Готовый перевод The Legend of Harry Potter Schoolmaster / Легенда об особенном ученике в мире Гарри Поттера: Глава 46

Глава 46: Тайная Комната Слизерина (Часть 2)

«Люмос!» Оглянувшись, шёпотом сказала МакГонагалл, легко взмахнув палочкой, на кончике которой вспыхнул неяркий огонек, освещая пространство перед ними.

«Ах!» Воскликнула в ужасе Гермиона, увидев, что было у них под ногами. Весь пол был усеян костями мелких животных, очевидно, ставших пищей кое-кому. Это было довольно жуткое зрелище.

«Услышите необычный звук, немедленно отвернитесь и закройте глаза!» Обернувшись, серьёзно сказала МакГонагалл троице учеников. Все трое кивнули.

В туннеле было тихо, как на кладбище, и группа осторожно двигалась всё дальше. МакГонагалл шла первой, а Снегг замыкал процессию.

Из-под ноги Рона раздался хруст, опустив голову, тот увидел, что наступил на череп летучей мыши. Он уже хотел что-то сказать по этому поводу, но Дамблдор замотал головой, делая ему знак не шуметь.

«Фоукс сказал мне, что змей недалеко от нас и приближается». Спокойно произнёс профессор Дамблдор. В то же время откуда-то донеслась музыка, эхом раздаваясь по всему туннелю. Она становилась всё громче, завораживая слух.

Большая красная птица появилась позади них и пролетев мимо, удалилась в туннель. Вскоре оттуда раздались звуки борьбы и шипение.

«Фоукс это феникс», склонив голову, объяснил Дамблдор Гарри: «Будучи очень сильным волшебным созданием, феникс обладает иммунитетом к большинству тёмных заклинаний, а его слёзы обладают огромным исцеляющим эффектом».

Гарри кивнул.

«Поторопимся!» Предложил Дамблдор, «Кажется, он хочет сбежать».

Гарри и все остальные поспешили за Дамблдором, прошли через туннель и после очередного поворота… Гарри увидел Фоукса, объятого пламенем и выглядящего очень опасным, преследуя и атакуя свою цель. На полу под ним Гарри увидел огромную жуткую змею… Она вся была ярко-зелёной, даже выглядя ядовитой. Почти двух футов толщиной и около сорока длиной. Однако оба её огромных жёлтых глаза были мутными, и из них сочилась кровь. Судя по всему, он ослеп.

«Отлично, Фоукс, ты избавил василиска от его самого страшного оружия!» Похвалил птицу Дамблдор.

«Это и есть… монстр Слизерина… из Тайной Комнаты…» Ошеломлённо заметил Гарри.

«Да, Гарри». Похлопал Дамблдор его по плечу. «Змея, поэтому ты и слышал странный голос, когда он выходил на охоту… Это василиск. Жуткое волшебное создание, созданное тёмной магией. Его клыки очень ядовиты, а взгляд его жёлтых глаз убивает, поэтому нам нужно быть осторожными».

Гарри кивнул, будучи не уверен в причине, побудившей Дамблдора так многое ему объяснить.

«Остальное за нами, Альбус!» Воскликнул Флитвик, вытаскивая палочку и устремляясь вперёд. Его крошечная фигура по сравнению с василиском выглядела комично. Однако спустя пару секунд Гарри понял, почему Флитвика в юности считали чемпионом по дуэлям. Флитвик взмахнул палочкой и в воздух поднялось невообразимое количество камней, как будто он полностью их контролировал, а затем эти камни один за другим полетели в громадного змея. Василиск врезался в стену, шипя от ужаса.

«Ты никогда больше не навредишь моим ученикам, монстр!» Взревел Флитвик. Василиск отчаянно пытался освободиться, но не мог двигаться. Из стены начали расти лозы, одна за другой, крепко привязывая его к стене. Некоторые их лоз также выпустили шипы, способные проткнуть толстую чешую василиска.

«Дьявольские силки и призрачная лоза!» Сказала профессор Стебль сама себе: «Отличный сдерживающий эффект и паралич. Даже дракона можно удержать таким способом, не пытайся убежать».

Кости животных на полу тоже начали взлетать в воздух одна за другой, и Рон забеспокоился.

Оказалось, это профессор МакГонагалл. Она превращала кости в птичей с острыми клювами.

«Оппуньо!» Высоким голосом проговорила она заклинание. Все птички со скоростью пуль полетели к змею. Каждая из них пронзила своим клювом шкуру змеи, после чего взорвалась. Крики змея не прекращались. Всё это время у него не было ни малейшего шанса дать отпор нападавшим.

Снегг не выдержал, поднял свою палочку и сделал несколько шагов вперёд. Ужасное заклинание настигло василиска, как будто его вспорол невидимый меч, тёмная кровь расплескалась повсюду, куски чешуи сползали, открывая плоть. Это была жуткая сцена.

В то же время, дьявольские силки так же оказались задеты заклинанием Снегга, освобождая василиска от пут. Несмотря на жуткую боль, он напрягся и уполз вглубь тайной комнаты, оставляя кровавые полосы на полу.

Флитвик хотел побежать за ним, но его остановил Дамблдор.

«Позволь мне, Филиус». Спокойно сказал он. «Осмотритесь здесь, может быть, вы найдёте тот дневник, о котором сказала мисс Уизли?»

«Хорошо, директор Дамблдор». Кивнул Флитвик, «Мы посмотрим».

Дамблдор повернулся к Поттеру: «Гарри, пойдёмте со мной».

Гарри на секунду застыл в удивлении, но Гермиона подтолкнула его, и он пошёл за Дамблдором.

«Профессор, почему Вы взяли с собой меня?» Спросил он тихо, будучи озадачен.

«Возможно, ты уже видел достаточно опасных ситуаций, но набраться ещё немного опыта в сражениях не повредит». Улыбнувшись, пояснил Дамблдор.

Фоукс, круживший над ними, уронил в руки Гарри какую-то ветошь. Это оказалась грязная, латаная-перелатаная Распределяющая Шляпа.

http://tl.rulate.ru/book/49694/1367053

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь