Готовый перевод I Should Have Just Died / Мне Следовало бы просто умереть: Глава 40

Едва унялся мороз, как солнце растопило дорогу, которая стала мокрой и вязкой. Она не хотела идти, но, несмотря на то, что дорога была такой, её шаги не замедлились ни на секунду. Как будто она не была удовлетворена, фрейлина королевы несколько раз убеждала Алису поторопиться. Тем не менее девушка была принцессой, даже если это было лишь номинально.

Алиса подняла свои острые глаза.

 – Ты тоже должна проверить мой темп?

При этих словах фрейлина больше ничего не могла сказать и только кусала губы. Как бы она ни ненавидела эту представительницу королевской семьи, женщина не могла причинить ей вреда. Это просто…

"Какая-то незаконнорождённая девчонка…"

Её гордость была просто задета.

 – Эх…

Алиса вытерла шею от холодного пота и вошла в гостиную, где её ждала королева. Глаза королевы, поднявшей голову, были холодны, как лёд. Температура в комнате, кажется, упала экспоненциально. Алисе показалось, что перед тем, как она вошла, было значительно теплее.

 – Давно не виделись.

 – Прошло много времени, мама.

 – Хм, Алиса. Ты выросла и вышла замуж, и я очень впечатлена.

Королева слегка улыбнулась с непроницаемым лицом. Она придавала лицу такое выражение вовсе не потому, что была доброй. Это была женщина, которая в любой момент могла воткнуть нож в спину Алисе. Она лишь притворялась дружелюбной. Подозвав к себе Алису, королева открыла рот.

 – Садись сюда, – когда она открыла рот, Алисе показалось, что открылась чёрная дыра. – Есть ли смысл в том, чтобы между нами всё было так напряжённо?

Алиса не верила ей, той, которая всегда толкала Алису в ад с таким благородным лицом. Алиса подошла как можно медленнее и села напротив.

Сейчас у девушки были дела, так что она не могла позволить себе прохлаждаться во дворце, однако она наклонилась и взяла чашку.

Алиса и королева не настолько близки, чтобы сидеть лицом к лицу за чаем, поэтому девушка выглядела не как принцесса, а как служанка, сидящая с замерившим дыханием и ожидающая, когда королева закончит свои дела.

 – Дорогая моя Алиса.

 – Да, мама, – машинально ответила Алиса.

 – На следующей неделе в поместье Кембриджей состоится праздник?

 – Да, будет праздничный банкет.

 – Мне сказали, что ты устраиваешь банкет. Поэтому я собираюсь послать кого-нибудь из королевской семьи, чтобы поздравить тебя со свадьбой.

Королева?

Она никогда не была человеком, который проявит доброту к Алисе. Было очевидно, что у неё есть тайный план. Вместо того чтобы поспешить с ответом, Алиса прикусила губу. Каковы бы ни были намерения королевы, если она того захочет, она возьмёт это силой у Алисы.

 – Норф оказался достаточно любезен, чтобы предложить отправиться туда лично. Он так и сказал. С тех пор как ты вышла замуж, он неоднократно упоминал, что хочет помочь своей младшей сестре. Как я могу остановить его? Как ты знаешь, для Норфа не было ничего необычного в том, что он проявлял заботу о тебе.

Что значит "ничего необычного"? Но Алиса была так ошеломлена, что едва сдержала рвущийся из груди крик.

Королева ненавидела, когда Норф и Алиса находились в одном месте. Глаза Норфа вели себя так, словно во всём была виновата Алиса, и девушку ждало ещё большее наказание. Однажды Алиса и Норф обменялись словом и пожали друг другу руки, и в конце концов Алисе пришлось переписать десятки книг.

Без сна и еды.

Сердце её дрогнуло.

Когда коварный Норф говорит подобное, за его словами должен скрываться некий коварный план. Снова и снова Алиса вспоминала бесстыдное лицо Норфа, который звал Офелию по имени. Её взволнованное сердце подпрыгнуло с глухим стуком. Алиса ещё немного подержала голову, кусая губы.

Девушке хотелось вести себя так, будто она не слышала этой истории.

 – Ты же говоришь, что сама устраиваешь банкет… Разве тебе не нужно озаботиться приглашениями других семей на торжество? Это старый обычай, которые не может нарушить даже королевская семья.

Алиса, казалось, знала, почему королева зовет её. Она настаивала, чтобы девушка внесла принца Норф в список приглашённых.

Но…

Алиса также заметила, как Норф посмотрел на Офелию. Бросив коварный взгляд на юную леди, ещё не достигшую зрелости. Это было неправильно, сколько бы Алиса ни думала над произошедшем.

Теперь королева собиралась вручить Офелию живьём Норфу.

Алиса интуитивно поняла, что не может пригласить Норфа.

Кажется, что прохладное и страшное чувство того дня возвращалось к жизни.

http://tl.rulate.ru/book/48882/1775062

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь