Готовый перевод Механист / Механист: Глава 29

Не успели мужчины полностью дослушать его слова, как окно, украшенное витражами, разлетелось на маленькие осколки в тот момент, когда что-то тяжёлое пролетело через него. Это была скиталец. Одна из тех наемников, которую ранее видел Ричард. Только на этот раз она была без маски, которая очевидно слетела во время боя или по причине удара. Сейчас это не имеет особого значения.

Взгляд в её сторону направили все трое и не успели они даже двинуться к ней, как она, опершись на рукоять своего меча, начала подниматься.

-Рольф, помоги ей.

Сбоку от Ричарда раздался голос Алперта, который в ту же секунду буквально исчез с того места, где был секунду назад. А парнишка, чьё имя, наконец, стало известно Ричарду, рванул в направлении девушки. Которая пусть и смогла подняться на ноги, но судя по её состоянию, упадёт от маломальского толчка.

Наблюдая за ним и переведя взгляд в сторону выхода все, что удалось поймать глазам мужчины, так это открытую дверь на расстоянии десятка метров.

«Быстрый все-таки мужик. Повезло ему с его даром», – пробежала мысль в его голове, сразу за которой скиталец тоже двинулся к пострадавшей. Которая продолжала стоять, опершись на свое оружие и тяжело дыша. Смотря исподлобья на парнишку и судя по движению её губ, она что-то пыталась сказать, правда, настолько тихо, что даже обостренные чувства Ричарда не позволяли это понять.

- Что застыл, помоги её положить.

Проговорил Ричард, поровнявшись вместе с Рольфом, но стоило ему только попытаться шагнуть в её сторону, его остановила рука паренька, которую тот протянул перед ним.

- Нельзя, если она будет двигаться, мы сделаем только хуже.

И указав на большой кусок стекла, торчащий у неё прямо из живота, убрал руку, которой ранее остановил мужчину. Ричард же в свою очередь обдумывал то, что они смогут сделать в данный момент, учитывая её положение. А оно было крайне плачевным. Осколки стекла разного размера покрывали многие участки её лица, образуя тем самым множество кровавых ручейков, стекающих прямо на пол. Правда при таких обильных повреждениях кровь шла не так уж и активно, что сразу и бросилось ему в глаза.

- Артефакт лечения?

- Да, она наша. Можно так сказать поддержка. У неё хранятся самые мощные усиливающие и исцеляющие артефакты. Работу одного из них она сейчас, похоже, и поддерживает. Правда не уверен, что её надолго хватит.

- Артефакт, использующий для работы непрерывную последовательность слов. Давно я таких не встречал. Где вы смогли получить подобную редкость, думаю, сейчас спрашивать будет неуместно. Поэтому перед тем как я уйду, последний вопрос. Лимиты его ты знаешь?

- Нет, его работу мне раньше видеть не приходилось. Просто объясняли, что есть в снаряжении группы, чтобы в случае чего не потерять ценные образцы.

- Сам не сможешь поддерживать его активацию?

- Нет. То есть слова я знаю, но проблема в том, что он закрепляется за определённым человеком. И кроме него активировать его никому не выйдет, даже не смотря на знание слов его активации.

- Ладно, тогда остаётся надеяться, что она продержится достаточно долго. Мне пора.

Не дождавшись ответа, мужчина двинулся в сторону открытой двери. Параллельно он вызвал окно системы, через которое ранее отдавал приказ своему голему. Но получил вместо ответа предупреждение.

Оповещение.

Ядро повреждено - эффективность сохранения энергии 40%, требуется восстановление.

Подходящие для восстановления навыки заблокированы.

И скрыв данное системное сообщение, открылось то самое, которое изначально и вызывал скиталец.

Состояние подчинённых существ.

Голем – структура 5495 из 7600, ядро повреждено.

Состояние - не активен.

 После быстрого просмотра краткое описания и вызывания меню дистанционной активации, перед скитальцем вновь возникло системное окно для подтверждения команды, в котором он вновь подтвердил её. Однако статус его напарника не изменился.

Оповещение.

Автоматическая активация невозможна. Ядро полностью разряжено. Необходимо восстановить заряд для активации.

И не дожидаясь каких-либо действий Ричарда, окно самостоятельно свернулось, оставив его наедине с собой. Понимая, что помощи не будет, поскольку у него нет времени идти туда в надежде обнаружить энергетические кристаллы, с помощью которых он сможет зарядить ядро голема. Скиталец помнил, что его запасы были использованы во время прошлого подобного инцидента.

Стоило ему только выйти на улицу, как звуки бойни стали звучать намного чётче. Хватка скитальца на рукояти его клинка, который он обнажил сразу как начал движение в сторону места предполагаемого боя, стала такой же, как во время реального боя. Хотя текущая ситуация выглядела реальнее некуда.

Мужчина набрал  скорость и устремился в сторону, откуда доносились наиболее громкие звуки. Стоило Ричарду только завернуть за угол, как на глаза ему попались скитальцы, сражающиеся против порождений, которые даже не пытались как-то обойти их. Это заставило мужчину на секунду задуматься. Даже в разломах твари в первую очередь пытаются накинуться на слабых врагов, прежде чем атаковать сильного противника. А тут целое здание с почти беззащитной едой, а они даже не делают попыток туда попасть.

Откинув эти бесполезные в бою мысли, Ричард двинулся к ближайшему скитальцу, которого постепенно оттесняет группа существ, внешне для него знакомых. Именно они и встретили его впервые, когда система перенесла его в неизвестный разлом, Нартленты. Мелкие гадкие существа, берущие не столько силой, сколько своим числом.

И данная ситуация в очередной раз подтверждала тот факт, что даже за территорией разлома манеры их поведения и охоты остаются неизменными. Только вот если внутри разлома редко бывают места, где им удаётся спрятаться, то на улицах разрушенного города подобных мест полно. И одно такое затаившееся существо Ричарду удалось заметить на крыше дома, к которому постепенно отступал находящийся в бою скиталец. Парень, судя по его движениям, был весьма опытен, что в очередной раз подтверждает высокий уровень всех вступивших в «Красный Рассвет».

Когда Ричарду оставалось буквально десять метров до скитальца, которого он планировал прикрыть от затаившегося на крыше порождения, оно буквально на его глазах разлетелось на куски, забрызгав все вокруг своей кровью. Увидев такое зрелище и остановившись, бегая глазами вокруг, Ричард начал искать причины подобного происшествия. Ведь ничего подобного раньше с этими существами не происходило. Даже в рассказах такого не было.

Проверив территорию буквально за пару секунд и ничего не обнаружив, Ричард двинулся дальше. Не сбавляя хода, атаковал порождение, пытающееся обойти скитальца, к которому он пришёл на помощь. Правда увидев, как он умерщвляет одну тварь за другой,  стало понятно – помощь ему особо и не требуется.

Тогда он умертвил порождение одним точным ударом, который пошёл не совсем так, как он планировал. Стоило ему только вновь встать в стойку, как в его направлении последовала новая атака. Только не от порождений, а от своего союзника, которому он решил помочь.

Едва развернувшись, он начал заносить свое оружие для ответного удара, чтобы сбить его траекторию, будучи не в состоянии просто заблокировать его своей единственной рукой. В силу с неправильной стойки, которую ему пришлось изменить для отражения удара со стороны, с которой он не ожидал, данное действие приведёт к тому, что его блок, если и не будет пробит, он всё равно потеряет равновесие. И тогда он откроется не только для последующего удара, но также и для атак со стороны порождений, которые подобного шанса точно не упустят.

http://tl.rulate.ru/book/49002/1219571

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь