Готовый перевод I Mistook the Hidden Identity of the Sub Male Lead / Я раскрыла тайную личность второго главного героя: Глава 41.2

Дафни подошла к Стелле, пока я размышляла о том, как мне заставить ее много читать.

– Принцесса, я поправлю вам макияж. – Решив, что гнев Стеллы утих, Дафни вмешалась между нами, не упустив момента. Естественно, она сменила тему.

Поскольку Стелла, погруженная в раздумья, молчала, Дафни умело поправила ее макияж. Ее лицо, ипорченное слезами, быстро стало таким же, как раньше. Уголки ее глаз были красными, но я все равно не могла поверить, что недавно она обливалась слезами.

Я взглянула на Стеллу и осторожно сказала:

– Ой, мне нужно привести в порядок свою одежду, я пойду.

Я сказала это мимоходом, но дело было в моей щеке. Она не болела, но у меня тонкая кожа, поэтому, вероятно, с той стороны, где Стелла меня ударила, она была красной. Если бы я в таком виде пошла на вечеринку, разумеется, стали бы ползти слухи о том, что Стелла стала вести себя еще хуже.

Вероятно, они поняли, о чем я, так что вернулись на вечеринку. Проводив их сначала, я пошла искать место, где могла бы остудить щеку.

«Где бы найти место, где никого нет?»

Я попыталась смочить свой носовой платок в холодной воде, но отыскать место оказалось сложно. Мне хотелось бы задержать и расспросить кого-то из проходящих мимо слуг, но я даже никого не заметила.

«Должно быть, в особняке есть кто-то, кого я могу спросить».

Когда я уже собиралась войти в здание, то услышала неподалеку разговор и застыла.

– Ты как следует выполняешь свои обязаннсоти?

– Да, принцесса зависит от меня одной. Она изолирована от дворца, потому что держит служанок на расстоянии и поддерживает формальные отношения с другими женщинами.

– А как насчет того поручения?

– Мне жаль, я еще не уверена...

Странно было слышать разговор Эрики и Лисиана. Я едва не ахнула от удивления, но прикрыла рот обеими руками и прижалась к стене. К счастью, двое продолжали беседовать так, словно не заметили моего присутствия.

– Мейри очень преданна принцессе.

– Мейри? Не понимаю. Как я только что вам докладывала, она сидела в тюрьме вплоть до нынешнего утра. И принцеса терпеть Мейри не может, так что вам не о чем переживать.

Не потому, что я тебе не нравлюсь, а чтобы изолировать Стеллу. И то «поручение», о котором говорил Лисиан – вероятно, это был приказ выяснить все подробности о моем разговоре с Эллексом. Кусочки паззла ложилиь в моей голове. Так Эрика приходила в тюрьму...

«Мне казалось, что у тебя могут быть иные планы, а ты – шпионка маркиза».

Если так подумать, то это Эрика предложила посадить меня в тюрьму. Так она убрала меня у Стеллы с глаз долой и попыталась под этим предлогом уговорить меня, чтобы выведать информацию.

– Я уверен, что ты так и сделаешь. Теперь возвращайся на вечеринку и впутай принцессу в кражу. Я уже сказал юной леди Люпинус, так что все, что тебе нужно – затеять это рядом с ней.

Если он о говорит Люпинус, о той дворянке, которая всячески унижала Стелулу...

Я считала, что она слишком многое себе позволяет, но она была близка к Лисиану, и я была убеждена, что она грубит именно поэтому. Надо сказать, мое мнение о том, что Лисиан лучше, чем ожидалось, изменилось!

«Ты такой же, как Грандиэль»

– И было бы интересно, если бы ты тайком подложила эту вещь к Мейри в карман.

– Да, сэр.

Что это ты такое имеешь в виду, ты собираешься что-то делать со мной? Тоже? Какие уловки! Мне стало интересно, что это за «то» дело, о котором упомянул Лисиан, но я сдержала любопытство, потому что боялась, что меня могут заметить, если я буду высовывать голову.

Я не могла шевельнуться, пока эти двое совсем не пропали из виду. Лисиан планировал выручить Стеллу как раз вовремя.

Идеальный сценарий. Стелла будет благодарна Лисиану и ослабит бдительность в его отношении.

«Ты хочешь сделать Стеллу своей должницей и воспользоваться этим для начала бунта?»

Я поскребла голову, размышляя об этом. Мне нужно было как можно скорее вернуться на вечеринку.

* * *

– Как странно. Мои сережки пропали.

– О господи, их никак не могли украсть... Может, вы их где-то выронили?

– Не может такого быть. Я сняла сережки и оставила их на столе, потому что у меня заболели уши. Никто их не видел?

Когда я пришла, игра уже началась. Люпинус привлекла внимание окружающих к ней, говоря, что у нее пропали сережки.

Я нашла Стеллу и Эрику, прежде чем суета разрослась. Стелла сидела за столом рядом с компанией Люпинус – не там, где села сначала. Она даже не смотрела на Люпинус, как будто та ее не интересовала. Дафни ждала рядом со Стеллой, а Эрики нигде не было видно.

«Почему? Разве она не ушла раньше меня?»

Лисиан разговаривал с аристократками средних лет так, словно суета его не интересовала. Не имел ли он в виду, что его в это втягивать не надо? Как бы там ни было, учитывая их разговор, Эрика подойдет ко мне.  Так что лучше отложить ее поиски до лучших времен, а сначала не дать Люпинус поспорить со Стеллой.

Я попыталась пробиться к Стелле посреди шума, но остановилась, потому что меня задержали голоса сзади.

– Где ты, черт побери, была?

Это я хотела спросить. Эрика, не показывавшаяся, когда я ее искала, очутилась позади, не успела я заметить.

– Я не видела Эрику с тех пор, как началось чаепитие. Где ты была?

– Я выполняла поручение Стеллы.

Поручение Стеллы. Судя по ее уверенному виду, это не казалось ложью. На самом деле, я и не думала искать пропавшую Эрику. Я не считала, что у нее был отдельный приказ пообщаться с Лисианом. Может, Стелла приказала ей сделать что-то еще, а она воспользовалась возможностью, чтобы повидаться с Лисианом?

Может, приказ Стеллы также соответствовал намерениям Эрики. Я бы взглянула, чем она занимается.

– Ты хорошо его выполнила?

http://tl.rulate.ru/book/49152/2703808

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь