Готовый перевод Clash Of The Sword Titans / Столкновение Титанов Меча: Глава 107

Человек по имени Сюэ Цзунь повернул голову, на его лице промелькнуло выражение беды: "Что ты опять делаешь?".

"Что? Исходя из отношений между тобой и мной, разве мой старый охранник не может прийти посмотреть на твою травму?"

Вэй Чжи усмехнулся, но его слова не были искренними.

Сюэ Цзунь беспомощно вздохнул: "Пока ты приходишь, ничего хорошего не будет, так что давай сразу перейдем к делу".

В конце концов, он был сильным человеком, который охранял Даксюэчжоу неизвестно сколько лет. Хотя у Сюэ Цзуня было красивое лицо, не похожее на мужское, он мог говорить немного резко.

"Тогда я не говорю ерунды. Этот парень - новичок. Хотя у него еще почти нет телосложения, он совсем не культивировал. Если он останется на стене, то умрет. Или поставь его сюда, чтобы он подавал тебе чай и воду. Мелочи".

Вэй Чжи указал на Лу Ли и прямо сказал о своих намерениях.

Когда Лу Ли услышал это, он сразу же встревожился: "Старший, я не согласен".

Хотя Вэй Чжи казался добрым, Лу Ли не хотел прятаться и заниматься пустяками.

Перед отъездом Гу Хаоран уже дал понять. Когда он сможет усовершенствовать истинную Ци в своем теле, ступить на порог культивации боевых искусств, и когда он сможет покинуть Даксюэчжоу.

Хотя противостояние с ужасающим морем чудовищ и зверей снаружи очень опасно, это также самый быстрый способ открыть отверстие громового пруда и укротить истинную Ци.

Если ты спрячешься и будешь полагаться только на водяную мельницу, чтобы усовершенствовать свою чжэньци, ты не будешь знать, что тебе придется ждать до года обезьяны.

"Парень, у тебя нет возможности отказаться". Вэй Чжи посмотрел на Лу Ли недобрым взглядом, а затем посмотрел на Сюэ Цзуня: "Ты знаешь сцену на стене лучше, чем кто-либо другой. Все забыты Истинным Боевым Доменом. Старик умер, когда умер, но сколько лет этому ребенку? Я не знаю, какой **** послал его тренироваться в Селангор, это действительно нонсенс!"

"Я сделал это добровольно, я действительно сделал это!

" Услышав эти слова, Лу Ли захотел дать клятву, чтобы доказать свою преданность.

Он не ожидал, что Вэй Чжи, который звучно и решительно сказал себе, что даже если он умрет, то убьет несколько черных злых духов, в мгновение ока отведет его к "черному ходу".

Если его действительно прижмет к стенке Сюэ Цзунь, то он боится, что у него не будет шанса вернуться в Священное Царство Глотающего Небо через короткое время.

Вот и все.

Если пропустить приветственного посланника Крайнего Царства Дьявола...

Подумав о такой возможности, Лу Ли немного встревожился, а его глаза заволокло дымкой. Он с горечью произнес: "Два старших, если честно, меня отправили в Селангор, хоть это и случайность, но я планирую практиковаться здесь. Для себя найдите возможность совершить прорыв. Если вы оставите меня позади, чтобы я наслаждался защитой, это противоречит моему первоначальному намерению."

"И..." Глаза Лу Ли замерцали, и он сказал глубоким голосом: "У меня есть еще одно дело".

"Верно."

На этот раз, прежде чем Вэй Чжи успел заговорить, Сюэ Цзунь глубокомысленно произнес: "Вэй Чжи, похоже, что этот маленький друг не ценит твою привязанность".

На самом деле, Вэй Чжи также заметил, что Лу Ли не выглядел высокомерным. Он почувствовал облегчение, но не показал этого на своем лице. Он холодно фыркнул: "Молодые люди не знают, что небо высоко, а земля толста. Как можно так легко справиться с Морским Чудовищем?".

"Да, с чудовищным морским зверем трудно справиться, но как воин, независимо от того, с каким могущественным врагом ты столкнулся, ты должен иметь мужество сражаться".

Лу Ли усмехнулся и прищурился: "Не в этом ли причина того, что старшие охраняют это Снежное государство?"

"Хорошо сказано".

Сюэ Цзунь зааплодировал: "Если в Истинном Боевом Домене будет больше таких молодых людей, как ты, я верю, что до конца жизни я смогу увидеть сцену успокоения моря монстров".

Вэй Чжи, казалось, хотел что-то сказать, но Сюэ Цзунь остановила его взглядом.

"А что, разве это старье не лучше полуторагодовалого ребенка?".

"Ну вот, теперь я стал злодеем".

После ошеломления, налитое кровью лицо Вэй Чжи дернулось, и он злобно сказал: "Раз уж твой ребенок хочет убить Хейшу, просто уходи. Если ты умрешь в этом море чудовищ, не жди, что Лаоцзы схватит его за тебя. Возвращайся к трупу!"

Лу Ли скривил губы и проигнорировал эти слова.

"В Даксюэчжоу не хватает всего, но нет недостатка в способных воинах. Кучка не связанных между собой стариков, эти старые призраки секты, если ты случайный культиватор внезапно умрешь, ты сможешь учиться в этой жизни. Полностью прервав наследование, почему бы не воспользоваться этой возможностью, чтобы научить его?"

Тон Сюэ Цзуня очень простой и даже немного агрессивный: "Если ты сможешь помочь ему спасти жизнь в море монстров, твои старые бессмертные навыки не будут скормлены черному злу."

Когда Вэй Чжи услышал эти слова, он слегка вздрогнул.

Но он тут же отреагировал и странно сказал: "Изначально я хотел сделать что-то для этого парня, но теперь все наоборот".

"В Даксюэчжоу уже много лет не было новичков, нужно было ухватиться за эту возможность, верно?" Сюэ Цзунь улыбался и стонал очень красиво, но в глазах Вэй Чжи это стало очень ненавистным лицом.

Вэй Чжи скрежетнул зубами, схватил Лу Ли и злым голосом сказал: "Хорошо, тогда я преподам ему первый урок".

Он уставился на синий халат на Лу Ли и холодно сказал: "Если ты хочешь выжить в море монстров, первое, чему ты должен научиться, - это прятать все хорошее!"

"Просто твой халат из шелка точечного облака в глазах Хейши не меньше, чем огненный шар. Пока ты осмеливаешься носить его и развязно покидать городскую стену, ты не сможешь даже задержать дыхание!"

Лу Ли опустил взгляд на свой зеленый халат, на мгновение вспомнил, что воины на городской стене действительно одеты очень просто, и озадаченно произнес: "Тогда... Может, мне сменить один?"

"Надень вот это". Вэй Чжи достал комплект одежды из черной злой кожи и бросил его Лу Ли.

После этого, даже не поздоровавшись, он потянул за собой Лу Ли и вышел из палатки.

После их ухода Сюэ Цзунь криво улыбнулся, а затем посмотрел на портрет.

На портрете были изображены клубящиеся облака и туман, время от времени появлялась какая-то фигура, но не реальная.

После того как Сюэ Цзунь долго молчал, он пробормотал: "Гу Хаоран, ты с ума сошла?".

...

В старой уличной винной лавке Гу Хаоран вдруг чихнул, странно потер нос, тайно сжал пальцы и пробормотал: "Странное дело, кто меня сзади ругает?"

"Ты обидел так много людей, разве это не нормально, когда тебя ругают?"

Хозяин винного магазина Цзин, который все еще стоял за прилавком, рассмеялся.

Гу Хаоран сердито сказал: "Кто еще в этом мире относится к людям более искренне, чем я? Кого я могу обидеть?"

"Яо Доу, ты прав?" Он уставился на упрямого хромого мальчика в углу.

Молодой человек по имени Яо Доу усмехнулся в ответ и не стал обращать на него внимания.

Лавочник Цзин возился с абакусом, не поднимая головы: "Если ты хочешь сказать, что относишься к людям искренне, как ты можешь объяснить молодому человеку, что на этот раз ты объединился с королем Янем?".

"Это мой брат, как брат, могу ли я организовать для него небольшое обучение, чтобы он стал ямщиком?" Гу Хаоран был немного обижен, и возмущенно сказал: "Идея была сумасшедшей леди Му Хунцзю, но плохие парни попросили меня сделать это. Эй, если в будущем у младшего брата будут проблемы со мной, мне придется бежать дальше".

"Я жду этого дня".

Лавочник Цзин показал ожидание.

Гу Хаоран посмотрел на него "убийственным" взглядом, а затем, не зная, о чем он думает, с волнением сказал: "Когда я уезжал, я посмотрел на ситуацию под городской стеной. Боюсь, что в течение нескольких лет в Даксюэчжоу не будет стабильной жизни".

Услышав это, казначей Цзин сделал паузу, а затем бесстрастно произнес: "Госпожа Олень не останется в стороне".

"Меч клана Оленя, возможно, не удастся поднять до тех пор..."

Гу Хаоран поднял голову и спросил: "Что сказал старик?".

"Когда началась та битва, старик был еще маленьким ребенком. Хотя у него высокий стаж, он может знать не так много, как ты". Лавочник Цзин вздохнул, а затем засомневался: "Однако, если государство Селангор будет разбито, старик должен пойти".

Гу Хаоран кивнул и посмотрел на лавочника Цзина: "А ты?"

"I?"

Лавочник Цзин захихикал, Мэйфэн немного стушевался: "Прятали столько лет, он просто умрет".

Гу Хаоран глубокомысленно посмотрела на него и больше ничего не спросила.

Хотя эта старая улица выглядит как "Крадущийся тигр, затаившийся дракон".

На самом деле это была просто кучка бедных бездомных.

Как только в штате Селангор произойдет несчастный случай, эти бедные люди, дожившие до сегодняшнего дня, естественно, умрут.

"Не будьте слишком пессимистичны. Если сегодня изменить воздух и машину Земли, кто скажет, что процветание будущего будет хуже, чем тысячу лет назад?"

Гу Хаорань подумал о грандиозной сцене, которую он видел из судьбы Лу Ли, и спокойно улыбнулся.

http://tl.rulate.ru/book/48850/2518834

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь