Готовый перевод I Became the Villain’s Own Daughter / Я Стала Дочерью Злодея: Глава 11: Никто не нашёлся

Глава 11: Никто не нашёлся

Лицо Сун Циньюань было особенно холодным, оно могло напугать взрослого, не говоря уже о ребёнке, который мог увидеть её.

Сун Циньюань увидела, что ребёнка разбудили, и выругалась – чёрт побери!

Лица помощников и телохранителей тоже вытянулись: «О нет, этот маленький предок проснулся именно в это время».

Они никогда не видели ребёнка, который не плакал бы в лицо Сун Циньюань, и мысль о том, что потом придётся уговаривать её вернуться к нормальной жизни, вызывала у них головную боль.

Однако, к их удивлению, маленькая девочка проснулась и увидела их, и не только не заплакала, она просто смотрела на них мгновение, затем моргнула глазами, любопытная и смущённая, и спросила:

«Тётя и Дядя, вы заблудились?»

В конце концов, она могла понять, что дом её отца действительно большой.

Сун Циньюань замолчала, немного удивлённая. Это был первый раз, когда она увидела маленькую девочку, которая не боялась ее.

«Малышка, ты меня не боишься?»

Сун Циньюань намеренно сохраняла невозмутимое выражение лица, пытаясь напугать её.

В следующую секунду она посмотрела в большие, чистые, ясные глаза маленькой Лоли и почему-то подсознательно протянула руку и коснулась её жирного лица.

Кожа оказалась гладкой, как она и предполагала, и мягкой, как желе. Как будто его можно было раздавить с небольшим усилием.

Это было ... довольно приятно на ощупь. ……

«Я не боюсь», - Лу Ли нахмурилась и в замешательстве наклонила голову, - «Тётя такая красивая. Почему я должна бояться?»

Сун Циньюань холодно фыркнула: «Ты сладкоречива».

Она сказала это, но её холодное лицо было совершенно лишено прежней неприязни и отвращения, а уголки рта изогнулись.

Это странно.

В первые годы своей жизни она жила обманом, и когда она видела незнакомца, даже ребенка, она была немного насторожена, опасаясь, что в их приближении к ней был какой-то заговор.

Но когда она увидела эту маленькую девочку, она этого не сделала. Вместо этого она нравилась ей всё больше и больше.

И она, очевидно, любит мальчиков и ненавидит девочек, но она просто хотела обнять эту маленькую вещь больше и не могла не хотеть быть рядом с ней.

Сун Циньюань снова ущипнула свое маленькое личико, вдыхая запах молока на своем теле, и её сердце, которое всегда было сделано из железа, необъяснимо смягчилось.

Помощник и телохранитель рядом с ней смотрели на её пухлое и нежное лицо и круглые глаза и не могли не хотеть протянуть руку и ущипнуть маленькую девочку за лицо.

К сожалению, прежде чем они успели что-то сделать, на них уставилась Сун Циньюань.

Она подняла маленькую девочку и постоянно оборачивалась, не желая, чтобы двое мужчин вообще видели Лу Ли.

Телохранитель, помощник: «……»

С мягкой массой в руках сердце Сун Циньюань, казалось, было чем-то наполнено, и в хорошем настроении она, наконец, спросила о главном.

«Кстати, девочка, я тебя ещё не спрашивала, почему ты здесь совсем одна? Где твои мама и папа?»

Каким-то чудом Сун Циньюань вспомнила свой разговор с Лу Цзюньханем только что.

Кажется ... не такая уж плохая идея - забрать ребёнка и привезти его обратно.

Во всяком случае, эта маленькая девочка такая милая ……

Как только она это сказала, Лу Ли погрустнела, её маленькая головка вяло понизилась, а рот опустился.

«У меня есть только папа, а мамы нет».

Итак, это родитель-одиночка: «А как же твой отец?»

Лоли была явно более расстроена и рыдала с красными глазами, «Я …... мой папа не хотел меня, и мне некуда было идти, поэтому я должна была сидеть здесь».

«Что?!»

Сун Циньюань, которая была вспыльчивым человеком, рассердилась, когда услышала это: «Он действительно не осмелился забрать тебя!»

Отец этой девушки - настоящая находка!

Такая прелестная дочь, а ты готов её бросить!

«А где сейчас твой отец?»

Маленькая Лоли указала на виллу, думая о том, что случилось раньше, и её голос упал, «…… Папа внутри».

Глаза Сун Циньюань похолодели.

Он вошёл сам, но оставил свою дочь снаружи; какой кусок дерьма.

«Ну-ка, расскажи тёте, как выглядит твой отец, и тётя отведет тебя к нему! Если ты ему не нужна, я возьму тебя! Тётя найдет тебе лучшего отца!»

Помощник злорадствовал сзади: «С отцом молодой девушки покончено, но он действительно разозлил госпожу Сун».

«Он это заслужил», - заметил телохранитель, - «Такая прекрасная дочь просто бесчеловечна, чтобы сказать ей «нет»».

……

Тем временем нелюдь Лу Цзюньхань сидел в своем кабинете, слушая отчёт с плотно сдвинутыми бровями.

«Лу Шао, наши люди, трижды обыскивали виллу, но так и не нашли её».

http://tl.rulate.ru/book/50279/1265629

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 4
#
Просто нет слов, я влюблена в это(ノ*>∀
Развернуть
#
Сейчас тëтя всë разрулит!
Спасибо😘💕
Развернуть
#
Ох, как же мне нравится!
Развернуть
#
Всем бы иметь таких тёть😅😁
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь