Готовый перевод I became a childhood friend of an obsessive boy / Я стала другом детства одержимого мальчика: Глава 3

В письме, что Король прислал Императору - были следующие строки:

«В знак признательности хочу предложить вам свою дочь. Уверен, вас привлекла её красота».

«Нет, мне это не нужно», - подумал Император, но не нашёл причин отказаться.

Прежде всего, он не хотел возвращать этого маленького ребёнка глупому отцу, который решил подарить свою дочь незнакомому человеку, в знак признательности.

В конце концов, Император решил взять на себя ответственность за Риету. Но и здесь была проблема - резиденция маленькой принцессы.

Королевство Лиз было слишком маленьким, чтобы его можно было вверять непосредственно Императорской семье, а репутация дворцовой леди была слишком низкой, чтобы считаться с обычными дворянами.

И мужчина решил обсудить этот вопрос со своим братом, герцогом Майером.

Кровавый герцог с железным сердцем, известный как тот, кто не пролил ни капли своей крови, даже если на него нападали с ножом. Он был самым доверенным советником Императора.

- Ничего не поделаешь, - сказал герцог, слегка нахмурившись. - Я позабочусь о принцессе.

Он был младшим братом, которого Император любил, как самого себя, и находился в наиболее подходящим положении, чтобы принять к себе принцессу.

Таким образом, Риета стала жить в особняке герцога Майера.

***

Когда она впервые приехала в его особняк. Девятилетняя девочка вежливо склонила голову и сказала на своём бедном языке, так как не знала его хорошо.

- Спасибо. Я отплачу вам за всё со всем уважением.

Услышав её слова, герцог, молча, посмотрел на ребёнка. Это было ещё и потому, что у него не было никаких ожиданий от неё. Он просто надеялся, что девочка не попадёт в неприятности.

Но Риета была искренней, и считала правильным отплатить за услугу тому, кто кормил и давал ночлег.

- Приятно познакомиться, принцесса. Я Ноэль Майер.

Кроме того, после приветствия Ноэля, второго сына герцога, она смогла решить, как отплатить им за оказанную доброту.

Ноэль Майер - второй главный герой «Как выжить в роли обычной леди», романа который она никак не могла забыть.

Главный герой меланхоличной любви, который никогда не сможет быть счастлив.

Каждый раз, когда она возвращалась к его записи, Риете приходилось мочить подушку слезами.

Поэтому она приняла решение, что поможет мальчику и посвятит себя оплате за доброту семьи Майер.

В результате, когда он встретится с главной героиней. Она позаботиться о том, чтобы он смог обрести с ней счастье.

Взглянув на него, Риета улыбнулась, однако он резко отвернулся.

«Он ненавидит мысль, о жизни в одном доме с незнакомым человеком из другого Королевства?»

В тот момент Риета подумала, что ей следует сделать всё возможное, чтобы поладить с юным герцогом.

***

Первое, что пришло в голову, когда девятилетняя Риета приехала в особняк герцога был вопрос: «Почему мой отец такой?»

Он отправил свою маленькую дочь в Империю и бросил её, думая, что сделанное им - нормально.

Девочка знала, что у её отца с головой явные проблемы. Однако было бы лучше, прояви он здравый смысл в том, что до того, как отправлять дочь, он должен был дать ей «надлежащее образование для принцессы». Например, обучение культуре и истории каждой страны.

Если бы он сделал это, то тяжёлое чувство, которое она сейчас испытывала, было бы намного меньше.

- Фух…

Конечно, Риета испытывала потребность учиться. Она думала, что будет некомпетентной принцессой из Королевской семьи, как и её отец.

Как-то раз, обыскивая кабинет отца в поисках книг по истории, она поняла, что без учителя ей не справиться.

- Это так сложно... Хотела бы я, чтобы у меня был учитель.

Она не забыла пробормотать это так, чтобы отец услышал эти слова. Но услышав их, Король Лиз лишь рассмеялся.

«Смех - это хороший знак, правда?»

Возможно, он похвалил бы её за желание учиться, если бы был нормальным отцом, но, к сожалению, он им не был.

Король Лиз, который долго смеялся, наконец-то успокоился и похлопал её по плечу.

- Риета, я прочитал эту книгу, когда мне было пять лет, но тебе всё ещё тяжело? Ха-ха, я умираю от смеха.

- …

- Глядя на тебя, могу с уверенностью сказать, что ты точно не умная. Ха-ха!

Король продолжал смеяться. Кроме того, он даже зашёл так далеко, что назвал список других книг, которые прочитал в возрасте пяти лет. Во что естественно, Риета не поверила...

http://tl.rulate.ru/book/49389/1290323

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь