Готовый перевод kanchigai no atelier master / Ателье мастер по ошибке~Бывший подсобный рабочий группы героя, по правде,обладает навыками, по мимо боевых, SSS ранга, но это же здравый смысл, да?: Глава 1. Совместимость Курта и беловласая воительница (Часть 4)

          Я попал прямиком по самой хрупкой точке, поэтому булыжник с лёгкостью развалился на две части. Его внутренности были набиты ярко искрящимися на солнце камушками.

          "Да быть не может, драгоценные камни?"

          "Ага, кристаллы. В сравнении с другими они относительно дешёвые, но учитывая их размер, потянут где-то на три золотые монеты"

          "Три золотые? Да это же почти треть от нужной суммы! Только не говори, что все булыжники вокруг такие же!"

          "Разумеется нет. Лишь малая их часть"

          Если бы внутри каждого были кристаллы, то цены на них давно бы рухнули, и мы  ничего не заработали. Насколько я вижу, среди всех камней на этой поляне, лишь около одного процента содержат кристаллы. А тех, которые можно продать, и того меньше.

          "В таком случае, как ты понял, что внутри что-то есть?"

          "По форме, наверное. По большей части – интуиция, но стоит привыкнуть, и в этом нет ничего сложного"

          Горноба всегда транжирил деньги налево и направо, поэтому я частенько залазил в горы по ночам, отыскивал кристаллы и продавал их в ближайшем городе. Однако мне всегда было интересно, почему никто не собирает кристаллы, ведь их так легко найти?

          "Думаю, мне не понять…важнее другое, ты же сейчас запросто располовинил этот булыжник, что-то он не выглядит таким уж хрупким…"

          "А, это потому что у камней, так же как и у людей, есть слабые точки, если целиться в них, то запросто можно расколоть. Вот так…" сказал я и легонько стукнул валяющийся под боком камень, который тут же развалился на две части. Пусть я и очень слабый, но даже я могу это без проблем сделать. Жаль, но внутри ничего не было.

          "А, угу, вот…оно что" нечётко пробубнила Юлисия. Интересно, что это с ней?

          После этого мы некоторое время потратили на поиски кристаллов, которые можно было бы продать. Я пробовал объяснить девушке способ, как различать нужные камни и разделять их надвое, но толи это слишком трудно для новичка, толи мои объяснения были чересчур путанными, у неё ничего не получалось.

          К концу дня мы нашли ещё около пятидесяти кристаллов, общей суммой примерно на две золотые монеты. Хоть среди них и не было столь крупных, как первый, зато мелких камушков в этих горах было полно.

          В моей деревне все сразу тащили кристаллы домой, стоило их обнаружить, поэтому для того чтобы раздобыть их в приличном количестве приходилось пересекать по крайней мере три-четыре горы. Опять же, из-за того, что кристаллов собиралось слишком много, то посещающий нас раз в несколько месяцев странствующий торговец особо их не покупал, да и цены были всего в одну десятую от рыночной.

          "Мистер Курт, а Вы весьма сильны"

          "Ну, я всё это время носил багаж всей команды…Э? А с чего это такая вежливость?"

          "Да так, не обращай внимания. Не тяжело?"

          "Совсем нет, всего-то около ста килограмм, это даже весом-то не назовёшь"

          В деревне мне всегда говорили, что для того, чтобы работать носильщиком, нужно уметь поднимать хотя бы тонн пять. Ну, я весьма слабый, поэтому могу переносить всего лишь около одной тонны. Горноба был очень добр ко мне, и переносимый мной багаж никогда не превышал восьмидесяти килограмм, так что было достаточно легко.

          "И что, мне можно будет продать это?"

          "Нет, никак нельзя!" в панике закачал я головой на вопрос Юлисии.

          "И то верно. Ведь почти всё нашёл Курт, вернее абсолютно всё, поэтому…"

          "Именно! Если мы продадим их, как есть, то нам не набрать требуемую сумму. Сначала мне нужно их обработать"

          "Обработать?"

          "Верно, превращу их в магические камни"

          Если продать большие кристаллы, то можно хоть как-то заработать, но что касается маленьких, то сколько их не собери, за них толком ничего не дадут. Однако стоит превратить их в магические камни, как цена на них сразу немного возрастает.

          На глазах у недоумевающей Юлисии я достал из общей кучи кристалл размером с ноготь большого пальца. Кстати, магические камни получаются путём вливания маны в драгоценные камни, вроде кристаллов. Они используются при создании различного волшебного оборудования и в качестве поддержки во время применения заклинаний.

          Опять же, в зависимости от типа драгоценного камня меняется атрибут конечного продукта. Например, в случае кристалла – это свет, а рубина – огонь.

          "Магические камни, ты и на такое способен?"

          "Конечно, я частенько делал их, когда работал в бывшей команде"

          Среди знакомых Банданы были те, кто использовал волшебные инструменты, поэтому я частенько просил её продать им камушки. У меня нет совместимости ни с одним атрибутом магии, но мана есть в каждом живом существе. Поэтому даже я могу с лёгкостью влить ману и получить магический камень.

          Волшебный меч, которым владеет Горноба, использует в качестве источника энергии рубин, который я каждый день наполнял маной. Интересно, не забывает ли он пополнять свой меч? Хотя, Ма́рфис является первоклассным заклинателем, поэтому они смогут обойтись и без кого-то вроде меня.

          "Для создания магических камней нужно аккуратно контролировать поток исходящей маны. Насколько мне помнится, во всей стране на это способны всего десяток человек…"

          Кажется, Юлисия сейчас что-то сказала, но из-за того, что я был сосредоточен, я ничего не понял.  Да ладно, потом переспрошу.

          "Я закончил!"

          Стоило мне произнести эти слова, как кристалл в моих руках засиял белым светом. На этом создание магического камня завершено. Увидев это, Юлисия вдруг удивленно воскликнула:

          "Уже всё?! Я слышала, что насколько бы маленьким он не был, обычно требуется не меньше часа!"

          "Э? Целый час? У меня маны слишком мало, поэтому я на такое не способен"

          Как круто, как и следовало ожидать от настоящих волшебников, они способны поддерживать передачу маны так долго. Но я тоже не сдамся!

          Думая обо всём этом, я потратил полчаса на то, чтобы превратить все пятьдесят кристаллов в магические камни.

 

*** Смена рассказчика (Юлисия) ***

 

          Сегодня первый день добычи руды…ну, или так должно было быть. Почему-то мы весь день только то и делали, что ходили и собирали камни. Самое удивительное, все они оказались кристаллами. Не сказать, что они являются дорогими драгоценными камнями, но даже так, я никогда в своей жизни не видела такого чистого кристалла как тот, который в самом начале отыскал Курт.

          Более того, прямо у меня перед носом парень просто взял, и как ни в чём не бывало, превратил все кристаллы в магические камни.

          "Мисс Юлисия, продажу камней я оставлю на Вас" заявил мне Курт.

          Я кивнула и поспешила вернуться в город, чтобы выяснить примерную стоимость нашего сегодняшнего урожая.

          "Ты и впрямь остаёшься?"

          "Да, мне нужно ещё кое-что доделать" сказал Курт, застенчиво посмотрев в сторону палатки.

          Вот оно что. И верно, вчера он ночевал на улице, и, наверное, не смог нормально отдохнуть. Было бы лучше взять его с собой и позволить ему хорошенько выспаться в гостинице, но вдруг ему будет тяжело столько идти пешком? Кстати, он не раз зевал, пока мы бродили по горам.

          "Особо не перенапрягайся и тщательно отдохни. Я вернусь к завтрашнему утру"

          "Хорошо, я сразу лягу, как всё закончу" добродушно улыбнулся парень и кивнул.

          Черт, до чего же он милый. Будь я мужчиной, тут же сделала бы его своей невестой. Не, не, не, что это я, кажется, усталость дает о себе знать.

***

          Я смогла добраться до города до того, как солнце полностью скрылось. На самом деле я не думала, что смогу вернуться вплоть до конца срока, не говоря уже о первом дне. Отстояв очередь, я начала проходить проверку на вход, во время которой один из солдат с подозрением уставился на меня и спросил:

          "Магические камни? У вас есть разрешение на их провоз из-за границы?"

          "Не, они произведены внутри страны, поэтому нет"

          "Вот как? И в каком же ателье?"

          Как я и думала, этого вопроса не избежать. И ведь вряд ли мне поверят, если я скажу, что их сделали между делом на одной из соседних гор. Выбора у меня не было, поэтому я резко засунула руку в карман и, выдернув оттуда серебряный аксессуар на цепочке, показала его стражнику. Медальон был сделан в форме меча, правда, учитывая его размеры, клинок заточен не был.

          "Это?...прошу прощения. Я буду вынужден оставить запись о провозе магических камней, Вы не будете возражать против этого?" увидев маленький клинок, солдат широко распахнул глаза и вытянулся по струнке.

          "Я не собираюсь настолько злоупотреблять властью. Хорошей тебе службы, солдат" сказала я и похлопала охранника по плечу.

          После чего я воспользовалась камнем перемещения.

***

          Хоть подобная сцена разыгралась и при проверке в столице, но я успешно достигла нужного мне магазина.

          "Добро пожаловать…, а, это ты, Юлисия, зря только распиналась" встретила меня Мимико, в момент сменив профессиональную улыбку на беззаботную ухмылку.

          Она – владелец магазина волшебных инструментов с глупым названием: Кафе Мимико. Не смотря на это, она является официальным поставщиком для армии.

          Хоть на первый взгляд ей не дашь больше двенадцати, но она не только выдающийся придворный маг, но и при этом старше меня.

          "И что это за отношение к клиенту?"

          "Клиент? Да с тех пор как ты бросила карьеру авантюриста ты ж весьма бедствуешь, не так ли? Мне не раз жаловался Хантос, что ты никак не вернёшь одолженные деньги"

          "Эй! Я сегодня самый что ни на есть настоящий клиент! Взгляни, Мимико, как думаешь, сможешь купить вот это?" сказала я и положила перед ней один из кристаллов.

          "Хо, магический камень? Вот только свечение тусклое, особо высокой цены не жди"

          "Может и так, но, по крайней мере, монет на десять серебром потянет, не так ли?"

          "Угу, где-то примерно так"

          Ну, для чего-то, созданного за тридцать секунд вполне достаточно. Если учесть, что сто серебряных монет равны одной золотой, то за пятьдесят камушков получится пять золотых, совсем не плохо. А если продать ещё и тот первый кристалл, то до цели останется всего две золотые монеты. Такими темпами уплата налога за неделю больше не кажется несбыточной мечтой.

          Однако я ведь в итоге ничего не сделала, всё-таки будет лучше вручить все деньги Курту…

          "Э? А ну-ка подожди!"

          "Что случилось? Неужели нашла какой-то дефект!"

          "Говорят же тебе, подожди" обронила Мимико, схватила магический камень и скрылась в глуби магазина, бросив меня одну.

 

http://tl.rulate.ru/book/49513/1271232

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо за главу
Развернуть
#
В эту дуру вселился паразит ущербности. Гг разнощик
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь