Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 31 Рабочие часы

Глава 31 Рабочие часы

Хотя об этом не было широко известно среди первокурсников, но профессора действительно соблюдали рабочие часы. Гермиона подозревала, что рабочие часы в основном уходят на учеников, которых ждут экзамены, но они были открыты для всех.

Рабочие часы Снейпа были скудными и в основном заканчивались поздно вечером, а в некоторые дни прямо в начало комендантского часа. Гермиона подозревала, что это было сделано для того, чтобы люди не посещали его в рабочее время, и он отдавал бы предпочтение слизеринцам, которые могли бы вернуться в свою спальню намного быстрее, чем другие факультеты, чтобы не нарушить комендантский час.

Даже зная, что Снейп отдавал предпочтение слизеринцам, Гермионе потребовалось несколько минут, чтобы набраться смелости и постучать в дверь Снейпа.

"Войдите."

Решительно держа спину прямо и расправив плечи, Гермиона вошла.

Кабинет Снейпа был похож на его классную комнату, но в нем было лучшее освещение, лучше стул и ковер. За его спиной стояли полки с неприятными на вид вещами в банках, но они выглядели менее угрожающе при лучшем освещении. Гермиона не торопясь осмотрелась, с некоторым удивлением отметив, что Снейп, похоже, как-то присвоил мягкое маггловское офисное кресло.

Снейп поднял на нее взгляд от своих бумаг и поднял бровь. «Да, мисс Грейнджер?»

Гермиона закрыла дверь и села перед ним, борясь с желанием поболтать ногами и закусить губу.

«В ту ночь, когда напал тролль» наконец сказала она «вы пришли и сняли меня с подоконника».

Лицо Снейпа тут же помрачнело.

«Вы согласились никому об этом не рассказывать» сказал он.

«Я и не сказала»— быстро сказала Гермиона. «Но…» Она колебалась, кусая губу и глядя на него.

Голос Снейпа смягчился. "Но…?"

«Вы научите меня, как это делать?» спросила она в спешке.

Снейп моргнул. "Научу вас…?"

«Как летать, — сказала Гермиона, закусив губу. — Без метлы. Только… я. Как вы».

Снейп, в общем, не был экспрессивным человеком, если только не глумился, ухмылялся и хмурился. Теперь же его глаза стали очень большими, и он выглядел так, будто пытался скрыть свои чувства.

«Почему же, мисс Грейнджер, — спросил он, — вы хотите научиться летать?»

Его голос снова стал резким, и Гермиона заморгала, наклонив голову.

«Потому что это так невероятно», — честно сказала она ему. «И я не слишком люблю метлы. Я бы хотела иметь возможность летать, пусть даже немного, чтобы добраться до верхних полок книжного шкафа или не дать себе умереть, если меня когда-нибудь столкнут с верхнего этажа Астрономической Башни или даже просто для развлечения, как это делает команда по квиддичу».

« На случай, если вас толкнут…?» Снейп выглядел встревоженным. «Мисс Грейнджер, вам угрожают?»

Гермиона отвернулась. «Не совсем. Просто… делаю замечания». Она пожала плечами. «С моими одноклассниками сейчас все в порядке, но некоторые из старших учеников все еще шипят на меня что-то себе под нос».

Взгляд Снейпа стал жестче. "Кто?"

«Я не знаю их имен» призналась Гермиона. «Просто… их много. Слизерин придает большое значение чистокровному происхождению. И… у меня его нет».

Снейп снова посмотрел на нее, обдумывая.

«Летать автономно очень, очень сложно, мисс Грейнджер» сказал он ей. «Есть очень мало волшебников, которые могут это сделать».

Гермиона кивнула. «Я подумала, что именно поэтому это и не было обычным явлением», — сказала она ему. «Тогда понятно, почему вы можете это сделать, а не кто-либо из других учителей».

Снейп на мгновение выглядел ошеломленным комплиментом, прежде чем снова сосредоточиться.

«Из-за этого вы и не сможете летать», — сказал он ей. «У вас просто нет необходимой магической силы».

«Я тоже об этом думала» быстро сказала Гермиона. «Но, сэр, я намного меньше вас и вешу гораздо меньше. Я знаю, что для полета требуется огромная магическая сила… но, возможно, для полета меньшему человеку потребуется гораздо меньше?»

Снейп посмотрел на нее сверху вниз, приподняв брови.

«Хочешь попробовать?» спросил он ее. "Несмотря на мою уверенность, что это не сработает?"

Гермиона колебалась.

«Кто-нибудь когда-нибудь пытался научить ребенка летать?» спросила она. «Или кто-то, кто не закончил свой рост?»

Снейп выглядел так, будто действительно обдумывал это.

«Я знаю двух человек в мире, которые могут летать автономно, мисс Грейнджер, и я один из них», — сказал он ей. «Темный Лорд был вторым».

Если он думал, что она пытается быть похожей на Темного Лорда, это объясняло, почему он был так встревожен тем фактом, что она хотела учиться.

«Трое — это хорошее количество»сказала Гермиона, улыбнувшись ему. "Нет ничего плохого в попытке, не так ли?"

Снейп уставился на нее, прежде чем со вздохом откинуться в кресле.

«Как бы то ни было, я не думаю, что у вас есть магические способности, мисс Грейнджер», — сказал он ей. «Вы еще очень молоды. Я сомневаюсь, что ваша сила еще начала экспоненциально расти».

«Я очень сильна для своего возраста!» — возразила Гермиона. "И я тренировалась - подождите, что?"

Гермиона остановилась и посмотрела на Снейпа.

«…что вы имеете в виду, моя сила еще не начала экспоненциально расти?» — подозрительно спросила она.

Снейп выглядел удивленным.

«Известно, что в начале полового созревания сила ведьмы или волшебника начинает расти в геометрической прогрессии, полностью созревая к семнадцати годам», — сказал он ей. «В настоящее время ваша сила увеличивается только линейно».

Гермиона уставилась на него.

«Это одна из тех вещей, которые все просто так знают?» — спросила она. «Неужели все чистокровные знают, что именно так работают запасы энергии?»

«Сомневаюсь» сказал ей Снейп. «Я узнал об этом благодаря кое-чьему… частному расследованию».

Мысли Гермионы метались, и она начала ходить по полу.

«Если мой запас сил начал расти в одиннадцать и остановится в семнадцать» пробормотала она. «Что… сэр, что считается «официальным началом половой зрелости»?»

Снейп поднял бровь.

«Для ведьмы, когда она впервые истекает кровью», — сказал он ей. «Для волшебника… как правило, первая ночная поллюция или поллюция, произошедшая иначе».

Гермиона кивнула, изо всех сил стараясь выглядеть профессионально, несмотря на тему.

"Мне уже одиннадцать, и двенадцать исполнится через нескольких месяцев," пробормотала она. «Средний возраст, в котором у девочки начинаются месячные, — двенадцать с половиной, так что до этого еще полгода. Чтобы максимально увеличить…»

Ее разум метался. Ей нужно было определить оптимальное время для менструации и попытаться заставить свое тело сработать именно тогда. Ей нужно будет просчитать цифры, чтобы увидеть, как лучше всего сработать — достаточно нескоро, чтобы у нее было хорошее начальное количество энергии для экспоненциального роста, но не слишком нескоро, чтобы оно не увеличивалось экспоненциально в течение достаточно длительного периода времени. Если за всем этим стояли реальные цифры, которые контролировали, сколько силы вы получаете, она должна была попытаться максимизировать ее. Риски, если бы она этого не сделала, были бы слишком ужасны — что, если бы Пэнси оказалась более могущественной, чем она, просто потому, что ей повезло с тем, когда у нее начнутся месячные?

«Мисс Грейнджер, вы целенаправленно пытаетесь максимизировать свою магическую силу?»

Потеряв концентрацию, Гермиона снова посмотрела на Снейпа.

"Конечно," сказала она ему. «Если я собираюсь убедить всех, что я «Новая кровь», мне нужно быть могущественной ведьмой. Наверное, очень могущественной».

Снейп и глазом не дрогнул при упоминании «Новой крови», подтверждая подозрения Гермионы — кто-то уже сообщил ему о ее заявлении.

"Как вы это делаете?" — спросил он ее.

«Каждую ночь я произношу заклинания, пока полностью не израсходую свою магическую силу», — сказала ему Гермиона. «Если я буду продолжаю доводить себя до предела, то обнаруживаю, что в следующую ночь я могу сделать немного больше».

Снейп выглядел впечатленным.

"Это работает?" он сказал. «Я никогда не слышал ни о чем подобном».

«Ну, я это придумала» сказала ему Гермиона, тряхнув головой. «Раньше я могла левитировать только книгу и короткое время, но теперь я могу левитировать весь свой сундук в течение нескольких минут. Я пытался левитировать себя, чтобы полетать, но это не сработало. Но сработало, когда я левитировала свою одежду, а я все еще была в ней».

«А теперь вы хотитенаучиться правильно летать»

Гермиона слегка улыбнулась ему. "Да, пожалуйста?"

Снейп вздохнул и слегка ущипнул себя за нос, потирая его.

«Хорошо» сказал он наконец. «Я научу вас, хотя бы для того, чтобы посмотреть, можно ли научить ребенка. Это будет, мягко говоря, интересный эксперимент. Если получится… ну…»

Он замолчал, но Гермиона уже крепко обхватила себя руками и издавала возбужденный звук, который, казалось, рвался наружу. Снейп неохотно улыбнулся ей.

«Студенты, которые активно пытаются учиться и максимально использовать свой потенциал, не часто проходят через мой класс», — сказал ей Снейп. «Если вы искали учителя, я научу вас».

Гермиона улыбнулась ему.

http://tl.rulate.ru/book/50071/2012961

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь