Готовый перевод Глубинный маг / Фанфик: Маг на полную ставку: Глава 67.0: Лэй Танзин

Сидя в скором поезде на Пекин, парень чувствовал, что последние воспоминания сильно размылись. Он не обращал внимания ни на что, потому и не запомнил практически ничего.

Как их с Синь Ся вывели наружу, как провезли на мотоциклах через весь город, от которого, как и предполагал мальчик, остались одни руины. Как оказались в главном убежище.

Всё покрыто пеленой.

Дом уцелел, отчего становится только больнее осознавать, что останься родители в нём, никто из них бы не погиб.

Забыть обо всём не так уж и просто, как оказывается. Пройдёт много времени, прежде чем оно действительно осядет в глубинах памяти и больше никогда не поднимется наверх.

Единственное, что юноша забрал с собой из дома — те деньги, что сам заработал, являясь частью охотничьего отряда. Сумма для не мага приличная. На первое время прожить в столице хватит.

А также будильник. Пусть это очевидная память об отце, подросток не мог позволить такому ценному предмету пропасть просто так.

Да и нужен тот ему. Как в детстве, он не переносит магического трезвона.

Едет чародей не как самостоятельный гражданин, а как эвакуированный из города Бо. То есть ему предоставят какое-никакое жильё.

Не сильно хотелось вдаваться в подробности.

Конечно, вроде можно было выбрать, куда именно его эвакуируют, но тогда парню было до лампочки. К тому же возможность остаться в городе тоже была, но от неё юноша категорически отказался.

Что угодно и куда угодно, но только не оставаться там.

Логично, что все, кто видел его глаза, удивлялись их окрасу. Некоторые даже спрашивали, что с ними такое. Впрочем, волшебник только отмалчивался, поэтому никто ничего не добился.

После того как в главном убежище, куда их двоих привели охотники-спасатели, Синь Ся воссоединилась с братом — а им оказался не кто иной, как Мо Фань — мальчик по непонятной причине почувствовал сильную печаль и грусть. А так же понял, что он всё-таки одинок в этом мире.

Сирота. Ни других родственников, ни друзей, никого. Полностью один.

Конечно, он был убеждён, что то ему не надо, что и без этого хорошо живёт. Но судя по всему, подросток не учёл немаловажный факт — до этой катастрофы он никогда не был один.

Теперь же всё иначе.

Получив своеобразное успокоение в лице этой длинноволосой девушки, душа перестала метаться из стороны в сторону.

Опытным путём выяснилось, что «одному» он может существовать, только если фактически существует хоть кто-нибудь, кто ему дорог.

Как им стала Синь Ся и стала ли? Он сам не понимает. Вполне возможно, что освободившееся место в сердце заполнилось первым же встречным или что-то в этом роде.

Разве важны причины?

В тот момент волшебник просто развернулся и ушёл восвояси, оставляя брата с сестрой наедине.

Всё равно свою часть долга он исполнил, больше делать там было нечего.

Парень сжал в кулаке маленькую бумажку, которую ему передала Синь Ся позже. Он её до сих пор не разворачивал и не читал, но и без того догадывался, что там внутри находится.

Потом. Все потом.

Жизнь совершила поворот на сто восемьдесят и вот-вот вступит в новый этап.

Этот, пока что текущий, уже практически подошёл к концу. Нельзя сказать, что он плохой. В конце концов, из любого события можно извлечь урок.

Родился и вырос в Бо. Сейчас же пришлось покинуть город. Скорее всего, навсегда. У подростка нет ни малейшего желания туда возвращаться, и вряд ли оно когда-либо появится.

Лучшее, что он может сделать для себя самого — оставить этот период позади и никогда о нём не вспоминать.

Ливень стал предвестником значительных перемен.

Сбоку от мальчика находился новый небольшой рюкзак, который тот успел купить перед самым выездом, когда потихоньку всё начинало открываться и оживать.

Взгляда на него хватило, чтобы понять: Чен Юан мёртв.

Его больше не существует.

Он изменился. Может, ненамного, но изменился. И далеко не из-за самых радостных событий. Он теперь просто не может заставить называть себя называть этим именем, и не по одной-единственной причине.

Чен Юан остался лишь в памяти тех, кто знал парня раньше. Но это неважно, так как этих людей он почти наверняка больше никогда не увидит.

Отныне у него совсем иное имя.

Лэй Танзин.

В будущем мальчика ждёт множество событий, взлетов и падений. Жизнь не останавливается. Она продолжается.

 

С чистого листа.

http://tl.rulate.ru/book/49983/1280757

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 6
#
Очень нравится ваше произведение, с нетерпением жду продолжения !
Развернуть
#
А что значит Лей танзин
Развернуть
#
Особого значения в имена я не вкладываю, но «Танзин» плюс-минус означает «тихий».
Развернуть
#
Спасибо
Развернуть
#
Надеюсь буду дальше читать главу больше 1минуты( хоть я читаю довольно медленно.)
Развернуть
#
довольно тупо по моему отказаться от своего имени, хоть какой то напоминание оставил бы
да и списки выживших не посмотрел, может живы он же не проверял
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь