Готовый перевод Beneath the Dragoneye Moons / Под лунами Драконьих глаз: Глава 132. Возвращение домой II

Река была умеренно захватывающей. Я все надеялась услышать рассказ о приключениях, о несправедливости, которую нужно исправить, но нет. Ничего. Ничего. Никакого великого приключения. Это облегчает.

Мне удалось провести кучу исцелений и весело провести время у реки, когда я не чистила одежду и не ждала, пока она высохнет. Я испытывала смешанные чувства от того, что находилась в центре внимания. Возвращаясь в Аквилию, я была зла и несчастна, убежденная, что мир хочет меня заполучить, все еще чувствуя боль от смерти Лиры. Я отвергала то, что, как я теперь понимаю, было искренними попытками завязать дружбу, довольствовавшись простым уходом в себя.

С тех пор я не на шутку повзрослела.

Н это не помешало постоянным улыбкам, прикосновениям и исцелению каждого, кто спрашивал «на всякий случай», ни непрерывному шквалу вопросов стать изматывающими, но это не та огромная рутина, которую я взвалила на себя.

Черт возьми – осмелюсь сказать – такой тип общения почти…

Почти…

... приятный?

В любом случае, я провела там три дня, прежде чем сбежать, как только распространился слух, что я болтаюсь здесь, исцеляя всех, кто просит. Район начал превращаться скорее в «место встречи Стража Рассвета», чем в «место для стирки белья», и я начала испытывать раздраженные взгляды.

Кроме того, никто не может сказать, что я не выполнила свое обещание!

Однако нужно помнить – место, где все собираются вместе, чтобы делать работу по дому, фантастическая зона общения, где обсуждается все, что происходит в городе.

Как я могла об этом забыть?

Одна из женщин была так благодарна за то, что я исцелила не только ее, но и всех ее детей, что предложила починить то, что я называю своей «маскировочной туникой». По сути, я перешла от «очевидно, что на мне полная броня под плохой одеждой» к «пухлому телу с худым лицом».

Пока я не ношу под ней свой меч, я выгляжу прекрасно. Моя сумка с зельями тоже поместилась, без проблем.

По-видимому, это идеальная форма тела для Ремуса. Когда все худые, иметь несколько лишних фунтов привлекательно.

Странно, как культура устроена таким образом.

Коротко говоря – ну, может быть, немного длиннее – я покинула Дэву, добралась трусцой до следующего города, сетуя на отсутствие [Бега], провела ночь в лагере рядом с грибным кольцом и вошла в город без особых проблем.

Я бродила по округе в качестве Целительницы Элейн, работая над возвращением в столицу. Целительнице Элейн, естественно, понадобится телохранители – и с практической точки зрения они могут помочь мне избежать некоторых проблем – однако рынок «временных телохранителей» невелик.

Худой.

Можно даже сказать, что его не существует, особенно для поездки в один конец, как я и хочу.

Особенно когда я хочу сохранить свою личность в секрете. В основном из-за «я не хочу, чтобы меня прослушивали».

Вот так я и оказалась перед худшим зданием в любом городе. Последнее место, где я когда-либо хотела быть. Жалкий улей отбросов и злодейства, где ни один человек с хорошей репутацией так и не найдет работы.

Гильдия авантюристов.

Я помедлила в дверях. Мне действительно нужны телохранители? Я могу просто сделать это сама…

- Эй, милашка! Хочешь хорошо провести время? - кто-то, проходя по улице, окликнул меня свистом.

Я вошла. К черту все. Я найму кого-нибудь или троих, чтобы, по крайней мере, справиться с приставалами. Авантюристы довольно низкого мнения о моем тотемном столбе. Крикунов еще меньше.

Грязь и бактерии выше обоих групп. По крайней мере, большую часть времени они полезны!

Кроме того, авантюристов можно использовать как «лицо», иначе говоря, мне не нужно будет договариваться о проезде на корабле. Я смогу попросить кого-нибудь другого сделать это за меня, кого-нибудь, на кого не смотрели бы свысока, к кому не относились бы снисходительно или просто категорически отказывали, основываясь на внешности.

Даже если и будут – это их проблема. Не моя.

Я огляделась. Я ожидала увидеть грязь, захудалое место в трех секундах от беззакония, если не откровенных драк. Вместо этого я получила относительно чистое, хотя и немноголюдное помещение с несколькими разбросанными столами и стульями. Стойку с несколькими людьми – один в жарком споре с командой из трех человек, они указывают на какую-то шкуру и громко кричат, администратор с упрямым выражением лица.

Несколько низкопробных авантюристов слонялись по комнате, как правило, с каким-нибудь бесформенным набором доспехов и оружия, без какой-либо реальной рифмы или причины к чему-либо. Большая доска занимала одну из стен, на ней повсюду были наклеены листы бумаги с цветными кодами, на которых написаны слова и картинки.

Вероятно, задания. Пари? Картинки для тех, кто не умеет читать, в то время как слова содержат детали. На белом листе бумаги изображены череп и скрещенные кости – некоторые знаки довольно универсальны – изображение слизи, а под ним двадцать слизняков поменьше. Я быстро взглянула.

Задание E-ранга.

Убейте 20 слизи в канализации.

Награда - 32 монеты.

Кажется довольно просто.

- Эй! Цыпочка-целительница! - кто-то окликнул меня. Я сердито повернулась в ту сторону.

- Что? - рявкнула я на него.

- Хочешь присоединиться к нашей команде? – спросил чувак - 180 уровень, [Воин].

- Нет.

- Ой, да ладно, не надо-

- Я здесь, чтобы дать задание, а не брать его, - коротко сказала я, ныряя под его руку и топая к стойке. Бэ.

- Здравствуйте! Я что-то слышал о задании? - спросил меня [Клерк авантюристов].

- Да. Надеюсь на сопровождение отсюда до столицы, - сказала я.

- Хорошо. Вы ожидаете, что вас перевезут туда, или у вас есть транспорт?

- Думаю забронировать билет на лодку или что-то подобное.

[Клерк авантюристов] сделал несколько заметок.

- Кто-нибудь или что-нибудь преследует вас?

- Эм... насколько мне известно, нет, - ответила я. Отец Кербероса, возможнослегка обиделся на меня, но я даже не знаю, получил ли он новости вообще. Путешествие не-Стража и не-курьера медленное, и я не видела, чтобы новости имели высокий приоритет.

Я скептически смотрю на это.

- За вас назначена какая-нибудь награда?

Хм. Это интересный вопрос. Есть ли постоянная награда за Стражей? Какая-то преступная организация, желающая заполучить наши головы? Существует ли какая-нибудь темная шайка рабов, которые платят тысячи жезлов, чтобы иметь возможность сказать, что они купили Стража?

- Не от правительства, - в конце концов я схитрила.

Это вызвало удивленно поднятую бровь и несколько смешков от подслушивающих людей.

Он яростно записывал - гораздо больше, чем сказанное мной.

- Не хотите рассказать, зачем едете в столицу? Секретность важна.

- Э-э… Возвращение домой? - спросила я, не совсем уверенная, что ответить.

Я получила один равнодушный взгляд.

- Хорошо. Не хотите рассказать, как вы здесь оказались?

- На лодке? Или корабле? Никогда не могу вспомнить разницу между ними.

Бедный клерк.

- Хорошо, значит полусекрет.

Я быстро сообразила. Я не хочу тратить больше денег, чем необходимо.

- Я имею в виду, что мой предыдущий сопровождающий бросил меня, желая преподать мне урок, - произнесла я с невозмутимым лицом.

Позади меня раздался смех.

- Да… это увеличит цену, - сказал [Клерк авантюристов].

Черт возьми!

- Вам нужен маленький, средний или большой эскорт? И какого ранга А, В или С?

- Дайте угадаю. Чем выше рейтинг, тем дороже.

На моем лице появилось выражение «Ну и дела…», но, к чести чувака, он улыбнулся и продолжил.

- Естественно!

- Могу ли я немного заплатить исцелением? Например, старых травм, восстановленными конечностями и т.д.?

- Я запишу, а вы сможете договориться с любым, кто захочет этого.

- Кстати, как с моей стороны все происходит?

- Ну, подходят люди или группы с просьбой взять задание. Мы проверяем их, чтобы убедиться, что они соответствуют стандартам. Например, если вы попросите авантюристов ранга А, мы не позволим авантюристам ранга С взять его. Однако, если авантюрист ранга В захочет пройти квест ранга С, мы позволим. После этого мы отправим их к вам, и, если вы будете довольны, они будут приняты. Вы даете нам деньги, а они получают половину оплаты сейчас, половину позже. Вы также должны заплатить за транспорт, но от них ожидается, что за свою провизию они заплатят сами.

Он на мгновение замолчал, затем перешел в режим «стандартной речи».

- Гильдия авантюристов не может гарантировать безопасность кого-либо, и ее члены не совершают самоубийства перед лицом неоправданных шансов. Кроме того, при выполнении заданий на убийство или поиск авантюристы могут уйти в любое время. Оплата за эти задания в любом случае производится только по завершению.

Да, да.

Кажется разумно. На самом деле мне не нужен эскорт. Мне нужны теплые тела, чтобы устранить помехи и облегчить свой путь.

- Я возьму небольшую команду ранга C, - ответила я.

- Вы уверены? – спросил [Клерк авантюристов].

Затем я получила длинную рекламную кампанию, которую в конце концов я остановила, уступив.

- Отлично, отлично, небольшую команду ранга B. Если она не слишком дорога.

Мне назвали цену.

Я подумала о том, сколько монет у меня с собой и сколько, вероятно, стоит проезд на лодке для четырех человек.

- Неважно. C-ранг, - передумала я. – Я не могу позволить себе B-ранг.

- Хорошо... - клерк выглядел слегка смущенным.

Цена упала. Я сердито посмотрела на него за то, что он пытался обвести меня вокруг пальца.

Цена упала еще чуть-чуть.

- Отлично. Также заранее сообщите о скидке в четверть стоимости для тех, кому требуется серьезное лечение.

Не скажу – я исцелю их в любом случае, если бы они попросили и действительно нуждались. Я не собираюсь опускаться до их уровня и не помогать людям, которые не могут заплатить.

Но, эй, если я смогу получить бесплатное сопровождение? Это форма оплаты.

- Что вы можете исцелить? – окончательно спросил чувак.

Я ухмыльнулась.

- Все.

Не совсем верно, но у любого, кто является авантюристом, будут травмы, которые я могу вылечить.

==

У гильдии есть маленькие спартанские комнаты, как для авантюристов, ищущих место для ночлега, так и для таких людей, как я, которые просят миссию сопровождения и не хотят рыскать повсюду.

Небольшой эскорт имеет 3-5 человек, и, учитывая ранг и относительную простоту миссии, вскоре ко мне в дверь постучался первый человек.

- Войдите! – крикнула я. Здесь Элейн, интервьюер по трудоустройству!

Менеджер Элейн?

О боги, нет.

Наниматель Элейн!?

Я прожила слишком долго. Я чувствовала, как становлюсь злодеем.

Вошел мужчина-гигант – ну, примерно на две головы ниже Артура, но немного шире в плечах.

- Здесь ради миссии сопровождения, - сказал он, глядя на меня с легкой насмешкой. - Просто делай, что я говорю, и я доставлю твою хорошенькую головку обратно в столицу, в целости и сохранности.

Я моргнула, глядя на него, слегка ошарашенная.

- Ты бы послушал меня в драке или в затруднительном положении?

Он фыркнул на меня.

- Ни черта.

- Хорошо. Следующий! – произнесла я.

- Но... - он выглядел удрученным, удивленным, что у меня хватило наглости отклонить его.

- У меня нет намерения работать с кем-то, кто не может меня слушать.

- Но ты не умеешь сражаться! – запротестовал он.

Ах, черт. Мое прикрытие раскрыто? Целительница Элейн не может сражаться.

Пхе. Мне просто нужны люди, готовые выслушать меня, и, как минимум, он не относится ко мне с уважением.

- Вон, - твердо произнесла я, указывая на дверь, внезапно осознав, что я здесь вроде как в ловушке.

Или... нет. У меня все еще есть [Разрушитель стен].

Хм. Приятно вспомнить.

Мое задание было популярно, но из-за моих «невероятно высоких стандартов» - они же «слушать меня» - потребовалось некоторое время, чтобы подготовить мою команду:

Брут, драчун с голыми кулаками, который больше всего хотел бесплатного проезда в столицу. Он воспользовался скидкой на лечение, и я вправила полдюжины плохо сросшихся сломанных костей и еще дюжину треснувших.

Что делал этот чувак!?

В любом случае, он [Воин] 170 уровня. Отлично!

Кассия, потерявшая руку где-то в пути. Она изо всех сил пыталась заработать достаточно денег, чтобы позволить себе нанять целителя, и сделает что угодно, чтобы вылечиться.

Она была понижена до D-ранга после потери руки, а задания D-ранга едва ли оплачивали самое необходимое для жизни, не говоря уже о накоплении достаточного количества денег на дорогого целителя Света. Ей было дано специальное разрешение, поскольку с двумя руками она равняется рангу B.

Она чуть не задушила меня от радости, когда я исцелила ее руку.

- Не... убивай... наниматель… - задыхалась я, колотя ее по спине.

Она, вероятно, почувствовала броню под моей маскировочной туникой, но ничего не сказала.

- Ты лучшая! Я начну с того, что останусь прямо здесь, чтобы никому не пришло в голову! - сказала она, немедленно откидываясь на спинку стула, как загнанный тигр, крутя по паре ножей в каждой руке, все еще сгибаясь и глядя на свою новую руку, как на чудо.

Во многих смыслах для нее это чудо.

Еще один [Воин], хотя на тот момент я почти уверена, что нет обозначения [Разбойник] или чего-то подобного. Я не вижу ее в драке, скорее она будет умна и проскальзывать ножом мимо защиты. 180 уровень.

Не то чтобы я видела, как мы сражались.

Аттикус - последний, с маленьким свирепым протоависом на плече. Кажется, он не желает слушать приказы, но…

- Клянусь богинями, он такой милый! - сказала я, водя пальцем перед его протоависом, сидящим у него на плечах, вцепившись руками-крыльями в копну черных волос чувака.

Он рыгнул, и вырвалось маленькое огненное облачко.

- Упс, ха-ха, извините, - сказал Аттикус. - Он все время так делает.

- Такой милый! – я завизжала над ним.

... Я совершенно без ума от него.

Он является [Рейнджером], хотя я не вижу лука или чего-то еще. Может быть, у него класс, связанный с его абсолютно очаровательным маленьким зверьком, и этого достаточно? Примерный 150 уровень казался низким, но опять же, у него есть протоавис, которой тоже около 150. Я смутно припоминаю что-то о том, что связанные товарищи всегда закрепляются на твоем уровне, о том, каким опытом делятся, а каким нет.

Я должна узнать больше о том, какие классы какое обозначение получают. В какой момент [Ремесленник], делающий зелья, превращается в [Целителя]? В какой момент универсальный класс идентифицируется как [Воин] или [Рейнджер]?

Интересные вопросы на другой день! Мне придется достучаться до Максимуса, когда он в следующий раз будет в городе, вроде, он должен это знать.

Кассия закатила глаза, но, к ее чести, ничего не сказала. Меня бы не удивило, если бы у нее были какие-то сомнения - в конце концов, я не воспринимаю ситуацию всерьез.

На самом деле я не чувствую в них необходимости.

Когда мой номинальный эскорт собрался, пришло время для следующего испытания – найти корабль, который доставит нас!

http://tl.rulate.ru/book/49005/3675290

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь