Готовый перевод Living all alone, I didn’t realize there were no one comparable to me in power / Я так долго был один, что не заметил, как стал самым могущественным в своем роде: Глава 13. Новые заклинания и разработка оружия дальнего поражения

Глава 13. Новые заклинания и разработка оружия дальнего поражения

 

 8167 лет с запуска игры

 Магическая сила представляет собой высококонцентрированную энергию, которая накапливается внутри нижней части живота. Человек высвобождает энергию из этого хранилища, чтобы оперировать ею.

 По первости, само высвобождение энергии требовало всех моих сил, но спустя 100 лет я стал управляться с этим вполне свободно. И теперь я могу протянуть магическую силу из центра своего тела на несколько метров вперед и, скажем, рисовать ею в воздухе. А остальное приложится. Вопрос в том, с какой эффективностью она высвобождается изнутри?

 Читая гримуары, я с головой ушел в открытие новых магических приемов. В итоге я изобрел четыре:

 Первый, из магии укрепления тела. «Алмазная мощь» – заклинание, которое наполняет каждую клетку тела магической силой, в результате чего они крепнут.

 Второй, из магии исцеления. «Панацея» – прием, который делает возможным восстановление на клеточном уровне. Я изобрел его благодаря «Медицинскому справочнику».

 Третий, из магии совершенствования оружия. «Волшебный покров» – чары, позволяющие наделить оружие магической силой на молекулярном уровне. Эту идею мне подсказали книги по науке превращений.

 Четвертый, из магии розыска. «Божьи очи» – магия, позволяющая вести наблюдение в пределах купола радиусом 500 метров. Не я придумал имена этим видам магии. Я лишь расширил список магических приемов в процессе тренировок.

 «Ну, начало положено. Дальше я должен на практике изобрести оружие дальнего поражения. Лук, или… нет, я останусь верен мечу. Иначе и быть не может. В таком случае…»

 Я начал поднимать с земли камни, а потом бросать.

 

 11065 лет с запуска игры

 Прошло еще больше времени.

 С тех пор, раз за разом повторяя броски камней, я получил навык «Метание Кайрю, начальный уровень». А потом средний уровень, уровень мастера и, наконец, разблокировал «Метание Кайрю, высший уровень». Поскольку этот навык требовал бросать вещи, я старался метать все, что только можно. И конечно не забывал про магию. Поэтому сейчас я способен придавать магической силе форму острия, а затем бросать его. На освоение этого качественного изменения и практику управлять им у меня ушло целых 500 лет.

 Разумеется, я по-прежнему остался мечником. В таком виде, как сейчас, я это метание в реальном бою применить не смог бы, да и не хотел. Поэтому, я тренировал «Метание Кайрю» исключительно для того, чтобы интегрировать в навык владения мечом. И в конце концов я провел испытания по слиянию воедино «Метания Кайрю» и «Фехтования Кайрю».

 Таким образом, к приемам, которыми я владел на тот момент: «Линия смерти», «Электрические искры», «Серебряное зеркало» прибавилось еще три: теперь у меня их шесть.

 Воспользовавшись свойством этого подземелья восполнять со временем потерянные юниты, я снова зачистил драконью зону с 301 по 349 этажи. И получил звание «Убийца драконов».  Звание – это некий титул, который получаешь, когда достигаешь максимального прогресса в каком-либо деле. Другими словами, я достиг высшей точки в деле борьбы с драконами и вроде как «годился для этой работы».

 Помимо этого, мой статус приобрел следующий вид:

 

★Статус

【Имя】 Кай Хайнэман

【Возраст】 15 лет (развитие приостановлено)

【Дар】 Бессильнейший Мира Сего (ранг: божественный)

【HP】                             9000

【MP】                            8000

【Сила】                            3214

【Сопротивление】           2955

【Интеллект】                   3428

【Магия】                       3699

【Сопротивление магии】  3026

【Удача】                       1020

 ★ Умения: «Бездонный ларец», «Экспертная оценка», «Фехтование Кайрю, Итторю: высший уровень», «Адаптация к ядам», «Адаптация к огню», «Адаптация к заморозке», «Адаптация к зыбучим пескам», «Адаптация к ветру», «Адаптация к воде», «Адаптация к молнии», «Иммунитет к колдовству».

 ★Звание:【Убийца драконов】

 ★Заклинания:【Алмазная мощь】,【Панацея】,【Волшебный покров】,【Божьи очи】.

 

 По-прежнему, показатели статуса моего противника выше. Однако, насколько я смогу законтрить его «Иммунитет к физическому урону», неизвестно. Как говорится, человек полагает… А Бог располагает!

 И вот я здесь: переместился на 349-й этаж и спускаюсь вниз по лестнице.

 Как и прежде, золотой дракон лежит на боку и внимательно смотрит на меня. Я вынул «Громовую катану», со всех сил сдерживая растущее волнение, переместил центр тяжести вглубь тела и уставился на него.

 «Испытание восьмое: одержите победу над золотым драконом Фафниром. Испытание перезапущено после приостановки», - снова раздался в голове механический женский голос.

 «Ну же! Не могу больше терпеть! И ты ведь тоже? Это словно любовь, которая ждала три с половиной тысячи лет. Я думал, что умру в безумии от этой тоски.  Так давай же сойдемся в смертельной схватке!»

 Спешно наделив «Громовую катану» магической энергией, затем я нагрузил ее «Волшебным покровом» и сразу почувствовал, что она стала значительно мощнее. Следом повысил характеристики тела с помощью «Алмазной мощи».

 «Прежде всего нанесу один удар со всей силы, чтобы поприветствовать его. Раз сейчас я способен свободно оперировать магической силой, не хочу оставлять весь потенциал «Громовой катаны» на десерт: я использую все, что у меня есть».

 Целясь прямо над его головой, я обнажил катану.

 Из меча сразу раздался воинственный рык, и мир вокруг окрасился в золотистый цвет электрического тока. Мгновение. Подступила волна жара, следом – ударная волна, и, словно добивая мои уши, – оглушительным грохотом пришла звуковая.

 Стена за спиной дракона не выдержала и, проломившись, с треском плавилась, словно прожженная раскаленной магмой. 

 Фафнир повернул свою длинную шею, чтобы оглянуться назад, на меня, – и я увидел, что даже его драконья морда скривилась в конвульсиях. Она что-то тихо проскулила и, приникнув к земле, мелко задрожала.

– Ну, по правилам честной схватки… - едва я собрался произнести пафосную речь…

– Я проиграла, - раздался в ушах девичий голос.

 

 «Капитуляция золотого дракона Фафнира подтверждена. Испытание восьмое завершено. За усмирение противника в полной сохранности Вам положена особая награда», - внутри головы эхом откликнулось провозглашение победы этим неуместно монотонным голосом.

– М?

 «Без шуток? В этот раз мы даже не обменялись ударами. Опять неожиданности пошли!»

 На полупрозрачном окне, развернувшемся перед глазами, было написано следующее:

 

 «Золотой дракон Фафнир поднялся на ноги и смотрит на вас так, словно хочет подружиться.

Позволить ему присоединиться к отряду?

«Да» или «Нет»

 

 «Написано, что он хочет стать союзником! Но он же здоровенное чудище! Как он за мной ходить-то будет?!

 Хотя, стоп. В этом подземелье нет ничего бесполезного. Тогда…, пожалуй, возьму его с собой. Так ведь я должен рассуждать?

 Так или иначе, похоже, эта ящерица говорящая. А я тут, как-никак, больше 10000 лет один кукую. И от этого женского механического голоса, лишь изредка утоляющего мою жажду, только симптомы абстинентного синдрома просыпаются… Так что, может, мне повезло…»

– Хм, пусть будет «Да».

 Без колебаний я нажал кнопку «Да». Золотой дракон тут же потонул в лучах света и начал быстро сжиматься.

 «Оу. А ему тут много чего поправили…»

 Я немного напрягся, но продолжал наблюдать.

– Эй, стоять! А не слишком ли мелковато выходит?

 В конце концов он стал размером с человека. Более того, он стал человекоподобным.

 Миниатюрное тело в женском платье черно-белых тонов. Лицо незрелого подростка. Как ни глянь,  вылитое человеческое дитя. Сверкающие золотом волосы были рассыпаны по макушке, едва прикрывая уши, а ниже разделены на две части лентами и отпущены до поясницы.

– Рада познакомиться, мой господин. Меня зовут Фафнир, - произнесла драконодевка и склонила маленькую головку в поклоне.

Послышался скрежет металла.

[Фафнир]

http://tl.rulate.ru/book/48886/1238876

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 9
#
Меня зовут Фафнир, - произнесла драконодевка и склонила маленькую головку в поклоне.
Послышался скрежет металла.

Хочу объяснить выбор слова "драконодевка". В оригинале ГГ описывает действие (а именно поклон) новой спутницы в вульгарной, грубой манере. Как в русском языке у нас есть грубый вариант глагола "пришел" - "ПРИПЕРСЯ", так в японском есть языковые средства, позволяющие любому действию придать такой оттенок. Указывает на неприязнь говорящего к субъекту действия. В русском языке передать это глаголом, синонимичным "кланяться" не представляется мне возможным, поэтому фокус переместился на подлежащее. Так "драконодевица" стала "драконодевкой".
Развернуть
#
Пфф, кто тут японскими новеллами тёртый, а?
Развернуть
#
Склоняю голову пред вашей мудростью...
Развернуть
#
драконодевка 😄
Развернуть
#
Ну да... Чего ещё ожидать от японца...
Развернуть
ОФФТОП #
"... и склонила маленькую головку в поклоне. "Послышался скрежет металла."
- я так понимаю, это она зубами заскрежетала, так как драконы раса великая и гордая, она тут еще и голову склонила перед человеком.
Развернуть
#
Привет! Рада, что кто-то обратил на это внимание!
У меня создалось впечатление, что автор поначалу задумывал Фафнир, как существо, покрытое металлической оболочкой (потому что дракон золотой), но потом забил на это и перестал привлекать внимание читателя к характеру звуков, порождаемых ее телодвижениями.
Это один из нескольких его "косяков".
Которые, впрочем, могут быть и моими.
Развернуть
#
Да я бы не сказал косяк)
Мало ли, может он какое то решил метафизическое золото использовать у себя в новелле.
Но это знает только сам автор)
Развернуть
#
Спасибо за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь