Готовый перевод Son, “Mom” Will Back You / Сынок, «мама» поддержит тебя: Глава 25.1

 

[Дневник воспитания сына Мэнчжи]

22 ноября 2018 года. Четверг. Пасмурно.

Сегодня я спросила Чжу Ханьюя после того, как отправила по почте оздоровительный чай. Драгоценный сын в этом месяце опять не получил никакой работы.

В конце концов, я переоценила Dingke Media. Их руководство только и думает, что о негласных правилах*. Как они вообще могут принимать разумные решения? У них даже нет хорошего плана для такого замечательного актера, как мой драгоценный сын. Они просто тратят его время и молодость!

П.п.: Получить роль, оказав сексуальные услуги.

Обанкроться, Dingke Media!!!

...Нет, подождите. Они должны обанкротиться только после того, как мой драгоценный сын прославится!

В этом месяце я была так занята, что почти забыла сходить в храм Даоцы, чтобы возложить благовония. И на этой неделе у меня не было времени на волонтерскую работу в детском доме. Но я пожертвовала деньги в благотворительный фонд во имя моего драгоценного сына...

Если я буду накапливать понемногу положительной кармы каждую неделю, то мой драгоценный сын со временем наверняка станет большой звездой.

Ах да, сегодня выпало немного снега.

Я должна не забыть напомнить Чжу Ханьюю, чтобы драгоценный сын начал носить термобелье! Погода будет становиться все холоднее и холоднее, и драгоценный сын может заболеть артритом, если не будет одеваться достаточно тепло.

Кстати, не связать ли мне шарф для драгоценного сына? Как говорится в старом стихотворении, нитки в руках старой матери превратятся в одежду для ее ребенка...

М-м-м-м!

Решение принято!

Я уверена, что мой драгоценный сын сможет почувствовать мою тяжелую материнскую любовь к нему через шарф от меня!

И это при том, что в этом году в городе К еще не было снега.

Когда идет снег, всегда холодно и одиноко гулять одному по улице. Надеюсь, у тебя есть кто-то, кто составит тебе компанию.

Не болей. Не будь одиноким. И не грусти.

Я желаю, чтобы мой самый нежный малыш был здоров и счастлив во веки веков.

***

Внутри зоны отдыха съемочной студии.

Маленький ассистент уже несколько раз прошелся взад-вперед перед Ло Сю, который лежал в шезлонге. Его босс был так сосредоточен на чтении блокнота в коричневой обложке, что даже не поднял глаз.

В конце концов Чжу Ханьюй не удержался, наклонился к Ло Сю и спросил:

– Что именно за истории написала твоя верная поклонница в своем блокноте? Почему мне кажется, что в последнее время ты все чаще и чаще читаешь эту тетрадь?

– Ничего.

Ло Сю закрыл блокнот.

Маленький помощник смог лишь мельком уловить «самый нежный ребенок» в начале последнего предложения. Он с сожалением поднялся и ворчливо произнес.

– Неужели это действительно так ценно?

Ло Сю осторожно поправил очки, а золотая цепочка на его шее слегка покачивалась взад-вперед. Нежно улыбнувшись, он ответил:

– Нет.

– Тогда позволь мне взглянуть?

– Нет.

Маленький помощник: «…Нежный? Все фальшивка! Подделка, я говорю!»

Маленький помощник разочарованно повернулся и уже собирался уйти, когда его остановил голос сзади.

– Подожди.

– ?

Маленький помощник быстро обернулся, думая, что, возможно, его босс передумал. Вместо этого он увидел, что Ло Сю слегка приподнял блокнот в руке и спросил:

– Мэнчжи проживает в городе К?

Маленький помощник был немного ошеломлен.

– Наверное, да? Все вещи, которые она тебе присылала, были из служб доставки того же города.

– Она как-то связана с нашей компанией?

– Думаешь? Она никогда не упоминала об этом.

– …

Маленький помощник подошел к нему и усмехнулся:

– Брат Ло, ты действительно так заинтересован в Мэнчжи? Если тебе интересно, почему бы тебе просто не попросить кого-нибудь узнать, кто это? С твоими связями...

– В этом нет необходимости, – Ло Сю небрежно прервал его. – Я не настолько заинтересован. Ничего страшного, если ты об этом не знаешь.

Маленький помощник вздохнул:

– Ну да ладно. Я подумал, что этот твой преданный поклонник, вероятно, недолго будет твоим поклонником.

Ло Сю ничего не ответил. Казалось, что его это совершенно не волновало.

Маленький помощник продолжил:

– С тех пор, как она отправила тебе этот блокнот, то прекратила все контакты со мной, больше не спрашивает о твоих новостях. Как ты думаешь, она послала тебе этот блокнот, чтобы разорвать все связи?

– ...

Ло Сю, казалось, что-то пришло в голову, но он быстро опустил глаза, как будто потерял интерес.

Когда Гу Нянь подошла, «Дневник воспитания сына» все еще лежал спокойно рядом с рукой Ло Сю.

– Господин Лу Сю, пойдемте обедать... – голос Гу Нянь резко прервался, как только она взглянула на свой дневник.

Ло Сю уже привык к тому, что Гу Нянь приходила за ним в последние несколько дней. Он встал, услышав голос, и, взглянув на нее, заметил, на что она смотрела.

Ло Сю спокойно смотрел на нее:

– В чем дело?

 

http://tl.rulate.ru/book/50794/1785443

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо~♪♫*•♪
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь