Готовый перевод 야반도주는 신중히 / Ночной побег нешуточно продуман (KR): Глава 11

Глава 11

   

«В конце концов, вся жизнь - игра».

Лилиан предавалась глубоким измышлениям, пока ползла через звериную нору.

Евгений, миновавший её первым, схватил её у входа и потянул за собой.

«Конные разъезды начнут прочесывать всю местность самое позднее через день. Куда ты собираешься теперь?»

Лилиан отряхивала пыль, и выглядела крайне непринуждённо.

Евгений продолжил, полагая, та все еще не понимает, что грядёт.

«Теперь, когда мы здесь застряли, хочу спросить, чего ты убегаешь? Красивый муж, высокий титул. Чего тебе не дано?»

«Делай, что велено».

«Или у твоего маньяка были какие-то любопытные наклонности?»

Лилиан посмотрела на Евгения с жалостью в глазах.

Такой красивый, но отчего твоя манера такая гадкая?

«Скажи мне, куда ты идёшь дальше».

«Планирую отправиться в столицу. Власть герцога там по-прежнему слаба. Там я могу прождать как минимум несколько месяцев».

«По дороге в столицу нужно пройти 6 блокпостов и 8 сторожевых вышек. Если немедленно разжиться лошадьми, весь путь успеется за полдня».

Евгений схватил Лилиан за плечо и повернул к себе. Он мягко улыбнулся и прошептал.

«Вперёд того ты мне должна аванс. Иначе соглашению конец».

Однако, какой основательный ублюдок.

«А каковы гарантии, что ты меня не бросишь, заполучив известия?»

«Ну, тебе не требуется выкладывать мне всё. Но мы зашли уж слишком далеко».

Взгляд Евгения скользнул по норе, которую двое только что покинули.

Лилиан глубоко вздохнула.

Надо поразмыслить.

Псы Императора не могли не знать о междоусобице в Королевстве Амарин. Ведь они тоже приняли в ней участие.

Было так муторно притворяться, что я о том не знаю.

«Король королевства Амарин уже мертв. Принц их всё пыжится скрыть этот факт».

Лилиан обернулась, и двинулась дальше. Но, к её досаде, Евгений вновь поймал ту за плечо.

Лилиан была поражена и чуть не вскрикнула.

Евгений же внезапно обнял её и улыбнулся.

«Пойдем же, моя ласточка».

Этот ублюдок…

Амарин, расположенный на северо-западной границе империи Арсенио, был ближе к крупному герцогству, нежели маленькому королевству.

Большая часть его скромной территории была гористой, и здесь не лежало никаких ценных ископаемых. Об это место не стоило бы даже марать рук.

И Королевство Амарин платило дань соседним странам, склонив головы.

Вдобавок они отдавали своих принцесс замуж за иноземную знать.

Королевская семья, в своём правлении опиравшаяся на другие страны. Бедные люди. Бесплодная земля.

Таковым был современный Амарин.

В королевстве Амарин, где нечем было гордиться, единственное, на что стоит обратить внимание, - это королевские красавицы. Королевская семья Амарин славилась множеством красавиц, и даже старая их королева некогда была одной из самых красивых женщин в стране.

Когда королева Амарин была лишь принцессой, она вышла за самого молодого принца Королевства Кардина, страны с казной, ломящейся от золота благодаря морской торговле. Так их принц стал монархом королевства Амарин. Это не было редкостью в том месте.

Каждая из прекрасных принцесс выходила замуж за могущественных мужчин с разных стран и континентов. И все они стремились к трону. Так что, даже если Юри, вышедшая замуж за Карлайла, позже стала бы королевой Амарин, в этом нет ничего странного.

Так или иначе, Амарин была страной, где гражданские войны были обычным делом. Особенно когда монарх состарился, как сейчас, среди детей было обычным делом рвать друг другу глотки.

Первый сын монарха, наследный принц, один он никак не смог бы пересилить всех этих власть имущих мужчин, женатых на его сестрах.

Тот рассудил: ему потребуется выводить его сестёр из игры по очереди, одну за другой.

И это тоже было обычным явлением.

Что не было обычным, так это то, что кронпринц тоже будет убит вскоре после того, как расправится со своими врагами.

Юри же, младшая дочь короля, пережила игру престолов, ведь та ни за кого не выходила замуж.

А когда принц гибнет, девушка по имени Ким Юн перерождается в теле Юри, которую преследуют солдаты, она пересекает границу, встречает Карлайла и влюбляется.

Таков был сюжет «Клетки для принцессы».

И теперь… король Амарин умер в конце зимы.

Значит, кронпринц скрывает смерть правителя вплоть до весны.

И третий принц королевства Амарин, недавно погибший на нашей границе...

Проблема была даже не в мертвом принце, но в его жене и маленьком сыне.

Жена погибшего была из имперских дворянок. Она настояла на предоставлении убежища в Империи. А Северный Генерал настаивал на том, чтобы сына с матерью выпроводили за границу.

Разногласия не уменьшались, переговоры продолжались вяло.

И чем дольше шли переговоры, тем больше у герцога портилось настроение. Он не хотел, чтобы его тревожили внутренние распри монаршей семьи чужой страны.

Он был завален собственными проблемами в семье.

Родившись бастардом императора, он был изгнан на север и едва там выжил. И вдруг его жена сказала, что ей понравился другой.

Конечно, он не заинтересовался чужими проблемами. Но была большая разница между безразличием и желанием заткнуть эту назойливую дворянку силой железа.

Даже сегодня, не обращая внимания на жаркие споры вокруг, Карлайл считал пылинки в воздухе.

«Я предпочел бы сходить в бой, чем слушать всё это безумие».

«Хочу увидеть Лили. Нет ли письма? Я б с удовольствием написал ответ. Почерк у Лили такой милый. Быть может, просто перебить всех да вернуться к ней? Но тогда Лили разозлится. А впрочем, злая Лили тоже очень милая. Так что неважно».

«… … Сын третьего принца - мой племянник, он из семья правителя той страны».

«… … Мой сын тоже дворянин Империи, в нём течет имперская кровь».

«Злая Лили так похожа на морковку».

«Лицо краснеет, волосы рыжие. И почему Лили ненавидит есть морковь? Такая фобия? Когда Лили родит ребенка, это же будет моя маленькая морковка. Дети вообще едят морковь?»

В то время, пока Карлайл предавался мечтаниям, в палатку ворвался рыцарь.

«Ваше Превосходительство!»

Проскакав без перерыва двое суток, добрый седой рыцарь позабыл про все манеры, подошел к герцогу и что-то прошептал ему на ухо.

Люди из королевства Амарин заворчали от столь внезапного вторжения.

«Какая грубость…»

Но когда герцог поднял руку, тем не оставалось ничего, кроме как заткнуть рты.

«Мне нужно вас покинуть».

Раздался едва слышный голос великого герцога.

Сначала все подумали, что неправильно расслышали.

Но прежде, чем кто-либо успел спросить, он встал и зашагал вон из палатки.

Сидевшие лицом друг к другу мужчины и женщины поспешно последовали за герцогом.

«Северный Генерал, к чему такая спешка?»

«Ваше Превосходительство!»

Однако герцог уже приказал рыцарям возвращаться.

Когда был отдан приказ, рыцари и солдаты герцога начали готовиться к новому маршу, и не задавали ни единого вопроса.

«Если ты попросту уйдешь вот так…!»

Жена погибшего принца схватила Карлайла за руку. Её лицо было покрыто отчаянием.

Даже если это был брак по расчету, то ведь был её муж. И после смерти мужа у нее остался маленький сын. Они б вдвоём не выжили без покровительства Империи.

«Скажи всем, что мальчик твой - не сын мертвого принца. Внебрачный ребенок, супружеская неверность и всё такое. Тогда ты сможешь спасти своего сына от междоусобицы».

Женщина напряглась, как мышь перед змеей, увидев отражение в глазах великого герцога, который, казалось, смотрел на что-то бесполезное.

Ей едва ли удалось открыть рот и зашевелить онемевшим языком.

«Я никогда и ничего не делала бесчестного…»

«У тебя выбор: откажись от чести или же от своей крови и плоти. В любом случае, это моя проблема?»

Великий герцог обернулся, не желая более иметь с ней дело. Рука женщины беспомощно упала.

Герцог удовлетворенно улыбнулся, увидев ее, сдавшуюся.

И в тот момент в глазах женщины, переживавший внутренний конфликт, загорелся свет решимости. Прежде чем герцог двинулся дальше, она глубоко поклонилась и крикнула надломленным голосом.

«Мой сын не из королевской семьи Амарин. Я совершила супружескую измену. Прошу милосердия!»

Увидев женщину, отказавшуюся от чести, чтобы защитить своё дитя, герцог заулыбался.

Теперь та наивно полагала, что герцог протянул ей руку помощи.

На мгновение принцессе показалось, что прохладный ветер пронесся мимо её уха. Но эта иллюзия была скоротечное.

Лицо женщины, в шоке прикрывающей рот, бегущие рыцари Амарина, истошный крик.

«Ааааа!»

Жена мёртвого принца схватилась за ухо - нет, за то место, где раньше было её ухо, и закричала.

Её левое ухо теперь лежало на земле.

http://tl.rulate.ru/book/49295/1590286

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
"Может перебить всех и вернуться домой" - любовь родительская слепа, реально маньяк.
Развернуть
#
Быстро же герцог решает проблемы😳
Спасибо за перевод 💓
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь