Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 33. Зимние каникулы

Глава 33. Зимние каникулы

Осень уступила место зиме, и Гермиона потратила несколько своих галеонов от Avon, чтобы купить себе слизеринский кардиган, и носить его во время занятий, как и большинство других девочек в ее общежитии. В подземельях было значительно холоднее, чем в остальной части замка, и первокурсники решительно пытались вместе изучать согревающие чары, несмотря на продвинутый уровень магии чар. Гермиона была единственной, кто вообще мог с ними справиться, но не в очень хорошей степени и недостаточно, чтобы согреть человека.

Вместо этого она научила своих одноклассников зачаровывать пламя колокольчика и помещать его в банки, чтобы согреться, что их впечатлило. Тео, всегда новаторский, убежал и принес пустые пузырьки из-под зелий, и вскоре у них у всех были мини-колокольчики в колбах и флаконах, спрятанных во всех карманах. Гермиона даже пришила одну из них к ярлычку своего кардигана с помощью швейного набора. Она знала, что ее волосы скроют шишку на спине.

Со временем девушки Слизерин постепенно начали пользоваться косметикой. Гермиона была впечатлена тем, как тонко они это провернули. Все началось с туши для ресниц и ухода за бровями, затем был добавлен консилер, поскольку они постепенно добавляли все больше к своей рутине. Пэнси и Дафна сразу же начали использовать свои бигуди, иногда даже помогая завить Трейси и Милли. Согревающие чары для нагревания металла было наложить гораздо легче, чем обычные согревающие чары, и Гермиона подозревала, что это будет единственное заклинание, которое Пэнси без вопросов явит на экзаменах в конце года.

Мальчики-слизеринцы, как правило, относились к изменениям девочек с небольшим подозрением, как будто что-то было не так, но они не могли точно сказать, что именно, но остальные первокурсники казались очень благодарными. Гермиона заметила, что уверенность Трейси и Милли в себе выросла, когда мальчики начали смотреть на них, и была рада за них, хотя большая часть ее не была в восторге от того, как все это происходит.

А вот галеоны ей были нужны. Если она решила основать собственный Дом, ей для этого потребуются деньги. Она прекрасно знала, какие суммы старые чистокровные дома выбрасывали на карманные расходы, и знала, что ей нужны стартовые деньги, чтобы попытаться заработать собственное состояние. Хоть как-то.

Занятия продолжали следовать предсказуемым схемам, и Гермиона легко оказывалась на вершине большинства из них. Ей нравились вызовы, которые бросала ей профессор МакГонагалл, но с ее усиленной базой ей становилось все легче справляться с ними. Травология была интересной, и Гермионе было интересно, будет ли она связана с уроком Зельеварения на более высоком уровне. Чары по-прежнему были легкими, а Зелья…

Зельеварение было тем уроком, на котором Гермиона веселилась больше всего.

Часть ее чувствовала себя явно плохо из-за того, что так сильно наслаждалась Зельями, так как определенная часть ее удовольствия была от того, что Снейп ругал Рона Уизли. Однако другая часть Гермионы была довольна этим и странно тронута преданностью декана факультета — он начал кричать на Рона после инцидента с троллем. Невилл все еще был в значительной степени безнадежен, но Снейп вздыхал и избавлялся от его беспорядков и заставлял его начинать снова без особой суеты, что, казалось, помогало Невиллу медленно становиться лучше. Гермионе стало интересно, неужели у Невилла все так плохо только потому, что он боится Снейпа — сочинения Невилла всегда казались неплохими.

Другой забавной частью зелий было их приготовление. Гермиона и Тео сформировали отличную команду, тихо споря друг с другом в конце класса о том, что попробовать и как улучшить то, что они варили. Также было психологически сложно варить одно и то же, но разное, в двух разных котлах одновременно. Она и Тео стали очень хорошо работать в команде, способные предвидеть следующий шаг друг друга, хотя не все их экспериментальные зелья были успешными.

Снейп дал им небольшой набор для тестирования, чтобы начать выяснять, какое вещество они создали. Гермиона узнала в маленьких кусочках бумаги лакмусовые бумажки, но были и другие круглые пергаменты, предназначенные для нанесения на них капли зелья и изменения цвета для диагностики. Когда им удавалось приготовить известное зелье, пергамент становился светящимся зеленым. Всякий раз, когда они терпели неудачу, возникало тусклое красное свечение. Всякий раз, когда они получали яд, он становился черным, а неизвестное вещество, которое было безопасно для употребления и имело какой-то эффект, генерировало синий цвет. Гермиона попросила сделать больше полосок, но Снейп отмахнулся от нее, сказав, что это его собственное творение, и его очень трудно воспроизвести.

Время шло, декабрь сменил ноябрь, и Гермиона обнаружила, что быстро приближается Рождество. Она записалась домой с другими слизеринцами, что вызвало несколько насмешливых замечаний от старших учеников, которые Гермиона упорно игнорировала. Магглы или нет, но она отчаянно скучала по своей семье, и у нее все равно были дела, которые ей нужно было делать вне школы. Она не собиралась отмечать праздник с группой людей, которые все еще осуждали ее.

Рождество, однако, подняло новую проблему: подарки.

Гермиона нашла своего рода руководство по дарению подарков в очень-очень старом руководстве для хозяйки к Йолу. Хотя были четко изложены правила о том, какие подарки дарить, было трудно не только обновить предложения книги до более современных времен, но и классифицировать ее одноклассников по категориям, необходимым для вручения соответствующих подарков. Дарить подарки на Рождество было большим делом, и последнее, что Гермиона хотела сделать, это случайно обидеть кого-то или неосознанно подарить кому-то что-то романтическое без соответствующего намерения.

Было так много возможных категорий. Были «Друзья», но также «Близкие друзья», «Знакомые», «Союзники» и «Коллеги». Были также категории «Враги, которые не знают, что они ваши враги», «Возможные будущие романтические партнеры» и «Люди испорченной крови, от которых вы не можете отказаться».

Гермиона поймала себя на том, что записывает все предложенные подарки в последней категории, намереваясь вести список всех, кто прислал ей что-то из этой категории.

К тому времени, когда каникулы, наконец, наступили, Гермиона всю дорогу до Лондона подпрыгивала на краешке сиденья, а после выхода с платформы 9 ¾ подбежала к родителям и изо всех сил обняла их. Отец усмехнулся, когда она уткнулась головой ему в грудь.

«Ну-ну. Кто-то тут скучал по нам?» поддразнил он.

«Конечно, она скучала по нам», — сказала ее мать с улыбкой в голосе. «Вопрос в том, насколько сильно она скучала по нам?»

Гермиона почувствовала, как ее сердце сжалось от голоса родителей.

"Вы и понятия не имеете"

http://tl.rulate.ru/book/50071/2014580

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь