Готовый перевод New Blood / Новая кровь: Глава 16: Ведьмовские фотографии

Глава 16: Ведьмовские фотографии

Судя по встревоженному взгляду Драко на следующее утро за завтраком, он ожидал, что их всех поймают. Гермиона с особым удовольствием ела свой завтрак медленно и явно, завязывая разговор с Милли о дуэлях волшебников в целом и демонстрируя свою магию, небрежно левитируя к ней круассаны, вынудив Драко округлить глаза при виде проявления ее силы — они не еще не проходили левитацию на Чарах.

После уроков Гермиона сразу же отправилась на охоту за Эрни Макмилланом, удивленная, но довольная, обнаружив, что он занимается с другими пуффендуйцами под деревом на улице.

«Теперь мы научились кататься на метлах» сказала Гермиона, улыбаясь. «Ты сфотографируешь меня? Моим родителям это понравится».

Эрни поднял голову и улыбнулся ей в ответ. «Конечно, — сказал он. — В субботу устроит?»

«Суббота просто идеально, — согласилась Гермиона. — Сразу после завтрака?»

Один из других пуффендуйцев как-то странно посмотрел на нее и через мгновение, наконец, прервал: «Твоим родителям это понравится?»

Гермиона повернулась, чтобы бросить на него медленный, оценивающий взгляд, и он покраснел. «Да, — медленно произнесла она, растягивая слова. "Что из этого?"

Мальчик сглотнул.

«Разве они никогда раньше не видели тебя на метле?» он спросил.

Эрни поморщился.

«Поскольку они маглы, то нет, осмелюсь сказать, что не видели», - сказала Гермиона угрожающим тоном. "Что из этого?"

Мальчик выглядел сбитым с толку, и пара других за столом наклонилась к нему, несмотря на собственное любопытство.

«Но ты же из Слизерин, — возразил он. - Слизерин никогда не берет маглорожденных». Гермиона подняла на него бровь.

"И?"

Он уставился на нее.

«Но ты… твои родители…»

Гермиона закатила глаза и повернулась к Эрни, не обращая внимания на мальчика. «Увидимся в субботу, — сказала она ему. — Мне принести что-нибудь?»

«Я принесу метлу, — сказал он ей. - Принесите свою шляпу, мантию и, эм, что-нибудь, чтобы завязать волосы, может быть? На случай, если будет ветрено». Он ухмыльнулся ей. «Будет весело. Я никогда раньше никого не фотографировал на метле».

Когда Гермиона отправилась в библиотеку, она смогла уловить отрывки из разговора пуффендуйцев, вслух размышляющих о статусе её крови и о том, как она попала в Слизерин.

Она задавалась вопросом, сделают ли они логический скачок, но она сомневалась в этом. Ей придется помочь им и посеять в них зерно сомнения, заставив их поверить, что она из Новой крови.

Не то чтобы это было трудно — тот мальчик уже сделал за нее большую часть работы.

В субботу Гермиона снова сделала прическу и макияж, и на этот раз позаботилась о том, чтобы одеться… немного странно.

"Что на тебе надето?" — сказал Эрни, откровенно пялясь на нее, когда Гермиона подошла к нему на поле для квиддича. "Не слишком ли холодно для этого?"

Гермиона ухмыльнулась.

«Маглы представляют себе ведьм в черных платьях и полосатых колготках или носках, — объяснила Гермиона. - У меня не было колготок, но я смогла зачаровать пару носков».

Глаза Эрни оставались широко раскрытыми, но он не возражал, и Гермиона одернула платье сзади. Оно было несколько коротким.

Вскоре после этого Гермиона пожалела о своем решении. Позировать на метле было сложно. Было трудно балансировать естественным образом, если метла не двигалась, подобно тому, как трудно балансировать на велосипеде, когда он не движется. И еще труднее было все это время улыбаться. Эрни заставил ее сделать пару медленных кругов, ее пальцы ног просто скользили по траве, чтобы сделать несколько кадров в движении, она не парила, и так было еще труднее выглядеть хорошо, когда ее костяшки пальцев побелели от того, что она так сильно сжимала метлу. Полеты не были чем-то естественным для Гермионы, хотя она изо всех сил старалась скрыть тревогу.

Разочарованная, Гермиона подошла к шкафу для мётел и принесла ещё две метлы, тщательно установив их в нейтральное положение, одну за другой.

«Вот» сказала она. Она легла на метлу вдоль, позируя на боку, и отрегулировала две другие метлы, чтобы распределить свой вес и равномерно сбалансировать его. «Если посмотреть под правильным углом, то будет не видно, что здесь меня поддерживают три метлы, а не одна».

Эрни подчинился, хотя выглядел озадаченным позой пин-ап, которую хотела Гермиона, но Гермиона почувствовала облегчение, что наконец-то сделала хотя бы одно непринужденное фото на метле, чтобы отправить своей семье на Хэллоуин. Она знала, что они будут в восторге.

«Итак, Гермиона» сказал Эрни, возвращаясь с ней, пока они убирали метлы. «Джастин продолжает задаваться вопросом, и теперь он заинтриговал и меня».

«Джастин?»

«Мальчик, который на днях спрашивал тебя о твоих родителях, — объяснил Эрни. — Он одержим идеей маглорожденного в Слизерине. Его родители тоже маглы, знаешь ли».

«Я не знала». Гермиона пристально посмотрела на Эрни, пока они возвращались к замку, и он поежился. «Ты меня о чем-нибудь спрашиваешь, Эрни, или как?»

Эрни выглядел слегка смущенным, но взял себя в руки.

«Гермиона, — сказал он наконец. — Как получилось, что маглорожденная попала в Слизерин?» Гермиона одарила его злобной улыбкой.

«Не глупи» надменно сказала она. «Маглорожденных никогда не распределяют на Слизерин». Эрни недоверчиво посмотрел на него. «Но… ты слизеринка. А твои родители — маглы». Гермиона склонила голову. «Это все правда».

Эрни вскинул руки. «Тогда как? Факты противоречат друг другу! Это не имеет смысла».

Гермиона сделала шаг ближе к Эрни, прекрасно понимая, что находится слишком близко.

Глаза Эрни расширились.

«Ты делаешь ложное предположение» пробормотала Гермиона, не сводя с него глаз. «Ты полагаешь, что все волшебники, чьи родители — маглы, — маглорожденные.

Эрни резко вздохнул. «А… это не так?»

"Не все" Гермиона посмотрела на него сквозь ресницы, наблюдая, как он тяжело сглотнул. Его зрачки расширились.

Голос Эрни был сдавленным шепотом. «Что… кто ты тогда?» Гермиона встретилась с ним взглядом.

«Я Новая кровь».

Гермиона оторвалась от него, прежде чем он успел ответить или спросить что-то еще, вошла в замок и быстро увернулась, когда дверь начала закрываться, спрятавшись за большим доспехом. Через мгновение Эрни уже был внутри, дико оглядываясь по сторонам. Гермиона затаила дыхание.

Эрни казался удивленным, затем решительным. Он вышел из прихожей, предположительно направляясь в гостиную Пуффендуя, и Гермиона выдохнула, довольная собой.

Драматические исчезновения всегда придают словам больший вес. Оставалось надеяться, что Эрни расскажет своему другу, который расскажет кому-то еще, кто расскажет кому-то еще, пока не услышат все

http://tl.rulate.ru/book/50071/1825899

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь