Готовый перевод Son, “Mom” Will Back You / Сынок, «мама» поддержит тебя: Глава 24.2

Она ждала почти целый час.

Когда Ло Сю вышел, девушка дремала, положив голову на ладони в углу за пределами гримерной, она почти свернулась в клубок.

Ло Сю рефлекторно направился к ней мягкими шагами. Он остановился недалеко от нее, посмотрел вниз и внимательно изучил ее.

У Гу Нянь было худое лицо, сужающееся к подбородку, из-за чего подбородок обычно казался острым. Сейчас же под действием ладоней ее щеки были сдвинуты к кончику носа... она была похожа на лису, о которой всегда говорил его маленький помощник.

Тем не менее он никогда не видел лису, которая так любила бы спать.

Стоя спиной к свету, Ло Сю неподвижно смотрел на девушку. В его глазах были очень сложные эмоции.

Видимо, он о чем-то подумал, так как наклонился и протянул руку к каштановым волосам девушки, которые казались такими мягкими.

Не успел мужчина дотронуться до них, как голова слегка шевельнулась.

Через несколько секунд Гу Нянь со стоном подняла голову.

– Хм?

Когда ее зрение начало фокусироваться, она наконец увидела, кто стоял перед ней.

Прямые длинные брюки, белая рубашка, немного беспорядочные короткие волосы и темно-карие глаза, которые не скрывали очки в золотой оправе.

Обхватив руками колени, она несколько секунд смотрела в пустоту, а затем улыбнулась.

– Господин Ло Сю.

– ...Хм?

– Вы только что были в моем сне, и это напомнило мне кое о чем.

– Что именно?

– 16 июня будет в следующий вторник – это же твой день рождения! Есть ли что-нибудь, что ты хотел бы получить на свой день рождения? Я обязательно тебе это подарю!

– ...

Она не получила ответа. Гу Нянь почувствовала сомнение, но, поскольку Ло Сю стоял спиной к свету, девушка не могла разглядеть его взгляд.

Поэтому Гу Нянь медленно встала, массируя икры, которые уже начали неметь.

– Господин... Ло Сю?

Как только она встала, опираясь на стену, Гу Нянь увидела лицо мужчины.

Она была немного ошеломлена.

С легким макияжем он выглядел немного не таким, как обычно. Единственное отличие заключалось в том, что на лбу под челкой был аккуратно нарисован ютаньхуа.

Кроваво-красная краска на нежной светлой коже создавала самый холодный и соблазнительный контраст.

Гу Нянь была в оцепенении.

На мгновение она не могла понять, кто перед ней – нежно-нефритовый Ло Сю или ютаньхуа, священный предмет буддизма, превратившийся в демона.

– Госпожа Гу сказала, что я не такой человек, когда мы шли сюда, – его губы светлого цвета открывались и закрывались. Его улыбка не была похожа на улыбку, а голос был настолько низким, что это было соблазнительно. – Значит, госпожа Гу – такой человек?

– Что... что за человек?

Гу Нянь слегка задохнулась и подняла глаза, в которых чувствовалась легкая и необъяснимая нервозность.

– Такого типа, который пойдет и соблазнит другого мужчину для близости, когда у нее уже есть парень.

– ...

Гу Нянь была ошеломлена.

Он был таким... таким соблазнительным.

Несмотря на то, что девушка не могла четко разглядеть черты лица мужчины, но она все равно могла различить соблазнительность, которая сильно отличалась от его обычной мягкости, просто по его голосу, который был специально понижен и, казалось, содержал намек на улыбку, а также намек на холодность и дистанцию.

Неужели ее драгоценный сын настолько сроднился с этим персонажем, что уже ничего не мог с собой поделать?

Она слышала, что были очень талантливые актеры, которые, в отличие от тех, кто просто обладал навыками и техникой, так сильно связывали себя с персонажами, что временно путались между реальностью и сценарием...

Не успела она додумать эту мысль, как мужчина, стоявший не очень далеко от нее, вдруг сделал еще один шаг вперед, и на нее обрушилось чувство давления, которого она никогда раньше не испытывала.

Его подбородок напрягся, а голос понизился еще больше.

– Не хочешь ли ответить, госпожа Гу?

– ...

В конце концов, он был ее собственным сыном. Что она должна была сделать? Побить его?

Кроме того, как его мать она должна была быть образцом для подражания и показать ему правильные взгляды на мир, ценности, жизнь и романтику!

«Ага!»

Закончив размышлять, Гу Нянь подняла голову и серьезно сказала.

– Конечно же нет. Я знаю своего парня большую часть своей жизни, и наши отношения имеют очень прочный фундамент. Я очень верна своим отношениям – мы никогда не предадим друг друга эмоционально или физически!

Наступило долгое молчание.

Гу Нянь услышала холодный, немного жесткий, низкий и соблазнительный голос с усмешкой.

– Хм... Это так?

http://tl.rulate.ru/book/50794/1772790

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
вот засранец ٩(ఠ益ఠ)۶ ... ладно, продолжай
Развернуть
#
Спасибо~♪♫*•♪
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь