Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 70. Часть 2. Магия для дома

Глава 70. Часть 2. Магия для дома

Гермиона с изумлением наблюдала за тем, как ее родители обсуждают, когда им лучше всего провести семейный ритуал магии крови. Ритуал магии крови. Конечно, это была не Тьма — никто не мог отрицать, что желание защитить свою семью было определенно хорошим— но это все же была магия крови. И ее родителей это вполне устраивало — их просто беспокоила возможность заражения, а отец упомянул, что принесет домой с работы спиртовые салфетки.

Ее родители были магглами, внезапно поняла она. У них не было системы отсчета, только то, что она им сказала. Гермиона впитала в себя предубеждения и мнения окружающих ее людей в прошлом году, в том числе культурное осуждение магии крови как зла. Она была единственной, кого интересовала полузапрещенная магия — ее родители просто считали это «волшебством», причем полезным.

И они хотели помочь.

Не в первый раз Гермиона почувствовала, как в ней закипает отчаянная признательность и любовь к своим родителям, и она бросилась к ним через всю комнату, крепко обняв их, сдерживая слезы.

"Гермиона-!"

Гермиона не могла выдавить нужных слов, лишь обрывки от «мне жаль» и «думала, что вы рассердитесь», «просто хотела помочь», «скучала по вас» и «беспокоилась о вас». К своему смущению, она начала плакать, и мать притянула ее ближе и погладила по волосам.

«О, Гермиона» сказала она, ласково поглаживая её по волосам, и это заставило Гермиону заплакать еще сильнее. «Все в порядке — трудно быть взрослой молодой женщиной, но все же оставаться моей маленькой девочкой. Ничего страшного, если ты обе. Все нормально».

Гермиона чувствовала, как смущение горит внутри нее, но постепенно угасает перед лицом материнского утешения. Она была так смущена тем, что ее поймали, как будто делала что-то запрещенное, но ее родители были просто разочарованы тем, что она не доверяла им настолько, чтобы спросить разрешения. Ей было стыдно, что она плачет, и она даже не была полностью уверена, почему она плачет, но, похоже, она не могла остановиться.

Через некоторое время рыдания Гермионы перешли в всхлипывания, и мать потерла ей спину рукой.

«Помни, Гермиона» сказала ей мать, глядя ей в глаза теплыми карими глазами. «Ты не одинока в этом всем. Должно быть тяжело расти в волшебном мире, столь отличном от нашего собственного, но мы здесь, Гермиона. Ты всегда можешь довериться нам, хорошо?»

Гермиона икнула. "Хорошо."

Мать отпустила ее с колен, и Гермиона соскользнула. Она вытерла следы от слез, а затем пошла убирать ритуал, устроенный в прихожей под бдительным присмотром матери, пока отец готовил ужин.

Два дня спустя, к удивлению Гермионы, родители помогли ей с ритуалом. Хотя они не могли сотворить магию, ее отец достал компас и транспортир и помог ей построить геометрически совершенный пятиугольник у входа. Ее мать достала одинаковые свечи, о существовании которых Гермиона даже не подозревала, и помогла поставить свечи в нужные места.

Когда Гермиона начала сам ритуал, ее родители выглядели встревоженными, но они послушно стояли в стороне, наблюдая, как Гермиона читает заклинание, и ее круг начинает светиться. Она встала, порезала руку и помазала кровью косяки входной двери, встав на цыпочки, чтобы тоже перелезть через дверь. Кровь вспыхнула и впиталась в дверной косяк, к всеобщему изумлению ее родителей, и Гермиона жестом повела их вперед.

У обоих ее родителей были спиртовые салфетки, и они вытерли руки, чтобы продезинфицировать их, прежде чем позволить Гермионе порезать себе руки серебряным ножом. Они оба вздрогнули и, не скрыли болезненных выражений, вытерли свою кровь о дверной косяк, на который указала Гермиона, прежде чем встать с ней на колени, сразу за пределами круга, все вместе размазали свою кровь в центре пентакля. Гермиона снова посмотрела в книгу, читая вторую часть заклинания, и в воздухе появилось ощущение нарастающей магии, прежде чем раздался громкий удар силы, ощущение исчезло, и все свечи погасли.

Родители Гермионы уставились на круг.

" все?" — спросила ее мать.

«Куда делась кровь?» отец хотел знать ее.

Гермиона встала, родители последовали за ней.

«Ритуал окончен» сказала она, беря руку матери в свою. «Кровь использовалась магией. Теперь она помогает защитить дом. Эписки».

"Ой!" Мать смотрела на свою руку, пока рана заживала сама собой, и Гермиона подошла к отцу, который смотрел на нее, но выглядел удивленным.

«Об этом было бы удобно упомянуть, прежде чем я приготовил спиртовые салфетки и бинты», — сказал он ей.

«Может быть, — призналась Гермиона, покраснев, — но я забыла, что могу это сделать, Эписки».

Рана ее отца зажила, и Гермиона вылечила свою руку последней, довольная тем, что не смогла найти ни малейшего шрама.

«Так что же теперь?» спросил он, глядя на нее сверху вниз. "Мы ждем грабителя?"

«Любому, кто захочет причинить нам вред, будет трудно войти в дом» сказала ему Гермиона. «Они будут чувствовать себя некомфортно и внезапно вспомнит что-то срочное, что им нужно сделать где-то еще. Если он и прорвутся, мы все получим сигнал, сообщающий нам, что дому угрожают».

«Даже мы? — спросила ее мать. — У нас нет магии».

«Думаю, да» сказала Гермиона, закусив губу. «Круг забрал и вашу кровь, так что вы тоже в нем».

"Хорошо" ее мать вздохнула. «Я надеюсь, что нам никогда это не понадобится это, но должна признать, Гермиона, я чувствую себя немного лучше, зная, что защита есть».

Ее родители начали убирать остатки круга, и Гермиона поспешила на помощь.

«Ах, да… наверное, не лучше говорить об этом другим людям» деликатно сказала Гермиона. "Ну, о том, что мы сделали это заклинание."

Мать бросила на нее пронзительный взгляд. "И почему бы нет?"

Гермиона закусила губу.

«Я не должна заниматься магией дома», — честно сказала она. «Другим ученикам с родителями-волшебниками это сойдет с рук, но если кто-нибудь спросит, занимались ли мы здесь магией, будет очевидно, что я нарушила правила».

Ее родители кивнули.

«Логично» весело сказал ее отец. «Бьюсь об заклад, тебе, вероятно, не следует творить магию с людьми без магии».

Он подмигнул ей, и Гермиона усмехнулась.

«Значит, семейная тайна, — заявил он. — Но, Гермиона, любые другие ритуалы, которые ты хочешь провести в доме… дай нам знать о них и сначала спроси нас, хорошо?»

«Да» немедленно согласилась Гермиона.

«Хорошо» сказала ее мать. "А теперь важное: мы будем индийскую кухню на ужин?"

Гермиона провела вечер в теплой и счастливой обстановке с родителями за карри, часть ее все еще не верила, что только что сотворила с родителями волшебство. С ее родителями-магллами.

Она задавалась вопросом, пытался ли кто-нибудь когда-нибудь сотворить это заклинание с магглами. Судя по впечатлениям, которые она получила от ритуальных книг, она сомневалась, что кто-либо когда-либо пытался это сделать.

http://tl.rulate.ru/book/50071/2363061

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь