Готовый перевод I Really Didn’t Want to Become a System / Я действительно не хотел становиться системой!: Глава 9. Постепенно становясь сильнее

Разумеется, Чэнь Чао был не настолько глуп, чтобы полагаться на боевую мощь всех этих восемнадцати человек - двое из них даже были калеками, чтобы сражаться с чудовищем, которое может подняться на три-четыре метра в высоту.

Сперва он указал на вождя Юаня и сообщил, что там находится добыча, а затем позвал Яна и Да Чжуана, чтобы они сформировали авангард из четырех человек.

Наблюдая, как моа, сидя на корточках, высиживает яйца через просветы в кустах. Вождь Юань был в состоянии справиться, но Ян и Да Чжуан в страхе отступили назад и снова и снова замахали руками.

Содержание не могло быть более очевидным: "Нет, нет, эта птица слишком большая! Ее клюв может проломить нам головы! И мы не сможем убежать от него!"

Ян также показывал двумя пальцами, это означало, что эта зверюга жила в паре. Так как мать высиживала здесь яйца, это означало, что отец отправился на охоту за добычей.

Чэнь Чао ткнул пальцем в новое оружие в руке Да Чжуана и указал на ноги моа. Затем он сделал еще одно лазающее по дереву движение, а затем взял длинную деревянную палку из рук Яна. Он имел в виду, что людей в охотничьей команде можно разделить на две части. Первая команда могла забраться на дерево, а вторая команда была ответственна за привлечение моа.

Как только вторая команда приведет моа к первой, они смогут бросить Болас по ногам моа.

Но у второй команды не должно быть слишком много людей, потому что, хоть моа и не очень быстро бегают, они все равно быстрее людей, поэтому второй команде также нужно было оставить несколько человек на дереве. После того, как моа преследовал их, они могли кидаться камнями, чтобы привлечь внимание моа, ради защиты людей на земле.

Первая команда отвечала за дальние атаки. Часть людей в команде могла бросать Боласы с дерева, чтобы обратить на себя внимание моа, или использовать Боласы, чтобы удержать шею моа, для того чтобы он не мог атаковать клювом.

Остальные люди в команде могли метать острые деревянные палки. Как только ноги моа были бы скованы второй командой, они смогли бы просто убить его, постоянно кидая в него камни и палки.

Чэнь Чао объяснил и сделал жесты несколько раз, прежде чем Юань, Ян и Да Чжуан кивнули. После чего облегченно вздохнул: "Черт возьми, с этим языковым барьером общение очень утомительно! Как зародился язык? Как он развивался? Я обязательно вернусь, изучу его и научу их стандартному языку..."

Хотя за это время они втроем выучили несколько новых слов: "беги, бросай, птица, деревянная палка."

Несмотря на то, что Ян и Да Чжуан возражали против предложения Чэнь Чао, но после того, как вождь Юань решительно поддержал Чэнь Чао, они задумались о переменах, которые он внес в племя, после чего они снова и снова обдумали план и в конечном итоге обрели немного уверенности.

К тому же, раз моа был таким большим, то, если бы его принесли обратно, его хватило бы всему племени на три-четыре дня.

Поэтому Ян и Да Чжуан стиснув зубы решили сделать это!

Помимо всего прочего, сейчас им нужно разобраться только с одним моа!

На обратном пути они собрали несколько лоз и камней. После возвращения вождь рассказал остальным членам команды обо всех тонкостях этого дела. Несмотря на то, что в глубине души они ничего не понимали, все они решили подчиниться словам вождя и последовали за Яном и Да Чжуанем, чтобы собрать виноградную лозу и камни.

Чэнь Чао также призывал людей из команды подобрать более длинные и острые деревянные палки и камни размером с ладонь. Но материалы еще не были готовы. Чэнь Чао смог использовать только оставшиеся две виноградные лозы, чтобы сделать Болас. Под любопытными взглядами двух мальчиков, которые вчера ушибли ноги, Чэнь Чао быстро закончил делать Болас

После знака Чэнь Чао они также взяли виноградные лозы и начали изготовлять боласы, подражая Чэнь Чао.

В глубине души оба мальчика чувствовали себя очень виноватыми и немного смущенными. Вчера было так много людей, но только двое из них испугались и упали на землю.

К счастью, это был всего лишь ушиб, всего лишь слабая боль, и это не отразилось на ходьбе, так что сегодня они все последовали за ним.

С одной стороны, они не хотели есть бесплатно еду в племени, а с другой стороны, они не хотели тащить вниз большую команду. Увидев, что они могут чем-нибудь помочь, они оба уселись на землю и начали учиться делать Боласы.

Заметив, что остальные члены команды уже собрали много виноградных лоз, палок и камней, Чэнь Чао проверил Боласы, изготовленные этими двумя, и слегка взмахнул ими. Камни не выпадали. Он ощутил, что нет никаких проблем, поэтому дал им задание сделать Боласы.

А сам он подобрал деревянную палку, нашел камень поострее и с силой ударил им по верхушке палки. Верхняя часть палки мгновенно треснула. Затем он выбрал несколько более тонких частей из виноградной лозы, положил камень в треснувшее место деревянной палки, а затем зафиксировал его виноградными лозами.

Впоследствии появилось простейшее копье.

Когда Ян вернулся со сбора виноградных лоз, он увидел, как Чэнь Чао с силой вонзил в них деревянную палку. Со звуком "Пуфф", и палка легко проникла в принесенное ими жареное кроличье мясо.

Ян был потрясен(๑ŐдŐ). А затем присмотрелся повнимательнее и обнаружил, что к верхней части деревянной палки привязан острый камень.

В племени он был искусным метателем палок. Если бы у него было несколько таких палок на охоте, то разве это не сэкономило бы ему много усилий?!

Однако у Яна была высокая самооценка, он не хотел просить у Чэнь Чао.

В конце концов он увидел, как вождь Юань получил новое копье, Одноглазый получил новое копье, ребята из охотничьей команды тоже получили новое копье, и Да Чжуан также получил новое копье...

Однако Да Чжуан его не хотел...

Простой и честный Да Чжуан хотел только Боласа.

Размахивая Болами, Да Чжуан подошел к Яну. Оба выросли вместе. Так что он знал темперамент Яна.

Он хмыкнул и продолжил толкать Яна плечами, как бы говоря: "Почему бы тебе не обратиться к Чэнь Чао с просьбой дать тебе новое оружие? Ты лучший метатель в нашем племени!

Чэнь Чао заметил, что те люди в племени, которые были готовы взять метательные копья, взяли по три-пять новых копий. Один только Ян по-прежнему делал вид, что собирает камни где-то вдалеке. Поэтому он пнул копье ногой, а затем вытянул руку, чтобы схватить его. После этого он бросил его в сторону Яна.

Притворившись, что ищет камни на земле, Ян не обратил внимания на какое-либо движение. Когда он поднял глаза, то увидел, что перед ним вставлено копье, и конец его все еще слегка трясется.

Ему хотелось отвернуться, но он никак не мог отвести от него глаза. Затем он быстро оглядел людей вокруг себя и обнаружил, что все были чем-то заняты, и никто не обращал на него внимания, он вздохнул с облегчением и потянулся за копьем.

В следующий момент послышался хохот всей охотничьей команды, и Чэнь Чао смеялся вместе с ними.

В этом смехе он ощутил давно утраченное счастье и теплоту.

http://tl.rulate.ru/book/48520/1309595

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь