Готовый перевод Tough Princess : Once Upon a Brothel / Жестокая принцесса: однажды в борделе: Глава 17: Если слишком много притворяться, будут морщины

Дворецкий, стоявший рядом, был шокирован этими словами. Он поспешно замахал руками, чтобы разогнать народ. Он также лично приказал людям следить за всеми воротами, так чтобы муха не пролетела.

Он всю жизнь служил герцогу Му и прекрасно знал, что значат его покашливания.

Если прислушаться к значению слов герцога Му, то станет ясно, что личность Ян Цзыцзинь может быть не так проста!

Однако Ян Цзыцзинь только саркастически усмехнулась:

- Давайте забудем об этом. Особняк герцога Му слишком драгоценен. Мне это не нравится. Оставь себе на пенсию.

- Неблагодарная! - герцог Му не смог сдержать гнев: - Стража! Уберите это злобное существо. Не нужно ждать до завтра и отправьте её туда сегодня же!

- Как ты смеешь? - Ян Цзыцзинь со злостью посмотрела на герцога Му. Она сразу же открыла складной веер в руке и заставила одного охранника отступить. Она схватила другого телохранителя и, использовав его силу, прыгнула за спину Му Юнон, схватив её за шею.

Му Юнон от страха побледнела и крикнула:

- Папа, помоги мне! Помоги мне!

- Заткнись! - Ян Цзыцзинь сдавила руку немного сильнее, от чего лицо Му Юнон стало синюшным.

- Что ты хочешь сделать? - герцог Му был обеспокоен. Он также был человеком боевых искусств. Просто он был стар, и его тело с каждым днём становилось всё хуже, и Ян Цзыцзинь воспользовалась возможностью схватить Му Юнон.

- Герцог, это я должна спросить, что вы хотите сделать?

Герцог Му громко крикнул:

- Отпусти Юнон! Она просто хрупкая девушка. Как она выдержит твою силу?

Глаза Ян Цзыцзинь становились всё холоднее и холоднее. Не то чтобы она раньше ждала чего-то от отца, но и разочарования не испытывала.

Теперь же… ах!

- Если вы будете относиться ко мне вежливо, я буду вежливо относиться к вашей дочери, - Ян Цзыцзинь была тверда и бесстрашна: - Пожалуйста, немедленно прикажите людям, окружающим «Весенний бриз», уйти, тогда я отпущу вашу дочь. В противном случае я могу сжать её шею сильнее.

- Ты... - внезапно улыбнулся герцог Му, - у тебя храбрость и честность, характерные для семьи Му.

Ян Цзыцзинь была ошеломлена. Он, что, хвалит её?

Нет!

Она внезапно отступила в сторону, но опасная ладонь продолжала приближаться. У неё не было другого выхода, кроме как отпустить Му Юнон.

Но эта ладонь просто аккуратно хлопнула Ян Цзыцзинь по плечу!

Ян Цзыцзинь отступила на несколько шагов, с трудом остановившись, и усмехнулась:

- Вы действительно переменчивы как ветер, принц Ши Веймин.

Ши Веймин нахмурился и помог Му Юнон встать, беспомощно глядя на Ян Цзыцзинь:

- Цзыцзинь, я знаю, что ты злишься, но герцог Му... Даже если ты не думаешь о восстановлении семейных отношений, ты должна помнить кто ты. Как может обычный человек быть таким грубым с герцогом Му?

- Если Вашему Высочеству это не нрвится, то можете посадить меня в тюрьму. В любом случае, вы считаете человеческую жизнь ничтожной! - Ян Цзыцзинь подняла подбородок, по-прежнему с презрением.

Но внутренне она проклинала всё вокруг. Черт, Шо Лин решил явиться в последнюю минуту? Если он сейчас же не придёт, она умрет!

«Конечно же, я не могла полагаться только на себя! Но я не должна ожидать, что он меня спасёт. Если бы я сбежала рано утром, возможно, было бы больше надежды на победу» - подумала она.

Однако Шо Лин уже тайком наблюдал.

Но это касалось Ян Цзыцзинь, и Ши Веймин был замешан в этом, что действительно осложняло ситуацию. Император глубоко доверял Шо Лину, поэтому он был аккуратен. Если у него не было уважительной причины, ему действительно было неудобно явиться преждевременно.

Более того, влияние Ши Веймина было прежним. Он также хотел лишь использовать Ян Цзыцзинь, но не причинять ей вред.

Шо Лин снова нахмурился и ушёл.

Герцогиня Ли явилась лишь тогда, когда ситуация зашла в тупик.

- Мой герцог, Юнон! - госпожа Ли обняла Му Юнон и осмотрела её с ног до головы, затем подошла к Ши Веймину и поклонилась с улыбкой: - Спасибо за вашу помощь, ваше высочество. В противном случае я, я...

Ши Веймин слегка приподнял ладонь и сказал с улыбкой:

- Пожалуйста, поднимитесь. Я пришёл слишком поздно. Я хорошо знаю темперамент Цзыцзинь. Если бы я пришёл сюда раньше, чтобы убедить её, не произошло бы такой ситуации.

Лицо герцога Му выглядело немного лучше. Он просто поздоровался с Ши Веймином, затем взмахнул рукавами и пошёл в главный зал.

Му Юнон всё ещё стояла и смотрела на Ши Веймина с нетерпением, не желая уходить. Герцогиня быстро оттащила её и сказала с улыбкой:

- Не стесняйся, Цзыцзинь, будь как дома.

- Если слишком много притворяться, будут морщины, - Ян Цзыцзинь усмехнулась.

Госпожа Ли была сердита, но она не хотела терять достоинства в споре с Ян Цзыцзинь. Она просто притворилась, что ничего не слышит, и увела Му Юнон прочь.

- Цзыцзинь! - Ши Веймин взял Ян Цзыцзинь за руку и сказал: - Что ты творишь?

Ян Цзыцзинь скинула его руку с равнодушным лицом и холодно сказала:

- Пожалуйста, проявите уважение, ваше высочество.

Ши Веймин на мгновение был ошеломлён. Думая, что Цзыцзинь слишком упряма, не понимает правил, а так же снова и снова холодно смотрит на него. Возможно, ему не стоит в дальнейшем покровительствовать ей. Так она извлечёт урок и в будущем не будет такой неконтролируемой.

Более того, только когда он помогал ей в нужное время, Цзыцзинь могла вспомнить его доброту.

- Проходи, - лицо Ши Веймина стало холоднее.

Ян Цзыцзинь не могла не закатить глаза. Он решил действовать так?

Но всё уже произошло. Конечно же, она не собиралась сдаваться на полпути.

http://tl.rulate.ru/book/49102/1332677

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь