Готовый перевод The Wizard called Oz - HP / Волшебник по имени Оз (Гарри Поттер): Глава 40

<ПОВ Дамблдора>

Когда две молодые девушки, Гермиона и Дафна, сообщили нам о битве Оза с троллем и двумя существами в черных плащах, я почувствовал, что задаюсь вопросом, к чему мы придем.

Мальчик определенно скрывает свое истинное мастерство глубоко внутри, я это чувствую. Хотя это кольцо скрывает его суть, я чувствую, что он более тренирован, чем ожидалось изначально. Его интеллект уже потряс меня в тот день, когда он впервые вошел в мой офис, но если я подтвержу, что его уверенность строилась еще и на силе, тогда я чувствую, что мои планы быстро изменятся.

Однако в тот день этот мальчишеский ум произвел на меня впечатление. Он противостоял мне уверенно и без страха, как будто знал, что я не смогу действовать против него. Если бы я достаточно постарался, я уверен, что смог бы избавиться от него, если бы он действительно мешал, однако то, что он потомок Мерлина, давало ему безопасность, которая удерживала мою руку от того, чтобы что-то сделать. В конце концов, если бы было обнаружено, что потомок Мерлина подвергся нападению или был убит в Хогвартсе, тогда меня обвинили бы в этом преступлении. Действительно, он защищен со всех сторон...

Размышляя о мальчике и его сообразительности, мы в конце концов наткнулись на коридор, ведущий прямо в ванную, в которой напали на бедную троицу Гарри, Гермиону и Дафну. Однако, как только мы прибыли, коридор сотряс рев, заставивший всех остальных учителей вздрогнуть. Пока они приходили в себя, я воспользовался моментом, чтобы выглянуть в коридор, где я увидел дементора возле уборной.

Эти злобные изверги... Я всегда их ненавидел. Такие существа не имеют права на существование, учитывая, насколько они изначально злы. Честно говоря, меня шокирует, почему министерство все еще держит на работе таких отвратительных существ.

В ту секунду, когда я заметил существо, я отправил своего Патронуса, чтобы полностью изгнать его. Хотя у дементоров есть ядро негативных эмоций, эти ядра являются лишь временными хранилищами. Дементор не может по-настоящему умереть, в конце концов, он бессмертный. Впрочем, я уверен, что теперь, когда он рассеялся, а его пепел рассыпан по полу, он так или иначе найдет свой путь обратно в Азкабан.

Завернув за угол, мы столкнулись с Озом, который сидел верхом на Тролле, о котором упоминали две девушки. Казалось, он переводил дыхание после того, что казалось затянувшимся сражением. Глядя на него, я почувствовал, как улыбка медленно расползается по моему лицу.

Этот мальчик, он действительно был тем, кто мог бы быть полезен в долгосрочной перспективе. Способность убить тролля в возрасте 12 лет, а также защититься от дементоров - невероятный подвиг.

Пока я наслаждался этим откровением, Северус заметил пепел дементора сбоку от коридора у стены. Это наводило на мысль, что Озу действительно удалось самому уничтожить одного из дементоров. Увидев это, я вспомнил рев, который мы слышали, когда поднимались в этот коридор, этот рев не был ревом тролля или дементора, это был рев дракона.

Вот тогда-то меня и осенило по-настоящему. Мальчик действительно призвал материального Патронуса! И это был дракон, не меньше! Такой талант был поистине впечатляющим...

Когда я смотрел на этого мальчика, который вместе со Снейпом боролся за права трупа тролля, в моей голове возникла идея.

Хотя у него явно вызывающий характер, есть один верный способ заставить его встать под мое знамя...

Мне придется прямо заставить его.

-------------

Оз наконец-то снова прибыл в кабинет Дамблдора. Испытывая странное чувство дежавю, он вошел внутрь.

Снова встретившись взглядом с Фоуксом, Оз смерил птицу взглядом с головы до ног.

"Я не знаю когда, я не знаю как, но твои перья и слезы в конце концов станут моими, ты, огненная курица..."

Посмеиваясь про себя над этой мыслью, Оз прошел дальше в кабинет, когда заметил Дамблдора на верхнем балконе, смотрящего на него сверху вниз.

«Наконец-то ты прибыл Оз... Как Гарри? С ним все в порядке?»

Оз посмотрел на Дамблдора и раздраженно вздохнул.

«У мальчика все хорошо... Похоже, что этот небольшой опыт изменил его. В конце концов, нападение дементора - это нечто невероятно редкое, и это случилось с ним, когда ему было всего 11 лет.»

Дамблдор слушал Оза, поглаживая бороду.

«Да... Дементоры в Хогвартсе, действительно вызывают тревогу. Я всегда ненавидел этих существ, отвратительные твари, которые питаются эмоциями. Я начну полномасштабное расследование о том, почему они оказались здесь, в школе, а не в Азкабане, как только я смогу собрать визенгамот.»

Оз посмотрел на Дамблдора с растерянным выражением на лице.

"На этот раз он ужасно вежлив и внимателен... спрашивает о состоянии Гарри, а затем даже заверяет, что разберется во всем этом инциденте с дементорами... впрочем он директор, это его обязанность разбираться в чем-то подобном."

Спускаясь по лестнице, Дамблдор снова начал говорить:

«В прошлый раз, когда ты был здесь, твой ум и хитрость сильно удивили меня. Хотя я не был согласен со всем, что ты мне сказал, подавляющее большинство из того, что ты сказал, было правдой.»

Во время монолога Дамблдор направлялся к своему столу, чтобы сесть.

«Однако на этот раз, увидев, что ты сделал в том коридоре, я был действительно впечатлен твоим магическим мастерством. Я знаю, что ты потомок Мерлина, но многие потомки не соответствуют именам своих предков, но не ты.»

Наконец сев, Дамблдор пристально посмотрел на Оза.

«В конце концов, я видел твоего Патронуса. Дракон, не так ли? Такой уникальный Патронус доказывает, что ты действительно волшебник с огромным потенциалом и талантом...»

Пока Оз слушал разговор этого старика, он начал понимать закономерность. Он снова испытал серьезное чувство дежавю.

«Оз... Не позволишь ли ты мне обучать тебя?»

.

.

.

"Эти чертовы старики..."

http://tl.rulate.ru/book/50753/1873046

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь