Готовый перевод 병약한 남편에게 시집갔는데 / Я вышла замуж за больного мужа: 12 глава

Я осторожно открыла дверь и вошла внутрь.

Я увидела Императора, лежащего на кровати и читающего книгу.

Я заговорила, слегка удивлённым голосом.

-Я не знала, что вы читаете книгу.”

Услышав меня, он не сразу посмотрел на дверь, а затем повернул голову ко мне.

Я поприветствовала Императора, неловко шевеля губами.

-Здравствуйте, Ваше Величество.”

-….Тогда, я не знал, что Императрица снова придёт сюда.”

Он снова посмотрел на часы.

-Ещё утро, Императрица.”

-Я знаю, Ваше Величество.”

-Тогда?”

-Но мне нужно было прийти сюда сейчас.”

-Что вы имеете в виду?”

-Это способ встретиться с Королевой.”

-Что это значит?”

-Она сказала мне следить за Вашим Величеством.”

-Сказала так прямо?”

-Она просила меня внимательно следить за состоянием Вашего Величества и сообщать ей, каждое утреннее приветствие. Это означает то же самое.”

-Ха.”

-Думаю, мне нужно было прийти сюда, только услышав эту просьбу.”

-Как вы думаете, Королева ещё не знает, что вы пришли сюда?”

-Не знаю. Я старалась действовать.”

-Я вижу, вы не очень хорошо играете.”

-….Вы даже не видели.”

-Ну. Думаю, мне даже не нужно на это смотреть.”

-…Если так, возможно, вас уже поймали.”

Я ответила с достойным выражением лица.

-Но что, если так и есть.”

-Да. Я ничего не могу поделать.”

Независимо от того, был ли разговор нелёгким, Император отвечал с заметным утомлением.

-Королева, должно быть, с самого начала присматривала за вами. Даже если вам это не нужно.”

-Я не думаю, что она обычный человек.”

-….Не обычный человек.”

Будучи молодой, не из престижной семьи, она покорила сердце Императора и сразу поднялась до положения Императрицы.

Обычным людям это сделать совершенно непросто.

-Итак? О чём ты сейчас думаешь?”

-Я доложу Королеве, что Ваше Величество всё ещё болеет.”

Я сказала это и взглянула на Императора.

-….На самом деле это не ложь. Но если вы больны, не делайте перерыва.”

-Тебя это волнует?”

-…..”

Он не ошибся, но это была очень грубая речь.

Я замолчала, будто сижу перед пациентом, но смогла заставить свой рот подняться.

-Вы пришли сюда, чтобы сказать мне это?”

-Мне было, что сказать, но также мне есть, что послушать.”

-Что?”

-Я хотела бы точно знать о состоянии Вашего Величества.” – сказала Мередит, глядя прямо на Императора.

-Я хочу встретиться с дворцовым помощником, которому доверяет Ваше Величество.”

-….Зачем?”

-Я, должно быть, говорила вам, что мне нужно точно знать состояние Императора, чтобы вылечить вас.”

-Я не говорил, что это невозможно.”

Император, на мгновение замолчал, а затем открыл рот.

-Джером Баунер. Это его имя.”

-Есть ли способ встретиться с ним? Если отдельно позову его я, думаю, буду казаться подозрительной.”

-Это не сложно. Скажи, что ты не можешь заснуть.”

-Заснуть?”

-Да. В медицинском центре Императорского дворца нет никого, кто лучше Джерома Баунера лечил бы бессонницу. Это наша кодовая молитва.”

-Ах, да. Понятно.”

Бессонница. Я твёрдо вложила эти три слога* в свою голову, а затем склонила голову перед Императором.

(п/п:*На корейском слово ‘бессонница’ пишется в три слога: 불면증)

-Тогда я пойду.”

-….Вы пришли просить об этом?”

-Да?”

-Есть ещё вопросы.”

-О, да. Нет.”

Я быстро кивнула, затем добавила.

-Если в работе будет, достигнут какой-либо прогресс, я сразу же приду, чтобы сказать вам. Тогда отдыхайте, Ваше Величество.”

После этих слов, Мередит покинула спальню Императора.

Феликс немедленно вошёл в спальню Императора, откуда вышла Мередит.

У него было несколько достойное выражение лица.

-Я думаю, тебе что-то не нравится.”

-Ваше Величество, вы действительно верите Императрице?”

-Кажется, она не играет.”

В противном случае, это был бы отличный спектакль.

Однако, по его мнению, столкнувшись с довольно большим количеством людей, скрывающих свои истинные намерения, в этом случае это было не так.

-Похоже, у неё вообще отсутствует талант к этому.”

-Вы не можете доверять этому так легко.”

-Сэр Феликс.”

Император позвал Феликса спокойным голосом.

-Я никому не доверяю. Разве ты не знаешь.”

-Но…..”

-Если я не найду другого мага, чтобы вылечить мою болезнь, ты тоже будешь говорить об этой проблеме.”

Император, слегка резким тоном, закрыл рот Феликсу.

На самом деле, Феликсу нечего было сказать по этому поводу.

Джером Баунер сказал, что медицина бессильна, причина болезни неизвестна.

Мередит была единственным человеком, который поставил всё сразу, от причины до лечения.

Теперь.

-Если сейчас есть кто-нибудь, кто может вылечить эту чёртову головную боль, то не имеет значения кто.”

-…..позвать врача?”

-Нет, всё в порядке. Я должен прекратить читать книгу.”

Император махнул рукой Феликсу, как будто он беспокоил его.

-Выйди.”

Феликс молча стоял, а затем вышел из спальни Императора.

Оставшись один, Император долго лежал с задумчивым выражением лица.

Нельзя сказать, думал ли он о чём-то, или нет.

***

Той же ночью. Дворец Императрицы.

-Я вообще не могу заснуть.”

Мередит коснулась своего лба, с расстроенным взглядом.

-Что мне делать, Джулия. Видимо, я так и не буду спать сегодня.”

-Вы не можете заснуть?”

-Да. Так было со вчерашнего дня.”

Это была правда.

Вчера она очень долго не спала.

Хотя это была проблема, вызванная напряжением.

-Вчера же была первая ночь, после моей свадьбы, поэтому, думаю, я перенервничала…..”

Мередит говорила с выражением лица, которое говорило, будто она больше не могла этого выносить.

-Не думаю, что надо оставлять это так.”

-Должны ли мы позвать дворецкого врача?”

-Ты можешь это сделать?” – холодно спросила Мередит.

Джулия кивнула, как будто это было естественно.

-Да. Пожалуйста, подождите минуту, Ваше Величество.”

Вскоре после этого, кто-то вошёл в спальню Мередит.

Мужчина с тёмно-русыми волосами и зелёными глазами, напоминающими Перидот*.

(п/п:* Золотисто-зеленый полудрагоценный камень.)

Он выглядел старше Императора.

Он был не очень впечатляющим, но его вид, который казался тихим, каким-то образом создавал мрачную атмосферу.

По суждениям Мередит, ему было около 30 лет.

-Рад знакомству, Ваше Величество.”

-Вы….”

-Я Джером Баунер.”

После того, как он мягким голосом представился, он сел на подготовленное место.

-Я слышал кое-что от Его Величества.”

-Тогда разговор пойдёт быстрее.”

Рассказ Мередит казался хорошим.

-Я бы хотела больше услышать о болезни Его Величества.”

-Фактически, я пришёл сюда, чтобы рассказать эту часть, но в этом нет ничего особенного.”

-Что вы имеете в виду?”

-Его Величество страдает от периодических болей, как будто они могут появиться в любое время дня. Симптомы включают в себя: головную боль, ломоту в теле, снижение энергии, сухой кашель.”

-…..”

-Иногда у него бывает высокая температура, головокружение и шум в ушах. Также он чувствует боль в спине.”

-…….Комплекс болезней.”

-Да. Поэтому я не уверен, поможет ли вам это.”

-Есть ещё что-нибудь особенное?”

-Хм……”

Джером на мгновение задумался.

-В день полнолуния, даже днём его состояние облегчается.”

-О, этот день…..”

Мередит тихонько вскрикнула, как будто ей есть что сказать.

-Это день, когда говорят, что мощность магии слабеет.”

Несколько сомнений в том, что я могла ошибаться, быстро развеялись, как только я услышала это.

-Спасибо, сэр Джером. Для остального я постараюсь найти способ.” - сказала Мередит с более расслабленным выражением лица.

-Ваше Величество Императрица использует исцеляющую магию?”

-Да.”

-Это удивительно. Удивительно, что маги всё ещё остались, и я слышал, что количество магов-целителей было небольшим.”

-Это врождённая способность. Сэр Джером, который обучался сам и обладает обширными знаниями, намного лучше.”

-После ваших слов, хочется работать усерднее.”

-Как долго вы работаете в Императорском дворце?”

-Меня выбрали, сразу после коронации Его Величества.”

-Прошло немного времени.”

-Да. До этого у меня не было желания находиться в Императорском дворце.”

-….Ах.”

Он говорил, что потерял сестру.

“Вы пришли из-за мести?”

Ей было любопытно, но она не спросила.

Она думала, что это было бы грубым вопросом.

Вместо этого, она улыбнулась и дружелюбно сказала.

-Спасибо в будущем, сэр Джером.”

-Я хотел бы спросить, Ваше Величество.”

-Я думаю, что в Императорском дворце есть люди, заслуживающие доверия, поэтому я чувствую облечение.”

Услышав это, Джером посмотрел на Мередит и спросил.

http://tl.rulate.ru/book/50151/1247180

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
а у императора имя хоть есть? а то я либо профукала этот момент, либо что
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь