— Ой, нет, мне очень жаль. С тобой все в порядке, сестра?

— Сестра, как ты себя чувствуешь?

— Со мной все хорошо. Может, вы с меня встанете?

Вы уже такие большие, дети… Я попыталась засмеяться, и боль снова разбудила меня.

Дети, которые быстро бросились прочь от меня, сели около деревянной кровати и взирали на меня глазами, будто в любой момент разрыдаются.

— Сестра, как твое тело? — спросила Рэйчел с обеспокоенным видом.

— Да, все в порядке. Спасибо за заботу.

— Какое облегчение.

Возможно, почувствовав облегчение от моего ответа, лицо Рэйчел немного расслабилось.

— У-у...

Сион, казалось, был тоже расслаблен, но сдерживал напряжение и полные слезные железы. В его больших глазах появились капли.

— Я, я, думал, что моя сестра умрет...

Когда Сион шмыгнул носом, глаза Рэйчел опустились.

— Почему ты плачешь, глупый? Я же очнулась, разве нет?

— Ты не единственный, кому страшно, Сион…

Рэйчел притворялась храброй, но шмыгала носом.

— У-у...

— Ум...

Дети посмотрели друг другу в лицо и разрыдались, как только их глаза встретились.

— Ох!

Самое трудное – успокоить плачущих людей, тем более детей.

— Не плачьте, ладно? Я в порядке.

После того, как я в спешке поднялась с кровати, я широко раскрыла для детей свои объятия. Они кинулись ко мне, как будто этого и ждали.

— Я боялся, что ты не сможешь открыть глаза, мне было очень страшно, что...

— Если ты уйдешь до того, как я смогу сделать тебя своей сестрой...

— Не уходи, сестренка.

— Не уходи, сестренка.

— ...

«Не слишком ли легко вы ожидаете моей смерти, ребятки?»

Дети были заняты тем, что терлись лицом о мои руки, бормоча неразборичвые слова. Судя по влажному, мокрому воротнику, количество слез, которые они пролили, кажется довольно огромным.

Я улыбнулась и похлопала детей по спине. Сколько уже времени мы так сидим? Дети, которые немного успокоились, отстранились от меня. Я игриво похлопала их по щекам и посмотрела в их милые опухшие глаза.

Сион шмыгнул носом и произнес:

— Брат на некоторое время вышел. Он сказал немного, но конечно, он придет снова.

— Брат?

— Да, — Сион надул губы, произнеся это.

Только тогда я поняла, кто такой «брат». Брат красной шапочки. Дракон, который не может справиться с переполняющей силой своего огня, уничтожая себя. Начало этого оскудневшего романа!

Я вспомнила ситуацию, которая произошла до того, как я потеряла сознание.

Кажется, меня окутало огромное пламя. Я пыталась сказать ему, что защищаю Рэйчел, но он пытался убить меня, даже не притворяясь, что выслушал.

Эти жуткие красные глаза… Чем больше я думала о них, тем больше мурашек пробегало по моей коже.

«Он сказал, что собирается убить меня, поэтому я схватила его за запястье, а потом...»

Да, я упала в обморок. В одно мгновение.

«Мне казалось, будто он высасывает силу из моего тела».

Точно ведь! Я быстро ощупала голову. И свои бедра. К счастью, там ничего не было. Мои уши и хвост были хорошо спрятаны.

«Нас еще не раскрыли?»

Казалось, что время подрываться по этому делу было немного запоздалым. Я вздохнула с облегчением. Дверь со скрипом отворилась.

— С такой хлипкой дверью любой может зайти.

Мужчина с черными волосами и красными глазами. Он вошел в дом, что-то тихо бормоча. С наморщенным лбом он стряхивал с плеча кучу снега.

— …

О, Боже мой.

— ...Ты очнулась. Я боялся, что ты не проснешься, — повернулся ко мне мужчина с помятым лицом.

— …

Мне было нелегко говорить. А все потому, что в тот момент, когда я встретилась с этими красными глазами, я вспомнила только те слова, которые он произнес. Все верно.

«Это безумие!»

Это было проклятие.

«Я не слишком много ругаюсь?»

Я думаю об этом, но не могу не чертыхнуться.

Конечно, из-за того, что внешность Рэйчел была такой совершенной, я предполагала, что  и ее брат тоже будет обладать хорошей внешностью. Но это было нечто большее.

«Ты ведь не говорил, что ты такой красивый, правда?»

Я подумала, что стоит взглянуть на внешность северян по-своему, но все это было иллюзией, созданной моим узким зрением. Вот почему стоило познакомиться с более широким миром.

Я уставилась на него, забыв, что чуть не умерла от его руки.

http://tl.rulate.ru/book/50798/1450566

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Спасибо ❤
Проду пожалуйста 😉
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь