Готовый перевод Механист / Механист: Глава 28

Пока торговец занимался расчисткой обломков с максимальной осторожностью, чтобы лишний раз не навредить господину Граету. Точнее тому, что от него осталось. Скиталец стоял возле разлома в стене, стараясь выхватить хоть что-то на том участке улице, который был открыт для его взгляда.

И только отдалённые звуки порождений доходили до его ушей, пока на глаза не попались силуэты, облаченные в одежду красно-чёрного цвета. Это сразу дало понимание о том, кого именно удалось увидеть. Пять человек, одного из которых двое буквально волочат по земле. И подобное зрелище натолкнуло Ричарда на весьма дурные мысли.

Если уж настолько опытная и организованная группа не смогла справиться без последствий, значит, тут есть порождения, которые добрались сюда из весьма высокоуровневого разлома, а может их противниками были вовсе не существа, населяющие разломы? Правда пока все  это не более чем предположения, травмы случаются порой и по иным причин.

- А сколько всего скитальцев вы наняли?

Не отводя взгляда от группы, за которой следил скиталец, спросил он единственного человека, находящегося в этой комнате. Бывший наемник, услышав его слова, похоже, остановился, прекратив свою работу. И спустя довольно непродолжительное время, позади скитальца раздался его голос, и продолжилась работа по расчистке. Она шла довольно медленно из-за весьма крупных частей, которые мешались весьма сильно.

- Девять человек. Правда, лично я видел лишь семерых. Ещё двое, по заверению главы их отряда, были разведчиками. Они держались от всей группы на расстоянии, поэтому тут я вам точно не скажу, были ли точно те два человека или нет. Но господин Грает им поверил, так что сомневаться в этом не стоит.

- Даже так... а они не изменяют своим традициям! Всегда остаются настороже, даже когда это, казалось бы, не требуется. Думаю, только поэтому их группа все ещё остаётся на плаву, даже не смотря на их не самую лучшую репутацию.

- Вот и меня удивило, когда именно их взяли на работу, - продолжая свою работу, проговорил торговец, слегка запинаясь из-за сбитого дыхания. И это было неудивительно, учитывая его физические данные. - Но когда я с ними пообщался ближе, оказались ничем не хуже остальных наёмников, которых мы периодически брали. Да и господин Грает сказал, что на их счёт можно не волноваться.

- Только вот ему это особо не помогло…

Начал было отвечать Ричард, только вот его собеседник прервал его и тут же послышался стук чего-то тяжёлого о пол.

- Я закончил, осталось дело за вами. Пожалуйста, закончите все как можно скорее. А я вернусь к работникам, нужно сообщить о том, что главы больше нет.

- Конечно, об этом можете не волноваться. И вот ещё что. Там ваши наёмники возвращаются, узнайте у них, что все-таки случилось. И как вообще подобное могло произойти.

- Непременно, они как минимум нарушили условия договора. И если у них не будет серьёзного основания, то ...

- То что? - прервал его голос скитальца, который уже подошёл к груде мусора, точнее к тому месту, где было видно ещё живое тело Граета. Вернее то, что от него осталось, что явно даёт понять, где у него должен быть Артефакт, который поддерживает его жизнь. - Поверьте, тут лучше держать себя сдержанно. Им ничего не будет стоить всех вас перебить, а потом все спустить на эту ситуацию.

- Об этом не волнуйтесь, подробностей сказать вам не могу. Но о том, что вы сказали, можете не переживать – этого точно не будет!

С этими словами мужчина покинул кабинет, оставив Ричарда наедине с целью, которую ему необходимо устранить максимально быстро, не причиняя дополнительной боли.

- Эх, не думал я, что все вот так закончится. Надеюсь, ты не будешь возражать, если я заберу побрякушку, из-за которой ты оказался в подобной ситуации?

Подняв свое оружие в положение максимально удобное для колющего удара, скиталец на секунду замер для большего сосредоточения. Чтобы не промазать мимо сердца, поскольку подобный вид ударов был далеко не лучшим из его арсенала.

- Спи вечным сном. Надеюсь, ты был хорошим человеком.

Клинок попал точно туда, куда и планировал скиталец.  И сразу же комната погрузилась в полную тишину, которую нарушал лишь ветер, да отдалённые звуки порождений, проникающие в помещение через пролом в стене.

Сделав дело, Ричард быстро осмотрел те части тела, которые находились в прямой видимости скитальца, но не обнаружил то, что планировал забрать себе. Это вызвало у него небольшое недовольство, ведь сейчас нужно использовать любые доступные средства ради выживания. С мыслями, что самостоятельно ему все равно не получится найти то, что он хочет, мужчина двинулся вниз, туда, где должны располагаться работники этого торгового дома и вернувшиеся скитальцы, с целью узнать, куда они так быстро двинулись и что все-таки произошло. Конечно же, не забывая при этом о необходимости извлечь Артефакт, для чего Ричарду понадобятся дополнительные руки.

Миновав длинный коридор и спустившись по главной лестнице, по которой он ранее поднимался, он почти сразу заметил группу людей, которые расположились в дальнем углу зала. Один скиталец, если судить по его облачению, лежит на деревянном дорого украшенном столе, а два других человека, похоже обрабатывают его раны. Такие мысли пробежали в его голове, поскольку сам процесс увидеть было невозможно из-за спин людей, которые загораживают обзор.

Остальная часть группы находилась возле спуска в подвал, обсуждая что-то с торговцем, который совсем недавно помогал Ричарду в разборке завалов. Именно к ним и отправился скиталец, чтобы узнать информацию, которая сможет хоть немного прояснить суть того происшествия.

- Вы говорили, что проблем не будет.

Такую фразу услышал Ричард, оказавшись в паре метров от группы людей, к которой он направлялся. Ещё на пути к ним на него были обращены глаза других скитальцев, за исключением одного, который вёл разговор с уже известным Ричарду работником.

Ещё шаг и на него обратили внимание остальные участники этой небольшой компании. Торговцу даже пришлось обернуться, чтобы увидеть человека, подошедшего к нему со спины.

- Я все сделал, как и договаривались… – не ожидая вопроса, который отчётливо читался в глазах скитальца, он решил ответить на него сразу, а заодно найти людей для поиска причитающегося ему артефакта, дабы не тратить на это время в будущем, – … поэтому попрошу исполнить и вашу часть сделки. Выделите людей. Нужно извлечь тело и заодно найти обещанную мне награду. Сам я, к сожалению, на это не способен.

Стараясь не показаться слишком лицемерным, ему пришлось найти обоснование для того, чтобы кто-то другой нашёл причитающееся ему. А что может быть более веской причиной, нежели сохранение тела своего главы? Тем более, судя по отношению его подчиненных, он относился к ним довольно неплохо. И вместе с этим найти сущую безделушку не составит им хоть какого-то труда.

- Ах, да-да! Конечно! Только сначала пойдёмте с нами. Есть информация, и думаю, вы должны быть поставлены в курс дела.

- Ничего против не имею, но все же направьте людей. Думаю, ничего не случится, если я узнаю что-то на пару минут позже.

Тяжело вздохнув и недовольно разведя плечами, торговец двинулся прочь от группы в помещение, где, похоже, и располагался весь оставшийся в живых персонал. Скиталец остался наедине с наемниками.

- Неплохо вас потрепало, – переводя взгляд на раненого скитальца, лежащего на отдаленном от них столе, произнес Ричард, осматривая своих временных союзников, члены группы которой ранее погубили множество жизней. И возможно, кто-то из тех людей стоит сейчас прямо перед ним. К сожалению, точно узнать это все равно не выйдет, ведь их лица всегда скрыты масками.

- Да уж… Но ответь-ка на один вопрос: неужели ты и правда скиталец особого класса? Честно сказать, выглядишь паршиво. Не думаю, что даже низкоранговый разлом пройти бы смог.

Голос скитальца, ответившего на вопрос мужчины, звучал совсем по-детски. Правда, его рослый внешний вид говорил об обратном. Да и в подобную организацию без должного боевого опыта не примут. Из-за этого слова, прозвучавшие в его адрес, слегка задели гордость Ричарда, который пусть и старался позитивно принимать свое текущее положение, в душе понимал - сейчас он мало чем сможет помочь даже себе, другим же и подавно. Что он и оценил, не сумев сохранить жизнь тому, который сделал для него намного больше многих других людей.

- Ну да, тут и не поспоришь, - почесывая себя по голове со слегка неуместной улыбкой сказал Ричард. Эту улыбку он натянул, чтобы максимально отстраниться от серьёзности его ответа, не желая показывать свою слабость в окружении этих людей, - Только вот я принципы свои за деньги не продаю.

С уже серьезным голосом и без дурацкой ухмылки продолжил мужчина. На что незамедлительно его собеседник подскочил, и попытался было направиться в сторону Ричарда, но сразу же был остановлен членами своей группы.

- Извините этого юнца за горячий нрав.

Проговорил человек, который удержал рьяного паренька, решившего сразу показать свою силу. Хотя, возможно под маской находится вовсе и не человек? В любом случае, роли это не играет.

- Вам спасибо, а то не дай боже, навредил бы ему. Люди сейчас нужны, да и с вами проблемы мне ни к чему.

Натянув лёгкую ухмылку, Ричард смотрел прямо в глаза паренька, которые отчётливо проглядывали через прорези в маске. В них можно было разглядеть всю ту злость, которую он испытывает, отчего у скитальца возник вопрос: как его с подобным нравом вообще взяли в настолько серьёзную организацию. Пусть и с сомнительной репутацией в определённых вопросах.

- Да я…

Попытался он что-то возразить, но тут же был прерван все тем же человеком, который ранее обращался к Ричарду.

-Хватит! Сколько раз тебе объяснять, что никогда нельзя поддаваться эмоциям? Так ты можешь подставить не только себя, но и своих товарищей.

- Извините…

Протянув руку в сторону одиноко стоявшего скитальца, паренёк опустил глаза. Продолжая тяжело дышать в попытках успокоиться, чтобы вновь не поддаться своим юношеским порывам. Пожав руку в ответ, Ричард хотел уже начать разговор со скитальцем, удерживавшим юношу, но был прерван голосом торговца, который донесся у него прямо из-за спины.

- Мы можем идти. Следуйте, пожалуйста, за мной.

Пройдя между группой людей, стоявших прямо возле входа в подвал и открыв дверь, двинулся прямо вниз. Бывший наемник не ожидал ответов, прекрасно понимая, что за ним последуют в любом случае. И вопреки мнению Ричарда, что они все будут присутствовать при предстоящем разговоре, из всех тех, кто находился возле двери, туда двинулся лишь тот самый мужчина, с которым хотел заговорить скиталец. Остальные же начали расходиться по неизвестным для него причинам. Поняв, что ждать больше никого не стоит, сам двинулся вперёд, закрыв за собой дверь.

Спускаясь по уже знакомым ступеням и выйдя в такой же знакомый коридор, он продолжил двигаться дальше. Дойдя до открытой двери, зашёл прямо в неё следом за идущими перед ним людьми. Представитель торгового дома расположился на месте, которое ранее похоже принадлежало Граету. Представитель группы скитальцев сел напротив него на один из двух богато украшенных стульев, оставив одно место пустым, куда и сел Ричард.

- Давайте перейдем сразу к делу. Тянуть, все равно смысла нет. Легче от этого ситуация явно не станет.

Знакомый голос прозвучал справа от скитальца, который рассчитывал, что говорить будет в первую очередь торговец, который судя по его виду на подобное развитие событий и рассчитывал.

- Да, можете говорить правду, какая она есть. Господин Ричард может быть поставлен в известие обо всем. Уже не время скрывать что-то друг от друга, вызывая хоть малейшее неудовольствие, которое может загубить всех нас.

- Я и не планировал молчать при нем. Все же у него немалый опыт и я не могу допустить игнорирование данного факта, - услышав его слова, Ричард на секунду насторожился. Правда, он постарался скрыть данный факт, чтобы не вызывать к себе лишних вопросов. Да и нет в этом нужды: о том, кто он, им мог рассказать тот же Малар или сами члены торгового дома. А по имени в кругах скитальца человека определить вполне возможно. – И, пожалуй, я представлюсь. Закреплю доверительное отношение так сказать.

С этими словами, сняв маску со своего лица и отложив ее на стол прямо перед собой, Алпер вновь посмотрел в глаза Ричарда. Который сразу узнал его, несмотря на многие годы, которые прошли с их прошлой встречи. И судя по разъяренным глазам Ричарда, все закончилось не очень и хорошо при расставании.

- Как же я вас сразу не узнал?! – проговорил скиталец, смотря прямо в глаза мужчине, облаченному в красно-чёрный плащ, взгляд которого так же был обращен в сторону мужчины. Третьим оставался торговец, который судя по его виду, сильно пожалел, что решил свести именно этих двух людей вместе.

- Может, объясните, что тут происходит?

Не выдержав тишины, которая возникла после слов скитальца, раздался голос пухлого мужчины, сидящего во главе стола. Только вот эти слова прошли мимо двух скитальцев, которые судя по их внешнему виду, были готовы начать сражаться в любую секунду.

- Сильно же твой голос изменился… Черт! Знал бы, кто тут всем руководит, даже не сунулся  бы в это место. Лучше было бы подохнуть в пасти одной из тварей, – скривив лицо от явного отвращения, Ричард отвёл взгляд от своего собеседника. Направив его прямо к представителю торгового дома, который продолжал сидеть в полном неведении происходящего, - Да, расскажи ему, сколько хороших людей погибло из-за тебя. Если б не ваше предательство, может, мы бы и смогли закрыть тот чёртов разлом, - перейдя в конце уже на крик, Ричард стукнул кулаком по столу, потеряв контроль  над своим поведением. Несмотря на то, что прошли долгие годы с того самого происшествия, увиденное им похоже навсегда отпечаталось в его памяти.

- Простите, не сдержался… – не дожидаясь, пока кто-то укажет на его поведение, вновь заговорил сам Ричард, прекрасно понимая, что сейчас нет времени вспоминать прошлое. Нужно попытаться сохранить жизни ещё живых.

- Что-то подобное я и рассчитывал услышать, но надеюсь, вы уже выговорились. Думаю, никто не будет против, если я сначала затрону текущий вопрос, а не то, что было многие годы назад?

Получив подтверждающие кивки от обоих своих собеседников, Алпер вновь начал говорить:

- Больше оставаться здесь нельзя. Начали приходить порождения, с которыми нам ранее встречаться не приходилось. Думаю руны, скрывающие нас на территории этого здания, для них не станут проблемой и тогда нас уже ничего не спасёт.

- Я так понимаю, именно с подобным существом вы и сражались? Можете рассказать что-то о нем?

В том-то и дело, что это существо было похоже на человека, только сильно изуродованного. Тонкие и длинные конечности, глаза без век с непонятным для меня оружием и чертовски подвижное. Оно убило одного из наших ещё до того, как тот успел среагировать.

-Похожий на человека? Владеющий оружием?

С удивлением в голосе заговорил Ричард, поскольку данное описание чем-то напоминало то, что он ранее видел на записи, которую ему показывал Грает.

- Может, узнали что-то ещё? Например, уязвимые места?

- Нет, оно просто убило одного из наших, ранило другого и ушло, будто его и не было никогда. Если бы оно нас не тронуло, я бы решил, что мне все просто почудилось.

- Оно ранило вашего, и вы пришли сюда? Неужели вы даже не думали о том, что оно может вас выследить?

- Это исключено! Двое наших разведчиков следили за ним и ничего не обнаружили. Так что об этом можете не беспокоиться.

- Тогда что разрушило стену в доме? Я успел заметить силуэт, а потом раздался взрыв, который к чертям разнес там все.

- Тут я ничего сказать не смогу. В этот момент нам пришлось направить всех людей на отлов того существа, поэтому это место находилось без нашей охраны. Но тут были вы с големом. И мы посчитали, что вас хватит, чтобы дать нам время для возвращения в случае нападения.

- Ясно, ничего нового. Но в любом случае нужно разработать план борьбы с тем порождением. Черт, как же я не люблю встречать неизвестных тварей!

- Аналогично, новые враги всегда большая проблема, но... – однако, не успев закончить фразу, его губы замерли, а лицо приняло такой вид, будто он о чем-то задумался. А спустя пару секунд он подорвался с места, уронив стул на котором сидел, и двинулся в сторону выхода, обнажая свое оружие из ножен.

- Нас нашли.

С этими словами он покинул комнату, а сразу следом за ним двинулся Ричард, который и без этих слов понял, что произошло что-то плохое. Что и подтвердилось, стоило им только подняться в главный зал. Распахнув дверь, к ним сразу двинулся один из представителей скитальцев-наёмников, по голосу которого Ричард сразу определил того паренька, который ранее пытался задеть его.

- Их слишком много, мы не сможем долго сдерживать их.

http://tl.rulate.ru/book/49002/1217962

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь