Готовый перевод My Beloved / Моя милая: Том 1 Глава 20 Наблюдение и анализ

Мо Юань не мог не спросить: - Как твои ноги? Они все ещё мёрзнут?

Ноги Хань Лао и в правду были холодными, так как никто не согрел их, прежде чем надеть туфли. Но она покачала головой и решительно ответила: - Мне не холодно.

Мо Юань сузил глаза, отказываясь верить ей. Он знал, что никто не позаботился об этом: - Покажи мне.

Хань Лао моргнула. Она не поняла, что он имел в виду.

Мо Юань похлопал правой рукой по кушетке: - Садись сюда.

Хань Лао знала, что она ему не нравится, поэтому колебалась, прежде чем подойти и сесть рядом. Диван оказался слишком высок для неё. В конце концов Мо Юань встал и сам отнес Хань Лао. Он опустился перед ней на колено и осторожно снял с нее туфли. Мо Юань нахмурил брови, после такого как дотронулся до стоп Хань Лао. Всё оказалось так, как он и предполагал, её ноги были холодными.

Своими теплыми руками он натирал ее ступни, постепенно согревая их. Потирая ее ноги, он время от времени бросал взгляд на выражение ее лица. Хань Лао спокойно сидела на диване и позволяла ему делать все, что он хотел. Он почувствовал, как в его груди появлялось раскаяние: "Она ведет себя так потому, что я был слишком холоден с ней раньше?"

Мо Юань нашел ее интересной. Большинство детей и стариков влюблялись в его внешность. Старики щипали и гладили его лицо, в то время как дети, особенно девочки, гонялись за ним. Это раздражало, и именно из-за этого он стал отстраненным и холодным по отношению к другим. Он знал, где провести черту. Многие старейшины, включая старейшину Танга, уважали сдержанность и стойкость Мо Юаня. Однако юные девушки не понимали причин его холодного отношения. Его красивая внешность и каменная осанка делали его еще более очаровательным для всех девушек, младше и старше его.

Хань Лао с самого начала была другой. Она держалась от него подальше и не проявляла заинтересованности. Избегала мест, где он часто бывал. Всякий раз, когда троица читала книги или была на уроке, она молчала. Всякий раз, когда они ложились спать, она тихо оставалась рядом. В остальном она всегда была веселой. Маленькая Лао ладила со всеми, включая охранников и водителей.

Однажды Мо Юань увидел, как она играла с несколькими охранниками. Они играли в прятки, и было забавно наблюдать, как стражники прячутся в очевидных местах, там, где Хань Лао могла легко их найти. Они выглядели очень привязанными к ней.

Маленькая Лао любила подарки, какими бы они ни были. Даже если ей дарили увядшие цветы или маленькие разбитые шарики, она с благодарностью принимала любые вещи и аккуратно расставляла их в своей комнате. У нее также была привычка говорить "очень вкусно" о еде, даже если это была самая неаппетитная вещь, которую она когда-либо пробовала. Хань Лао делала это только потому, что была благодарна за еду.

Она никогда не вела себя избалованно или высокомерно, никогда не устраивала истерики. Когда над ней издевались Хань Луйлу и Хань Ваньвань, она не плакала и не жаловалась Хань Шэн Мингу. Она старалась избегать своих кузин, насколько это было возможно, но два беса просто не знали, когда остановиться. Если бы она захотела, то легко смогла бы разрушить отношения между Хань Шэн Мингом и его сестрами. В конце концов, Хань Шэн Минг любил маленькую Лао Лао больше чем двух своих сестёр. Но она не такая подлая, как ее кузины.

"Может быть, она избегает меня так же, как и их?" - вздохнул Мо Юань. Он не мог не думать об этом: "Это потому, что она недолюбливает меня, или потому, что я был слишком холоден к ней? Кажется, в этом доме никто не груб к ней так, как я и те две надоедливые девчонки."

Лицо Мо Юаня потемнело, как будто на него упала тень. Его тошнило, от одной только мысли, что он оказался на одном уровне, с этими двумя.

- Я подожду и посмотрю, каким человеком станет эта девушка.

Пока он думал, он продолжал растирать ее маленькие ступни, не останавливаясь. В конце концов Хань Лао сказала:

- Спасибо, старший брат. Она улыбнулась ему, полная благодарности. Хань Лао была вежлива и говорила так, словно уважала его как взрослого.

Глаза Мо Юаня расширились от осознания: - Хоть я и старше, надеюсь, она не считает меня своим отцом или кем-то в этом роде... он не знал, почему он так думает, но он действительно не хотел испытывать что-то подобное. Хань Шэн Минг и Танг Юйцзинь, вероятно, посмеялись бы над ним, если бы это случилось.

Согрев ее, он помог Хань Лао надеть туфли и сел рядом с ней. Они двое молча смотрели фильм, пока Танг Юйцзинь и Хан Шэн Минг не вернулись.

Хань Шэн Минг был в ужасе, увидев своего двоюродного брата с другом. Он поспешно бросился вперед и обнял Хань Лао:

- Сяо Юань, что ты сделал с моей маленькой Лао Лао?

Мо Юань выдохнул. Он посмотрел на своего друга и спросил:

- Как ты думаешь, что я могу с ней сделать?

Хань Шэн Минг осторожно спросил его в ответ:

- Ты заставлял ее смотреть с тобой фильмы?"

- Э-э… - Мо Юань внезапно замер. Неужели он похож на чудовище, которое может заставить двухлетнего ребенка делать нечто подобное?

[А/Н: Ты забыл, что столкнул Хань Луилуй в озеро, а ей всего три года? ((-_-))" ]

Тан Юйцзинь сначала был ошеломлен, но его лицо быстро вернулось к нейтральному выражению. Он с улыбкой шагнул вперед:

- Ладно, хватит. Шэн Минг, ты же знаешь, что Сяо Юань не сделал бы ничего подобного.

- Но почему моя маленькая Лао Лао села рядом с Юанем? Разве ты не видел раньше, что она всегда избегала его? Она явно напугана!

Брови Мо Юаня дернулись. Он снова посмотрел на экран телевизора и молча смотрел фильм. Но его взгляд всегда возвращался к Хань Лао, несколько раз, наблюдая, действительно ли она боится его или нет.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/49987/1306325

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь