Готовый перевод I Became the Villain’s Own Daughter / Я Стала Дочерью Злодея: Глава 10: Проблема в голове

Глава 10: Проблема в голове

Теперь, когда ей было почти пятьдесят лет, она не собиралась снова выходить замуж, и ей не подобало иметь детей. Кроме того, она привыкла жить одна, поэтому просто продолжала быть отцом и матерью Лу Цзюньханя, убеждая его вовремя жениться.

«Тогда иди в приют и усынови одного, там есть все виды внуков, которые могут у тебя быть, и когда тебе надоест играть с ними, ты можешь получить другого, разве это не хорошо?»

«……»

«Что-нибудь еще?» Лу Цзюньхань посмотрел на часы: «Хорошо, я пойду первым, так как я занят».

Сун Циньюань чувствовала, что рано или поздно она рассердится на этого сопляка, и её голос был полон ярости: «Не сомневайся, что я действительно заберу для тебя ребенка из приюта».

Сун Циньюань, естественно, знает, как сильно он ненавидит детей, и сказать, что она хотела бы усыновить одного из них, - это просто попытка вызвать у него отвращение.

Лу Цзюньхань приподнял брови: «Как хочешь, если только ты не возражаешь, что он не будет членом семьи Лу».

«……»

То, что Сун Циньюань хочет - это родословная семьи Лу, которую нельзя найти в приюте.

Она действительно хочет взять одного ребёнка.

Она также должна остерегаться возможности того, что ребенок будет иметь какие-либо дурные намерения, не будет жаждать собственности семьи Лу и будут ли два брата ладить, если Лу Цзюньхань действительно родит внука позже.

От одной мысли об этом ей становилось не по себе.

В конце концов она сердито повесила трубку.

……

Фигура Лу Ли исчезла, но на самом деле она никуда не уходила.

Она тайком спряталась за каменным львом у входа на виллу, который был достаточно большим, чтобы она могла спрятаться за ним и не быть замеченной вообще.

Лу Ли приподняла свою маленькую головку и поджала губы, размышляя очень оптимистично.

Что, если папа пожалеет об этом и захочет её вернуть?

Ей лучше не заходить слишком далеко.

Конечно, Лу Ли не думала, что она будет так точна, и Лу Цзюньхань действительно немного сожалел об этом.

После напряжённого дня и слишком долгого плавания в воде Лу Ли была измотана и заснула, прячась.

Вскоре из машины вышла Сун Циньюань.

На ней была длинная чёрная юбка, волосы аккуратно уложены, а на лице не было ни единой морщинки, но оно было изящным и полным достоинства.

Её черные каблуки издавали хрустящий звук, когда она шла по земле.

Телохранитель, следовавший за ней, был зорким: «Мисс Сун, там, кажется, ребёнок».

«Ребёнок?» В конце концов она спросила: «Где?»

Это был банкет, устроенный семьёй Лу, и она не допустит, чтобы что-то пошло не так.

«Это прямо за каменным львом».

Сун Циньюань нахмурила брови и последовала за ним.

Боже милостивый, он действительно здесь был.

И это красивая маленькая девочка.

На ней было светло-зелёное платье принцессы, которое выглядело так, словно было сшито с большой изысканностью и роскошью.

Её маленькое тельце, словно продрогшее от ночного ветерка, свернулось калачиком, маленький рот слегка приоткрылся, она тихо дышала, и тёмные ресницы, касавшиеся её щёк, слегка дрожали.

Обнажённая кожа была еще более белой.

Она была похожа на маленького ангела, случайно упавшего на землю.

Лицо …… выглядело немного знакомым.

Глаза Сун Циньюань сузились.

Где именно она её видела …… раньше?

«Такая милая ……»

Ассистент не смог удержаться от вопроса: «Чей это ребёнок? Как она сюда попала?»

«Может быть, она просто играла и выбралась сюда случайно».

Сказал телохранитель.

Сун Циньюань не могла понять, где она видела это лицо раньше, и это оказалась хрупкая и слабая маленькая девочка с мягким, невинным лицом.

Её больше всего раздражал этот тип плача, как у маленького парня.

Когда она была ребёнком, ей больше всего нравился Лу Цзюньхань. Он был мальчиком, и как бы сильно его ни били, он всегда был честным, не плаксивым, умным и сильным, очень похожим на её собственный характер.

В отличие от Лу Аньань, эта маленькая девочка, если её лицо было немного тяжелым, испугается до слез, а потом целый день не сможет успокоиться.

Она такая беспокойная.

Она посмотрела с отвращением и холодно приказала: «Пойди и спроси, кто потерял их ребёнка, и скажи им, чтобы они поспешили и забрали её».

Ассистент знал, что её больше всего раздражает такая маленькая девочка, и поспешно сказал: «Я сейчас приду».

Наверное, оттого, что они шумели, у девочки задрожали ресницы, и она тихо проснулась.

Сун Циньюань была могущественной женщиной в прежние годы, и теперь, хотя она стара, её импульс увеличился, а не уменьшился. Кроме того, её чёрное платье было холодным и доблестным.

Позади неё, недалеко друг от друга, стоят два телохранителя в чёрном, и ряд людей выглядели немного пугающе.

http://tl.rulate.ru/book/50279/1263973

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо😘💕
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь